- Post
- #1105542
- Topic
- ROUND 4 - now 22 movies!!! The Ritty's Star Wars Saga (Released)
- Link
- https://originaltrilogy.com/post/id/1105542/action/topic#1105542
- Time
Why?
Why?
Thanks for the .XML files they may prove quite handy!
“Star Wars” chapter titles and stops:
http://originaltrilogy.com/post/id/906589“Empire Strikes Back” chapter titles and stops:
http://originaltrilogy.com/post/id/906587“Return Of The Jedi” chapter titles and stops:
http://originaltrilogy.com/post/id/906586These are about as close to official as you can get. Most of the titles come from the official Blu-rays, but have been tweaked a bit by oojason to account for differences between the official releases and the Despecialized Edition. Hope that helps!
Wow! I’d never given this any thought, after reading this post I learned that
my copy of Jedi does indeed have chapter names, while the other two films do not.
Since I’ve yet to burn my custom projects I’m sure I would have discovered this
at that time and come hear asking this same question. Thanks for the links, I’ve
snagged all three to text files for future muxing!
You can create a new folder named CERTIFICATE, it can be empty, as it was before.
Then use Image burn to create the .ISO & .MDS files. The CERTIFICATE folder has
no purpose in these projects but some Apps & players expect it to be there.
If I remember correctly 2.6 had the same issue and this is what I did.
That looks VERY nice Dre! I like the skin tones a lot!
@Faithwyn
So, you’re telling me they can fix the colors of this scene, but not Obi-wan’s creepy leering at Luke?
Who could resist that plunging V-Neck?
No one answered this?
Easiest way (for me) would be to use ‘MKVtools’. In the ‘Merge’ tab
choose your Star Wars.MKV file in the top box. All video, audio, subtitles,
will appear in the bottom box. You can highlight & drag any track UP in the
order, you could even un-check tracks you think you’ll never need to create
a smaller file. Take note of the output directory at the bottom of the window,
the program will normally add a (1) to your original file name to prevent over
writing. This way you will NOT change the original file. I used this to add
some of Harmys Tracks to the SSE 1.6. Note: This process is very fast because
you are NOT re-encoding ANY video or audio, just moving stuff around.
This is my first post to a message board/web community ever, so forgive me (and please advise accordingly) if I commit some sort of web faux-pas. I’ve downloaded the most recent AVCHD versions of the films (SW2.7, ESB2.0, ROJ2.5), and according to what I’ve read here, there are several “tracks” associated with each file. I have also taken away from the above discussion that the hairy_hen 5.1 mix is included with all but the Towne32 (v2.7) version. So here are my (I suspect, very dumb) questions:
As the 5.1 is listed as “track 1” in the versions for which it is included, will that be the default track?
1a) If yes, is there a special setting I need to use/maintain when I run the .m2ts file through my authoring program (making menus etc.) before saving and burning to disk? I want to make sure that I’m maintaining the integrity of the mix.
1b) If no, how do I isolate the track to act as my default when running through authoring software (as in 1a)?It doesn’t appear that the 5.1 is included in the Towne32 version. Is there a downloadable version of just the audio to replace the track in that file?
I spent countless hours slowly downloading the AVCHD files as my anti-virus software doesn’t trust any of the FRDs recommended in TUIG. I saw (in other threads) that the MKV versions are superior if I am going to burn to Blu-ray. Are the MKV versions superior enough to justify the hours needed and GB downloaded (we have limits in AK)?
I’m doing this for my husband who is a true die-hard fan and I want to produce the best possible end result for him. I very much appreciate any and all advice offered.
List of tracks on the v2.7 AVCHD.ISO
TRACK 1) 5.1 1977 70mm six track mix @ 640Kbps
TRACK 2) 2.0 1977 stereo mix @ 224Kbps
TRACK 3) 1.0 1977 mono mix @ 128Kbps
TRACK 4) 2.0 Isolated score @ 224Kbps (hairy hen)
TRACK 5) 2.0 1993 LD Audio Commentary @ 192Kbps (silence filled with 1993 LD 2.0)
TRACK 6) 2.0 2004 DVD Audio Commentary @ 192Kbps
TRACK 7) 2.0 2004 starwars.com Audio Commentary @ 192Kbps
TRACK 8) 2.0 2011 BD Archival Interviews Audio Commentary @ 192Kbps
The first track is the 5.1 Mix… is your copy somehow different?
https://drive.google.com/open?id=0B0dtCY1O9WXzMUJMNEdLUGNKSmc
Let me know if it can be downloaded or only viewed from there.
I clicked the ‘Download’ button and it IS downloading! (slowly) Thanks!
Faithwyn said:
I haven’t seen that copy, but there’s not enough room on a DVD 5 for menus & such.
Purty much gotta grease up the Video & Audio just to get them in!There’s plenty of room on a DVD-5 for menus. They don’t take up much space and wouldn’t affect the quality of the video or audio in a significant way. The reason that I don’t make menus is that I have no time to devote to that sort of thing, and most people are happy just to watch the film anyway.
Yup, you are right, I should have said: “Special Features” that’s what I meant by “& such” lol…
Hey guys, a question about the Chewtobacca DVD5 of RotJ 2.5. Does this contain a menu or just the movie itself? I burned the files and it plays in my dvd player but it goes straight into the movie…awesome quality by the way:) Just wanted to know if there is a menu that I am missing out on by burning it wrong? Thanks guys and keep up the AWESOME work!!
