logo Sign In

Hal 9000

User Group
Members
Join date
14-Oct-2003
Last activity
19-Sep-2025
Posts
11,348

Post History

Post
#87249
Topic
STAR WARS: The Torrents thread
Time
The 'known error' with ESB is the four second pause between the "I think we better replace the negative power coupling" scene and the Liea "weilding" scene. No biggie really, IMO.

Incidentally, can SOMEBODY please help me???
I just plain cannot figure out how to make my external DVD burner burn. It's a Toshiba exernal drive, and it burned fine when I try to copy an already existing physical disc I have.
But it always runs into a problem with burning a DVD from file. It says it burned sucessfully, but neither one of my DVD players nor my PC will read it! Then the dialog box I played it with said an unspecified error crept up. Every time.

Can somebody either recommend a good software to use (PM me serial numbers if necessary) or just tell me what I'm doing wrong??

Thanks very much in advance... I'm sure it's a painfully obvious answer that I'll feel stupid for overlooking.
Post
#87150
Topic
STAR WARS: The Torrents thread
Time
My AdigitalMan ROTJ DVd download isn't *done* but it's close enough for my comptuer to play certain parts of the movie.

I love how he handled the Jabba musical number. He used the Cd version of Lapti Nek! Very well executed, I love the idea.

He has, by all acounts, edited the official DVD to create what I'd like to call a watchable SE. It's not an O-OT restoration, but the SE is now watchable IMHO.

And could we get some more seeders on this thing? My download stopped at 89%. Thanks.
Post
#86185
Topic
What's wrong with my DVD burner?
Time
I just bought a DVD burner, and am having trouble with it.

I tried copying an already existing physical DVD that I had, and it worked perfectly.

But whenever I try to burn a DVD I've download from torrents, the DVDr will not play in any sort of DVD player.
It says it burned it successfully, but the DVD is shot. Nothing will read the disc.

Does anybody know what the trouble is?
Post
#85685
Topic
I Love George Lucas
Time
"Bitching and complaining" is the last thing I'd use to describe these boards.

That's far from the truth. Take a gander into the "OT Preservation" thread.
Since LFL won't help us, we're taking upon ourselves to preserve the O-OT as best we can. Lot's of people are putting in a LOT of hard work, as well as money.
Even those who don't have groundbreaking DVD technology have done other things such as distributing these discs to those who want them, and even designing many DVD covers for these rips.
I, myself have made quite a few DVD covers and I am only equipped with Microsoft Paint.

Granted, there a few unconstructive citizens of OT.com that just troll around posting negatory remarks. (such as yourself, perhaps)

You can think of us how you wish, but don't let it be because we're "whiners".
Post
#82925
Topic
MagnoliaFan Edits: Ep I "Balance Of The Force", and Ep II "The Clone War" (Released)
Time
The Gungans and Neimondians have been dubbed and subtitled.

It seems that their new dialect consists of a garbled, forward and backwards, mesh of the Spanish audio.
And don't get me wrong, I think it works fine.

BUT
I think it might be better to use this method for one alien species, and to find another way to make a different-sounding language for the other species.

Now don't stone me yet, just listen.

I don't know how many of you have seen the "Phantom Re-Edit" that MagnoliaFan himself has restored to somewhat DVD quality.
But the way they seem to have done it is to 'mask' the English audio and modify the pitch and things to make it inaudible.

Now here's just my *humble* idea for possibly the MagnoliaFan 2.0 versions of whatever may happen....
I think the Neiomodians (I know It's spelled wrong) should keep their dialect as is. (By that I mean the garbled Spanish)
And I think, to better distinguish the languages, have Jar Jar and the Gungans speak a language similar to the one in the 'Phantom Re-Edit'. (But perhaps using Spanish as the base, rather than English)

Because the way it is now, it seems like every alien speaks the same language. It'd make BOTF (and TCW) seem more like a professionally made film. That's just what I think.