logo Sign In

CatBus

User Group
Members
Join date
18-Aug-2011
Last activity
15-Oct-2025
Posts
5,981

Post History

Post
#594064
Topic
Star Wars movie prints WOULD benefit from this...can you hear me Mr. Lucas...
Time

Mike O said:

Maybe they're doing great work, but OOT fans are a small clique now, the version of the film that Lucas wants to be the one known in the public consciousness is the one that's winning. Years down the road few people will know about fan-preservation efforts and they certainly won't preserve films, IMO, at least not in the long-term. 

Depends on how you define OOT fans.

Certainly people who like the OOT enough to do something about it (ot.com community) are a small clique, but there are also at least two other types of OOT fans:

1) Those who love the OOT, but have been so discouraged by the SE's that they've given up on Star Wars entirely, let their VHS tapes rot away in the basement, and haven't watched it in well over a decade.

2) Those who love the OOT, and tolerate the SE's as the closest thing they can get to what they want.

Until quite recently, I was type #1.  The difference is knowledge.  Yes, Lucas has the louder megaphone, but you only have to see the Despecialized Edition once to know it's considerably better than any commercial offering.  Conversion is easy--just show a friend.  In the past week, I've already turned OOT fans of both types I've described above into OOT fans as you would describe them, and I don't plan to stop.

Post
#593783
Topic
Star Wars 1977 70mm sound mix recreation [stereo and 5.1 versions now available] (Released)
Time

No, you've got it.  It's normal for different formats to have different levels due to varied implementations of dialnorm-type tech.  h_h makes sure his mixes match the levels of existing mixes using the same format.  Just use the volume knob!

Speaking of which, how's the lossless 5.1 coming?  Are we there yet? ;)

Post
#593197
Topic
Harmy's STAR WARS Despecialized Edition HD - V2.7 - MKV (Released)
Time

budwhite said:

Thanks. I got the subtitle working  but only one at a time. How do I do if I want multiple subs?

I've never run across software that does that, although I haven't been looking for it in particular.  Typically if you want two different languages at the same time, you have one dub with another subtitle.  Other than that, no idea.  If this is worth the effort to you, you could combine the two SRT files yourself into a combination subtitle file, I suppose, but it would be a lot of work.

Keep in mind that although I tried to keep all of my subtitles using the same timing whenever possible, they often do not--which means if you had two subs going simultaneously, dialogue would frequently get translated in one language before it got translated in another language, which could be a little weird looking.

Post
#592897
Topic
Project Threepio (Star Wars OOT subtitles)
Time

Project files have been updated to version 5.0 (original post has been updated as well).  The new download links are NOT the same as before, so please PM me for the links.

Rough summary of changes:

Added seven new languages: Japanese, Polish, Romanian, Croatian, Hungarian, Greek, and Bulgarian.  Also fixed a major codepage problem with the Czech subtitles, so these are essentially new to this version too.  Also, I found a better (and free) CJK font, so the Chinese subtitles have been re-rendered.

All of the subtitles above are unverified subs, with the exception of Japanese.  The Japanese subtitles are a bit of an odd exception--they are available as scaled graphical subtitles (scaled from Standard Definition), but they are verified, so the quality of the translation is good, but unfortunately they don't look quite as sharp as the subtitles for other languages.  I was able to create forced SRT files from a totally different unverified source, but there are no full SRT files.  Simply put, OCR on Japanese text is hard, and requires significant manual correction which I am not able to do.

As for the difference between "verified" and "unverified"--basically all of the verified subs are, to some degree, checked against official subs and/or someone who speaks the language, so they may still have problems, but they're generally pretty good.  Unverified subs are just converted fansubs, and I have no idea if they're good or not, I only know they're the correct language and that Google translate more-or-less verified that they are somewhat accurate.  I suspect some of the unverified subtitles are excellent quality--Romanian and Chinese, for example.  Others may be problematic or terribly uneven between films.  But the primary goal is intelligibility--perfection can come later.

My "world domination map" is getting pretty full.  There's a pretty obvious big gap running through South Asia, and Korea is frustratingly missing, but other than that, things are looking pretty good.

And finally, after many offhand remarks about needing to take a break, I am really taking a long hiatus from this project.  I'll still be around the forums, but I won't be working on this very much, if at all, for quite a long time.  I've got a baby on the way and, well, that takes precedence over pretty much everything.

EDIT: Also updated the screenshots on my original post, because it's now passé to post screenshots with theatrically inaccurate colors ;)

Post
#592885
Topic
Harmy's STAR WARS Despecialized Edition HD - V2.7 - MKV (Released)
Time

johnlocke2342 said:

CatBus said:

FYI, the complete Project Threepio has pre-made SUP files for muxing onto DVD and Blu-ray.  No scripting required.

Then what are the .pl and .dll for?

They are included with the project in case people want to make alterations to the subtitles or add new languages.  I think Harmy just included them because he wasn't sure what they were for.  Take a look at the README file to see more about the project, it specifically says you shouldn't ever need to use the scripts under normal circumstances.

Take any more Project Threepio questions over to my thread, please (link in my signature).

Post
#592870
Topic
Harmy's STAR WARS Despecialized Edition HD - V2.7 - MKV (Released)
Time

FYI, the complete Project Threepio has pre-made SUP files for muxing onto DVD and Blu-ray.  No scripting required.  Harmy's folder only includes the SRT files for Star Wars, because that works better with how he imagined the MKV would get used.

Also, there may be a major update to Project Threepio in a few hours if I can get my act together...

Post
#592861
Topic
International Audio (including Voice-Over Translations)
Time

I've recently learned the following about the Japanese dubs:

Star Wars and Empire were both shown theatrically dubbed; Jedi was shown theatrically exclusively with subtitles.  Later, entirely new dubs were made for all three films, using famous Japanese voice actors, and these dubs were used for home video releases.  These video dubs have become the most familiar/popular versions of the Japanese dubs.  The Japanese GOUT discs featured both dubs.

As for the dubs themselves, the only unusual bit I've found is that Greedo is dubbed over in Japanese (Jabba is not).  In the video dub, a little electronic distortion is added to his voice, probably to make it sound more alien.