Sign In

CatBus

User Group
Trusted Members
Join date
18-Aug-2011
Last activity
17-Aug-2018
Posts
7337

Post History

Post
#1234927
Topic
Project Threepio (Star Wars OOT subtitles)
Time

FWIW, this appears to be a working value for the resync script, to synchronize Project Threepio subtitles against the new and awesome Return of the Pug 16mm preservation:

Adjustments["PUGGO-ROTJ"]="0=-1.1#32:00=-0.1#37:00=+1.9#39:00=-0.2#44:00=+0.2#56:00=-1.2#1:02:00=+0.1#1:17:28=-1.2#1:25:00=+4.5#1:30:00=-0.1#1:32:34=+0.2#1:59:00=-1.0#2:02:00=+0.2"

As usual, this is for syncing against all the reels merged into one big movie.

There is a bug in the released version of the script for syncing SRT files, so I’d recommend either syncing graphical subtitles, or doing one more code edit, replacing this line:

Line=Line.replace(InTimecode,NewIn).replace(OutTimecode,NewOut)

…with these lines:

Line=Line.replace(OutTimecode,"XXXXXX")
Line=Line.replace(InTimecode,NewIn).replace("XXXXXX",NewOut)

If you don’t want to edit code, you’ll need to wait for 11.0.

Post
#1234631
Topic
Return of the Pug (ROTP) - webpage and screenshots
Time

Puggo - Jar Jar’s Yoda said:

I didn’t GOUT-sync the mono track.

It’s been so long, I can’t even remember… is the 16mm mono actually a different mix? Or just a fold-down of the stereo? I suppose the answer is somewhere back through the previous pages.

If anyone wants to GOUT-sync the mono, they should probably get the uncompressed .WAV files from me, rather than grabbing them off the DVD.

I’m definitely interested, and may have time to do the sync… just not right away. I believe it’s a different mix. Not a huge difference, but the “clinking chains” sound effect is completely missing from Jabba’s palace. So basically it’s the regular 83 mix, but with mistakes 😉

EDIT: I’ve sent a PM to Mavimao, since he handled the PSB mix so well, and showed an interest in this one earlier.

Post
#1234317
Topic
Politics 2: Electric Boogaloo
Time

Mrebo said:

If I were the proverbial person from Mars and you wanted to convince me that Naziism/white supremacy is gaining a foothold in US society and politics, these aren’t convincing examples.

  1. A guy in Illinois with no chance of winning who was completely disavowed by the GOP

  2. 20 people holding signs.

  3. Steve King who has been in Congress 15 years. During that time he’s said ignorant and racist things but he’s not an insurgent Nazi.

Probably a good choice to start with three mild examples. You don’t want to freak out the Martian with Stephen Miller and his ilk, since we don’t know how they’d react to a serious concern. But seriously, numbers have nothing to do with it. If there are only 40 Nazis in the whole country and they’re all in the White House, does that make it less scary? Frankly I’d say it’s the opposite.

Now, I get what you’re saying about abusing the meanings of words (such as Nazism), but holding too tightly to the definition is equally unhelpful. The core defining belief of Nazism is white supremacy, and someone who agrees strongly with the Nazis on that core principle, but doesn’t agree with their view on railway pensions can, in my opinion, still be called a Nazi, even if they’re not actually a member of a 30’s German worker’s party. We’re just going to need to differ on that score.

It should go without saying you can find people with loathesome views. You can find violent racists. What I see totally lacking is a popular appeal that would give Nazis/white supremacists power. The pathetic turnout for the recent “rally” supports my view.

And yet Stephen Miller gained power without popular appeal. It’s almost as if Nazis care more about power than popularity, and that there are avenues to power that bypass popularity altogether.

In these discussions I see the definitions blurred so that Nazi becomes a general slur against positions that may be objectionable but don’t belong to Nazis/white supremacists, like nativist/anti-immigrant positions. Those ideas have had some sway throughout our history. I don’t like those views either.

Nativism and anti-immigrant positions are almost always racially tinged. i.e. there was a Chinese Exclusion Act, but no consideration of an accompanying English Exclusion Act. It wasn’t about immigrants, it was never about immigrants, it was about those immigrants. And today, our government compares Norway favorably to “shithole countries” when discussing immigration. Modern anti-immigrant sentiment is almost always very poorly masked racism. Poorly masked only because people are masking a lot less than they used to in the recent past. I’m sure you can find one anti-immigrant crusader who wants to shut down Portuguese immigration just as much as Vietnamese immigration, but that is not representative of the whole. Is racism the same as white supremacy? No, not in my book. There are far more simple racists in the world than outright Nazis. But with regards to Steve King, you can only promote neo-Nazis and recommend neo-Nazi books so many times before, hey, maybe this “aww shucks I’m just an ignorant bigot that likes to read Nazi stuff, I’m not a Nazi myself” excuse wears pretty thin, to the point of unbelievability.

