logo Sign In

Sambarker04

User Group
Members
Join date
18-Dec-2021
Last activity
6-Aug-2025
Posts
60

Post History

Post
#1658728
Topic
Toy Story (1995) (Digital Theatrical Reconstruction) (v1.0) (Released) (v2.0 in progress)
Time

HAttackontheBun said:

Sambarker04 said:

UPDATE (31/07/2025): I decided to do something that no fan preservationists have done before…Dolby Headphone! So one day while I was messing around with my Windows XP VM and PowerDVD 7, I was like, “Hey, what if I make a Dolby Headphone track? No one, I think, has ever done it before.” In fact, Dolby Headphone has been used in only a couple films I can remember, that being the Ultimate Edition DVD of T2, and Michael Bay’s Pearl Harbor. But since Dolby Headphone is so amazing on my own headphones, I felt like it would be fun to have a go. But because you can’t export a 5.1 audio file to a Dolby Headphone mix file, I decided to do my own take. I first set the mode to DH2 (conference room model) since DH3 (movie theater model) felt way too ringy with its simulated reverb, especially since DH2 sounds just right from my ears, then playbacked through a lossy DTS stream of my theatrical reconstruction since this is the best I can do since PowerDVD seems to have problems playing a DTS-HD or MLP stream since it’s expecting the DTS-HD stream to be a “.cpt” file, but the DTS-HD Master Audio Suite can only use “.cpt” for the DVD DTS stream, and even if I change the extension from “.dtshd” to “.cpt”, it sadly doesn’t work on PowerDVD. And for the “.mlp” stream, I think it only supports playing stereo MLP streams, since the MLP stream I tried along with previous tries gives me an unknown error in the software, so the 1.5Mbps lossy DTS stream is the best I can do, especially since it works fine. I would then record the entire film using a direct PC audio capture with Audacity, synced it with the UTB DVD, then saved it to a 16-bit FLAC file.

I’m just wondering what settings did you use for Dolby Headphone?

Like I said, DH2. DH1 (small room), DH2 (conference room) and DH3 (movie theater) models are the only settings used in the program.

Post
#1658196
Topic
Toy Story (1995) (Digital Theatrical Reconstruction) (v1.0) (Released) (v2.0 in progress)
Time

UPDATE (01/08/2025): Just bought the German LaserDisc, though because the seller wanted a minimum of $25, I also bought BTTF on LD too because why not, though he literally gave me the entire trilogy, which I didn’t ask for. I was also thinking of redoing the Dolby Surround mixes since I previously used to do the LD captures on Audacity, though after trying REAPER as recommended, I found out that REAPER does a way better PCM decode than Audacity, so I decided to do the English, French, and Spanish Dolby Surround mixes when I feel like it, since I have already done the German mix using REAPER.

Post
#1658078
Topic
Preserving DTS Access captions
Time

So I have three discs of each film from DTS’ forgotten accessibility system:

  • Ratatouille (2007)
  • WALL-E (2008)
    and
  • Star Wars: The Clone Wars (2008)

Though I was able to successfully preserve the audio description tracks thanks to Audacity, I unfortunately couldn’t find a way to decode the captions, since they’re specially made for the DTS-CSS software (https://www.datasatdigital.com/cinema-product-support-legacy/dts-css-system/). Though I was able to dig in to what the captions are like. To quote my archive:

“…the CSS captions are a series of bitmaps for closed captions that were compressed in a specially made “.SBT” file archive, meaning I can’t find a way to extract them, even though if you use a hex editor, you will be able to see the original names of the “.BMP” files of the captions. Also, if you were able to take a piece of the bitmap data, put it into a blank file with a hex editor, then use it on BerylRose’s BitPlot web app, you’ll be able to see what the bitmap file would’ve looked like. I attempted this with the captions for the Bill and Buzz test film included in the update file included on some discs, just to give you an idea on what they might look like, and I’ve included it in this archive for all of you to see. For the rear window captions, they were stored in a “.CAP” format where it manages to contain readable English text for the captions, albeit in backwards, and the time for those captions was just binary data, meaning it is impossible to determine the actual time when the captions were shown. Also, according to DTS themselves, many of them were also made to be compatible with the Rear Window Captioning System.”

So I just wanted to post this topic just for anyone who has a prior knowledge of how we can find a way to get the “.CAP” files to be compatible with the text-based subtitle files, and “.SBT” files to an image-based file, like VobSub or PGS.