I haven’t seen that copy, but there’s not enough room on a DVD 5 for menus & such.
Purty much gotta grease up the Video & Audio just to get them in!
That’s exactly why I asked! I’ve got a Slovac Dub here and a Slovenian Sub!
Wondered if they were the same. I imagine someone who could read the sub
may also understand the dub! LOL Even though they are different.
Thanks for all your help!
Edit: Had to add this! I just watched a bit of ROTJ with the ‘Tamil’ Dub,
only the “Vader arrives” part. Damn, they got a creepy guy to do Vaders
voice! I thought the lip syncing by the Commander looked real good too!
Question! In The Return of the Jedi DE, is the “Slavac Dub” the same language
as the “Slovenščina - Slovenian” Subs, or are they different Slavic dialects?
I looked it up on the Wiki: " Slovene and Slovak are the two modern Slavic languages whose names for themselves literally mean “Slavic” "
Now I’m really confused!
Ok, got it, another question, v3.0 will be the final version of all the 3 episodes? should i wait v3.0 to burn them?
If I’ve been paying attention, v2.5 of Empire would be the last of the 720p Harmy releases.
I’m waiting on that to burn this set. v3.0 will be in 1080p (if I’ve been paying attention!)
Check the first post of Project Threepio, for a link to tehParadox. That’ll get you pointed in the right direction.
Thanks, already have that bookmarked, been a loooong time since I visited though!
Found your thread thanks!
They’re available at the usual places.
Which places? LOL!
I’ve been browsing one site where all of Harmys projects reside and
can’t find a thing, I was interested in foreign language dubs that
have been improved or added since the latest versions on the DEs
have been released. Would it be best just to wait for the next Harmy
release that contains all the tracks? Am I looking in the wrong place
or looking for the wrong thing? LOL!
Another question! I know this is a Subtitle thread, but I know this may
be the best place to ask. Were there ever any improved or new Dubs done
for Harmys ESB 2.0 since it’s release? If there’s a better thread about
dubs please kick me in the right direction!
Wow! I just stumbled on this thread! I have the first 5 Godzilla films
but my copy of GHIDRAH is just awful! Is there any big difference between
the .MP4 & .MKV versions?
A screen from my old copy:
If we are talking about Star Wars SE, I’d say remove the first 120 minutes.
That would just about do it!
Is it? I’m seeing a 500 Internal Server Error.
I got that and then refreshed and it was fine. Not just cached, as the search function is working.
Their servers generally seem to be a little rocky. Although, compared to myspleen, they’re pretty much as reliable as Google.
My Spleen seem to have a rough time this Christmas too!
In the past it was always My Liver!
hello, my first post here. i was unable to find search function on this forum so maybe this doesnt exactly belong here. i have a question regarding dubbing versions. i am from czech republic and i always enjoyed our second vhs dubbing - it has many errors from translation, even some mismatches between characters, but it is wonderfully performed. i believe it was done for 1997 special edition so i understand why did you pick the previous version. however, does anybody know if there is a plan to add this dubb version too? i think i am not the only person from czech republic which would appreciate that, becouse this dubb version is very popular. i even have very good sounding cut of this dubb for gout (someone did it wonderfully before) but my video editing skills are very limited so i would be willing to share it.
The current version of Empire 2.0 includes this track: 2.0 Dolby Digital [Czech] (1992 dub)
I believe version 2.5 is in the works, it could include a different Czech Dub, Harmy
will let us know I’m sure! Might be his favorite track! :]
Ahhh! I didn’t know they were Alien only subs! Makes more sense, I did not even
play it that far. Are any of the other languages Alien only? I’m sure I haven’t
tested them all.
You are right about the Muxing too, it was set to “determine automatically”
I set it to NO on my next test. I was adding this the a file that already had 31
Sub tracks and the “determine automatically” setting has worked on all. We will
stay tuned to this channel for any updates in the future! Cheers!
The reason I asked was I’d just noticed Hindi subs in the 9.2 project folder,
I didn’t think they were available in 9.0. I tried muxing the 720p files into
a existing .MKV and two things happen. They first show up as default track
(already checked in VLC) and they don’t appear on screen. Yup, I’ve been reading
your readme file in folder and online and saw “only with SW/ROTJ dub” so I
tried it with the Imperfect Hindi Dub and still nothing. Not a big deal, just
about the 3rd most common language where I live after English & Latino.
Edit: I also noticed on the 1st page of this thread that “Hindi” is not
one of the languages listed.
A question? I think I read somewhere in this thread about the limit of
subtitles (in .SUP format) that could be added to a .MKV container.
Was it around 30 +/- ? How about 32 Would that work?
Thanks Faith, I’ll try that out. I loved Harmy’s 2.7 for Star Wars that I didn’t have to burn a physical copy, I can just store it on PC and stream to my TV. Of course, I will probably decide to burn physical at some point, but it was more convenient that way.
I originally downloaded Harmys projects as AVCHD files because of lousy speeds on my
end. I’ve since acquired the .MKV versions, but I still have the first 3 films loaded
on virtual drives along with the SSE 1.6.ISO, so I have 4 extra drives setup all the
time. Another great thing is once mounted this way you can access and re-format or
re-encoded to work with other Media devices, even brrrrr… “Apple” LOL!