The idea that civil society is done and there’s a whole bunch of Hitlerites running around that need punching is not supported by the facts.

We survived our last major Republic-threatening bout with white supremacists and ended up better for it. We could certainly survive this one as well, hopefully with a lower body count.

The need to punch Nazis is not related to civil society or the lack thereof. Nazism has a long and sordid history of enforcing the rules of civil society when it suited them, and ignoring them completely when it didn’t. They operate outside civil society, waiting for an opportunity to take over. Today they don’t have a huge popular following, I agree, but they do have unprecedented funding and connections, and a recent track record of turning functional pluralist democracies like Poland into minority rule Nazi states in a very short timeframe. I posit they’re seeing the present situation as their opportunity.

Post
#1234051
Topic
Politics 2: Electric Boogaloo
Time

To be fair, prior to 2016, I also had an image of Nazis that was more out of Hogan’s Heroes than historical reality. Sure, we had a few of our own, even some in government. But Steve King was never going to amount to anything more than a punchline, right? Grounded in such a ridiculous ideology, how could you not just laugh dismissively at them? But once they start running the show, even though they don’t give you any fewer reasons to laugh dismissively at them, you do so at your peril. They are deadly serious. Oh, they might not fare so well in the next elections, that is certainly true. But there are other ways to take power, and they’re open to all of them, all the time.

Post
#1231977
Topic
Politics 2: Electric Boogaloo
Time

SilverWook said:

Why am I even shocked by this sort of thing anymore?

Were these people in a deep coma during the Cold War? I think I can hear Ronald Reagan spinning in his grave.

All those 50’s paranoia flicks about Russian’s infiltrating our society aren’t quite as funny anymore.

Pleasant thought for the day. Certainly the Russian infiltration/compromise/coordination/whatever you want to call it with a good chunk of the Republican Party and several conservative lobbying groups is, at this point, pretty undeniable. But let’s also consider that Russian intelligence didn’t give up on the American so-called Left just because they failed to get much traction there. Jill Stein, Dennis Kucinich, Tulsi Gabbard, maybe even Tad Devine. Small players, certainly, but they were very much used to effect, particularly with what I’d call the whipsaw effect. Trump won, and Stein immediately ran a pretty strange recount campaign. Strange in that there was pretty much never any chance at all it would uncover any significant irregularities, even if there were some to find, due to how voting happens in most of the affected states. But by actually having the recounts happen, it legitimized the win – and since this was the only conceivable outcome of a recount in those states, it wasn’t even a gamble.

The success of the Russian Right triggered a very predictable reaction from the Left, and the Russian Left, small as it was, had a game plan to make the most of their position.

Now Democrats are running new fresh faces in red districts that have never before been competitive. Who are these Democrats? Exactly how much vetting does a fresh face get, or are the Democrats happy to take anyone willing to run in Oklahoma? I truly believe that quite a few Republicans are deeply and dangerously compromised by Russian intelligence services. But not all of them are. If those that aren’t compromised get swept out of office by some newbie out of nowhere, are we actually adding one to the Russian tally? We’ve already got one Tulsi Gabbard, could a Blue Wave give us ten or fifteen?

Not that I think a Blue Wave isn’t pretty much the only thing that can lead to a good outcome. Just a cautionary note about the “Anybody is better than XXX” mentality. There’s nothing about the Democratic Party that makes them immune to Russian infiltration. Maybe it’s harder, but that’s not really the same thing at all. We’re at war. Don’t let some stranger in your HQ simply because they’re wearing an allied uniform. Check them out thoroughly.

Post
#1230403
Topic
Project Threepio (Star Wars OOT subtitles)
Time

It’s a longshot, but I’m going to take it. Anyone here know Burmese, or know someone who does? If so, send me a PM.

The reason is, we’re going to have Burmese subtitles in the next version… but the fansubber who created them left out the translation for ROTJ’s crawl. Normally I don’t even bother with fansubs that don’t translate the crawl (this is actually fairly common, and one of the reasons that, at least so far, we don’t have Urdu subtitles). But I finished the first two movies in Burmese before I hit Jedi and realized this film’s translation was different.

So either (more likely) Burmese will be a one-off language which is incomplete for one film, or (less likely) we find someone to fill the gap, and we get Burmese subtitles that are on par with other languages.

Upon reflection, if anyone knows Urdu and is willing to translate three crawls, they can send me a PM too. Our Hindi dubs would likely make the translation a pretty easy job.

EDIT: Actually for Urdu, we’d likely need translations for the whole films. I don’t think I can get the existing fansubs synced without the involvement of someone who knows the language, and I suspect the translations used by the Hindi dub may be a better starting point anyway.