Let me know if you found a way or actually got access to the DTS-CSS software.

The archive is here (https://archive.org/details/dtscssarchive)

Post
#1658047
Topic
Toy Story (1995) (Digital Theatrical Reconstruction) (v1.0) (Released) (v2.0 in progress)
Time

UPDATE (31/07/2025): I decided to do something that no fan preservationists have done before…Dolby Headphone! So one day while I was messing around with my Windows XP VM and PowerDVD 7, I was like, “Hey, what if I make a Dolby Headphone track? No one, I think, has ever done it before.” In fact, Dolby Headphone has been used in only a couple films I can remember, that being the Ultimate Edition DVD of T2, and Michael Bay’s Pearl Harbor. But since Dolby Headphone is so amazing on my own headphones, I felt like it would be fun to have a go. But because you can’t export a 5.1 audio file to a Dolby Headphone mix file, I decided to do my own take. I first set the mode to DH2 (conference room model) since DH3 (movie theater model) felt way too ringy with its simulated reverb, especially since DH2 sounds just right from my ears, then playbacked through a lossy DTS stream of my theatrical reconstruction since this is the best I can do since PowerDVD seems to have problems playing a DTS-HD or MLP stream since it’s expecting the DTS-HD stream to be a “.cpt” file, but the DTS-HD Master Audio Suite can only use “.cpt” for the DVD DTS stream, and even if I change the extension from “.dtshd” to “.cpt”, it sadly doesn’t work on PowerDVD. And for the “.mlp” stream, I think it only supports playing stereo MLP streams, since the MLP stream I tried along with previous tries gives me an unknown error in the software, so the 1.5Mbps lossy DTS stream is the best I can do, especially since it works fine. I would then record the entire film using a direct PC audio capture with Audacity, synced it with the UTB DVD, then saved it to a 16-bit FLAC file.

Post
#1658045
Topic
Toy Story (1995) (Digital Theatrical Reconstruction) (v1.0) (Released) (v2.0 in progress)
Time

FilmPurist669 said:

I bought Toy Stoy on blu ray recently. Them taking out the original intro (Which was fully scored and part of the soundtrack) and replacing it with their 2009 new CG intro just makes it unwatchable for me. Instantly puts me off.

To see that intro put back in the film would make the kid in me so happy.

I honestly think the Dolby Atmos remix on the UHD was even worse. I honestly don’t know why they changed everything from the 2005 mix that makes the movie “better”, but still, I understand why Disney and anyone who wanted to see changes to the Atmos mix wanted to do that.

Post
#1657845
Topic
Toy Story (1995) (Digital Theatrical Reconstruction) (v1.0) (Released) (v2.0 in progress)
Time

UPDATE (29/07/2025): I decided to do an update on the Russian dub on this preservation. The reason is because I didn’t like the execution I did, looking back at it. In this new update, I patched the missing first frames of the audio, as well as included the closing Russian version of “You’ve Got a Friend in Me” from the 2009 redub since it does sound like it was recycled from the original 2004 dub as well, alongside most of the original recorded lines from it.

Post
#1657661
Topic
Toy Story (1995) (Digital Theatrical Reconstruction) (v1.0) (Released) (v2.0 in progress)
Time

I also forgot to mention about the Hindi dub. Apparently the Hindi dub was done in 2007 according to the official certificate from the Central Board of Film Classification here (https://dubdb.fandom.com/wiki/File:Toy_Story_(Hindi)_-_Central_Board_of_Film_Certification.png), though before you panic, I’m still keeping this dub, mostly because despite only being in mono, it does sound close to the theatrical mix when I compared it with the official English Dolby Surround mix. I mean, it does show that Disney still has the theatrical mix for a while (look at the ABC 2008 HDTV broadcast) until it was butchered in favour of the 2005 mix when the film received a new remaster for the Blu-ray, based on the 3D re-release.

Now you might be wondering, “How would you know it was close?”, well, the best solution is that the 2005 mix has an extremely unnoticeable delay problem with each stem, so when I compared the SFX and music stems of the Hindi dub to that of the English Dolby Surround mix, they sound really close.

Post
#1656993
Topic
Toy Story (1995) (Digital Theatrical Reconstruction) (v1.0) (Released) (v2.0 in progress)
Time

Sambarker04 said:

HAttackontheBun said:

Are the German subtitles dub-titles or direct translations of the English script?

