- Post
- #889667
- Topic
- Project Threepio (Star Wars OOT subtitles)
- Link
- https://originaltrilogy.com/post/id/889667/action/topic#889667
- Time
PM sent.
PM sent.
PM sent.
Honestly the Despecialized Editions downscaled to DVD would look best IMO – there isn’t enough detail in the GOUT to make a “DVD-quality” image, at least in terms of fine detail, so an HD-sourced project, after downscale, will look like a really nice professional DVD (if it’s done right…). There are some nasty re-encodes and downscales out there, though, so doing it yourself wouldn’t be a bad move if you’ve got the time and means. Otherwise, check the quality first before you gift-wrap it.
PM’s sent. These subtitles sync to any GOUT-synced video out of the box (any Despecialized Edition, dark_jedi’s V3/Team Blu releases). For non-GOUT-synced video (Puggo, Negative1), they won’t sync out of the box, but utilities are included in the package that will sync them.
Works for me. As long as people don’t have to enable them by hand under most circumstances.
…then focusing on the full/international version after that, since that’ll take some tinkering to get as many audio/subtitle tracks to fit as it’ll let me.
I think we already covered this before, but I wanted to remind you just in case it makes menu authoring easier. The “titles” subtitles shouldn’t actually be visible on the subtitles menu. When you select a dub, the corresponding “titles” subtitles should just get auto-selected.
Also I wanted to apologize to whomever it concerns (probably TV’s Frink)
Don’t apologize to Frink, you’ll just encourage him 😉
Stop encouraging people who can’t be bothered to apologize to me.
My apolog… hah, nice try, Frink!
Oh, and I’ll probably be less responsive to PM’s over the next few days. Those who want the subtitles before the holidays will likely need to seek alternate means, and for those who can afford to wait, well, go ahead and send me a PM.
PM’s sent, and thanks for the kind words, spaint. By the way, I’m just one file from Harmy away from releasing v9.0, and he’s indicated the final ROTJ DeEd 2.0 will be out in a few weeks’ time, so “seeding that torrent as long as you can” may not actually need to be that long at all.
PM’s sent.
You’re very welcome!
Well that got awkward!
No, now it’s awkward!
The tractor beam line, for example, sounds like he’s off saying it in a broom closet instead of on the same set he says all his other lines. The line itself it fine, it just… doesn’t blend for me, even on the mono mix. Probably in the minority on that one, but this stuff is pretty subjective at some point.
I guess it wasn’t my imagination. According to the info at the link Moth3r provided, “according to Anthony Daniels, C3PO’s tractor beam line was recorded long after filming had finished, on his own in a broom cupboard in London”.
PM’s sent.
PM sent.
PM’s sent.
PM’s sent.
Well, I think the point is that Harmy’s not shooting for any aesthetic other than “what it looked like in 1977”. So if it looked like a Technicolor trainwreck with inconsistent skin tones back then, success means that’s what it’ll look like here. If Han’s shirt was yellow in one scene and white in another in 1977 (which would be pretty normal due to interior lighting differences), correcting that would be revisionist.
I am assuming Harmy’s likely to use his professional scan of a low-fade theatrical print as a reference, like he dd with 2.5, but with a little more leeway around correction, since that reference wasn’t fully corrected, and with better tools for making all the various sources match that color timing, instead of eyeballing it and settling for close enough in many cases. If that’s the case, 3.x will look a lot closer to 2.5 than any home video presentation, simply because 2.5 got closer to theatrical colors than any home video presentation. But there’s always room for improvement.
Also, just curious what people’s thoughts on the laserdisc color is?
There are lots of Laserdiscs. There’s certainly some proponents of the color on the Japanese Special Collection laserdiscs, and that seems to be the only Star Wars Laserdisc with reasonably accurate color – the rest are generally poor to awful. Nevertheless, using home video releases as a color reference is a bad move, when better references exist – and thankfully they do.
Let me know if you’re interested taking a look at the full Japanese SRT file for ROTJ for early testing and feedback. At the moment, the timing of the alien subtitles won’t exactly match any existing version of the Despecialized Editions – this file uses the new timing which will be used in the final ROTJ 2.0, so things will seem a little off in that respect until then.
PM’s sent.
PM’s sent.
PM’s sent.
PM’s sent. For the most part, all Despecialized versions are synced to the same reference, the the subtitles work on either version.
Yeah, it’s multiple things. I probably dislike the shattering glass mostly because when you’re seen a movie around one gazillion times, and there’s never been shattering glass on any of the mixes, then suddenly one day there is, there’s pretty much no way to keep your brain from saying this is wrong, they screwed something up, stop watching this movie and put in the one with the right soundtrack. Plus, you know, there’s the complete unnecessariness of adding the shattering glass sound that I can’t ignore either. As for the inclusion of the mono mix lines, I also favor the original multichannel mixes because they don’t have them. The tractor beam line, for example, sounds like he’s off saying it in a broom closet instead of on the same set he says all his other lines. The line itself it fine, it just… doesn’t blend for me, even on the mono mix. Probably in the minority on that one, but this stuff is pretty subjective at some point.