Post
#1227954
Topic
The GOUT Sync Thread
Time

For a two-frame sync issue, check Harrison Ford’s dialogue. He’s the right mix of dialogue delivered rapidly with lots of mouth movement. In contrast, Carrie Fisher moves her mouth a lot less, which masks sync issues, and Ian McDiarmid delivers so slowly it also serves to mask sync issues. SFX and score aren’t noticeably off at two frames IMO. Basically Han is more out of sync with the rest of the Star Wars universe than anyone else 😉

Agreed though that subs aren’t an issue at all, and non-voiceover dubs should be well within tolerance. Basically for a two-frame sync issue, we’re only talking about alternate English tracks (6-channel, mono, commentary, descriptive audio) and voiceover dubs as noticeably impacted.

Post
#1227204
Topic
The GOUT Sync Thread
Time

Chewtobacca said:

That’s all true, but the potential for confusion is considerable. At present, people can swap audio and subtitles from release to release without worrying about sync issues – for a fan community dispersed around the globe, that’s a major achievement in terms of standardization.

The switch from PAL GOUT to NTSC GOUT was nasty in part because it was such a minor sync change (two frames at its worst).

If there’s a ten-frame sync change, everyone will know there’s a mismatch right away. But two frames? Some will notice, some won’t. It will sit irritatingly right on the edge of perception. In the case of ROTJ:DE 1.0, for example, the video was PAL GOUT, the audio was NTSC GOUT, and maybe 80% of people didn’t even notice a problem, at least at first – including Harmy himself!

That’s a problem, when two standards are so close that you can easily use the wrong one and not notice until it’s too late.

Post
#1227120
Topic
The GOUT Sync Thread
Time

Chewtobacca said:

And the audio and subtitle tracks have never been synced to the PAL GOUT, even for RotJ.

Not entirely true. There was a time when some dubs and subs were PAL-synced for ROTJ, but that time was short-lived and the transition was painful.

That said, for subtitles, two or three frames is irrelevant as far as sync is concerned. For audio, however, that can be a pretty nasty sync issue. I imagine 4K83 will have its own audio tracks, but for those who want to use their own audio, it will be far easier to remove frames from 4K83 than to resync a bunch of audio, some of which is available only in lossy form and would lose quality in the re-encode. I get that every frame needs preserving and think 4K83 is right to do it that way, I just see an alternate GOUT-synced 4K83 as having more practical value to the mix-and-match crowd.

Post
#1226666
Topic
Project Threepio (Star Wars OOT subtitles)
Time

Every now and then I get a glimpse of what an ambitious project Unicode is, and how complicated things get when theory meets reality. Basically Unicode is creating a 1:1 mapping of numbers to glyphs. 0x0041->A, 0x0042->B, and so on. But we’ve already seen from CJK unification that it’s not really 1:1. You’ve got 1:1 mapping of numbers to the abstract idea of a glyph, but those numbers need to be tied to a particular language so that you can select a language-specific font and render those glyphs.

So far, so good. Then things take a turn for the strange. There’s this little feature defined within the fonts themselves where the font can have different glyphs for different languages. For example, a font can define special Romanian versions of certain letters. Basically because for a long time, the Romanian letter S with a comma below was considered the same thing as the letter S with a cedilla below in other languages, and a distinct Unicode code point wasn’t assigned until much later. In the meantime, many Romanian documents use the original “S with cedilla” code point. So if you use a font that supports it, and software that supports it, and the software is somehow made aware that the text is in Romanian, then it will display the Romanian glyph instead of the typical S with cedilla. But Project Threepio can sidestep this because it just uses the new Unicode code points.

And now the wheels come off. In Serbian and Macedonian, certain Cyrillic letters look very different than in other languages using Cyrillic characters, but only when the letters are italicized. So again, that font feature is used so that if the font supports it, and the software supports it, and the software is aware of the text’s language, and the text is italicized, then a totally different-looking glyph is displayed. And it does not seem these cases are ever getting distinct Unicode code points, because they’re only distinct in italic form. So this complicated process is the only way you’ll ever be able to get the right results.

Which is really now why it’s officially a miracle when anything ever works at all. But never fear, I’ve confirmed Project Threepio will handle this correctly, thanks to the Pango software and Noto fonts.

Post
#1226589
Topic
The GOUT Sync Thread
Time

oohteedee said:

CatBus said:

“The good thing about standards are there are so many to choose from!”

IMO GOUT (NTSC GOUT to be precise) meets the “good enough” standard, and I’m for sticking with it forever. Adding a frame that was never actually seen in theatres would break sync for all projects (not that it would matter for subtitles, but I’m thinking of others), for a pretty esoteric benefit.

There’s a better argument to be made for matching theatrical prints, since they have fewer frames than the GOUT, but it does not seem that they do so in a consistent manner, so there’s no standard that would apply to all prints. And losing those frames would also break sync for all projects for a pretty esoteric benefit.

Theatrical prints are missing frames because of projectionists cutting them off from time to time and wear and tear on the print. 4k77 is GOUT synced because the one missing frame is at the end of reel 5 for which we didn’t have a 35mm source. We would have had to use a BluRay frame to add it, so it was just left out.
Jedi GOUT is missing two frames from the middle of reel 3. We have “perfect” 35mm 4K scans for those two non GOUT frames. Those will be included in 4k83. It would be dumb IMHO to exclude 35mm theatrical frames to maintain a flawed video standard like the GOUT.

So essentially back to the PAL GOUT for Jedi again, then. We’ve already been there.

Post
#1226458
Topic
The GOUT Sync Thread
Time

“The good thing about standards are there are so many to choose from!”

IMO GOUT (NTSC GOUT to be precise) meets the “good enough” standard, and I’m for sticking with it forever. Adding a frame that was never actually seen in theatres would break sync for all projects (not that it would matter for subtitles, but I’m thinking of others), for a pretty esoteric benefit.

There’s a better argument to be made for matching theatrical prints, since they have fewer frames than the GOUT, but it does not seem that they do so in a consistent manner, so there’s no standard that would apply to all prints. And losing those frames would also break sync for all projects for a pretty esoteric benefit.

Post
#1226018
Topic
Harmy's STAR WARS Despecialized Edition HD - V2.7 MKV IS OUT NOW
Time

ZigZig said:

CatBus said:

Yep, maximum 32 tracks on a Blu-ray disc. And yeah 720p24 is weird. It’d BD-compliant, but it’s not an HDMI-supported resolution, so all players do some sort of conversion before sending to a display – ideally upscaled to 1080p24, but many players are less than ideal, so you never quite know for sure.

AFAIK, there is no 720p24 standard in the HDTV specifications, but this limit is not related to HDMI. Could you please tell me more about the HDMI-supported resolutions?

Wow, that’s actually harder to find that you’d think, most places just list maximums. I only know Blu-ray players cannot and will not pass 720p24 natively to a display over HDMI. IIRC it is related to HDMI, but I suppose it could be the HDTV failing to support the resolution at the other end.

Post
#1225859
Topic
Harmy's STAR WARS Despecialized Edition HD - V2.7 MKV IS OUT NOW
Time

ZigZig said:

I just checked, there is no such encoding error in the “official” mkv v2.7. So this issue must come from your friend’s encoding.

Or the player might be converting 720p24 to 1080i for HDMI transmission, and the TV’s turning is back into 1080p and one or both of the devices are not handling it well. 720p24 does invite player problems because it can’t be transmitted over HDMI natively.

Post
#1225403
Topic
Project Threepio (Star Wars OOT subtitles)
Time

I came up with a nifty new thing for people trying to create super-Internationalized versions. Disc-based formats are limited to 32 subtitle tracks, and it’s pretty easy to blow past that if you’re using Project Threepio. What I’ve done up until now is highlight certain subtitles in the README that an author should prioritize for broadest global reach, while maintaining best quality. The problem is, some of our top-quality subtitles, such as Icelandic, get booted off the list simply due to small audience size.

So future versions of the README will have the same list as before, but you will be able to filter the list based on the region you’re targeting (I’m using Blu-ray/DVD regions because disc authors would be familiar with them, not because I want any discs to be region-locked). i.e. You select Blu-ray Region A, and you can now squeeze in Navajo. Select region C and you can safely include Cantonese. Blu-ray Region B and DVD Region 2 still both run past 32 languages, so the author will still need to use some discretion or create sub-regions, but it’s a more manageable amount. Or you can still view the complete unfiltered list and do with it what you will.

Admittedly, this means that the concept of a single super-Internationalized version may be a little pie-in-the-sky, but in the meantime, it will be easier to create three or four regional versions that collectively cover everyone.

EDIT: To save trouble, I created two sub-regions within Region B/2, splitting Europe into Western/Northern and Central/Eastern/Southeast. They have some language crossover, with English, German, Italian, Russian, Polish and Turkish appearing in both groups. So now if you like this arrangement, you can filter languages appropriate for a release targeted to a Western or Central European release. You can also still filter to the complete Region B/2 and make your own subset.

Post
#1221060
Topic
Satanic Panic! - (A Thread For All Things Satanic)
Time

suspiciouscoffee said:

moviefreakedmind said:

Which Darwinian theories aren’t Satanic? Is he saying that the ones that allow for evolution from species to species are satanic but the ones that only micro-evolution, like the beaks of finches, are not satanic? Is that what he’s getting at?

Yes, actually, that’s exactly it.

Whatever you do, don’t let them find out about herring gulls or Satan will lay claim to the rest of Darwin.