I did check a bit of it, but I think it could be a direct translation. Reminds me of when Disney did the same thing with the English SDH subtitles on the 2003 UK DVD release of Kiki’s Delivery Service.

Okay, I finally compared the German regular and SDH subtitles. Turns out it was transcribed from the dub.

Post
#1656913
Topic
Ghost in the Shell (1995) MovieCD Preservation (Released)
Time

Ghost in the Shell is one of my all-time favourite movies, mainly thanks to its beautiful cinematography, cyberpunk elements, and an amazing score from Kenji Kawai. But did you know this movie was part of an obscure format called MovieCD? Never heard of it? Well, let Phelan Porteous give you the knowledge (https://www.youtube.com/watch?v=Kw5gutjmByc)

So, I decided to go ahead and do my own take on what a MovieCD preservation would look like. Keep in mind that the format is only supported through 16-bit Windows PCs, meaning it won’t work on Windows 10 and 11. Besides, every disc would only just contain an installation for the player, the MVI2 codec, and the video file for the film split into 2 discs.

How I made this preservation was that I used my Windows XP VM with the NT version of the MVI2 codec installed, then used TMPGEnc 2.525.64.184 to save the two files into a raw uncompressed AVI file, then merged them together to another uncompressed AVI file using VEGAS Pro, then converted it to HEVC using HandBrake with CRF 0 and the chroma subsampling to 4:4:4, then extracting the raw PCM streams from the original two files using Avidemux, then merging them using Audacity, resulting in a near 3GB file, much higher than the original two files combined, only being 1.1GB.

And for fun, I noticed that these discs seem to have problems with the aspect ratio and the mastering. Even though the film is in letterbox, notice how it looks like it is shown in the raw NTSC square pixels and how Sirius used a PAL master of the film instead of the NTSC master. So I decided to make a fixed version of it, where I stretched the film to the NTSC pixel aspect ratio, slowed down to NTSC Film (23.976 fps), and helped with ChatGPT to figure out the frame rate to prevent a much higher file size when set to 60fps. ChatGPT concluded, based on what I figured out, that the slowed-down FPS from the Half NTSC frame rate was 14.4 fps. Turns out the AI was right, since when I compared the final raw AVI file to the project while changing the setting to 60fps to make sure, there aren’t any noticeable dropped frames in there, so that was cool. This fixed version also cut out the FBI warning and logos since I know right off the bat you just wanted the film.

By the way, I noticed that the color grading looks weird in this one. Even though it does look close to the Premium Box LaserDisc I have, which honestly looks way better than the UHD, it was way more saturated and brighter, though I can guess this was due to the master that Sirius had, since you can see the grading from the screenshots on the back of the front cover as well.

Also btw, English dub only, so English opening text, English ending credits, and “One Minute Warning” by U2 and Brian Eno, though notice that the latter song immediately cuts out as the credits finish instead of letting IT finish. That wasn’t me or any software, that was how the file for the second disc ends.

So I wanted to do this preservation just so anyone can have a look at what this 90s FMV version of a 90s cyberpunk film looks like, especially for those who prefer to play this on modern video players rather than just fire up a Windows 95 VM just to watch it.

I would’ve originally included the ISO images too, but since you can easily find copies of it on eBay, I’ll give it a pass.

Of course, be sure to PM me if you want to see it.

Post
#1656703
Topic
Toy Story (1995) (Digital Theatrical Reconstruction) (v1.0) (Released) (v2.0 in progress)
Time

UPDATE (19/07/2025): Just did an alternate AC3RF track since I finally found a way to capture the raw AC3 stream of the CLV disc to put on the patches of the CAV audio. It will be a FLAC or DTS-HD MA 5.1 track since I’m not an expert on trimming and merging AC3 audio yet, especially since all 5.1 channels on the CLV disc is 4dB higher than the CAV disc.

I decided to make this track because the loud mono parts (e.g. Scud’s wake up growl, the banging on Sid’s door, the banging on the van lift, etc) on the front channels seem to be off, though I don’t know if this was intentional, the DTS track’s compression algorithm on the right channel is very less than the rest, or the parts I mentioned had that mono effect due to heavy AC3 compression. Besides, like I think I said, the AC3RF track still goes up to 20kHz unlike the DVD where it goes up to 16kHz. Though the mono parts do still feel there such as the jazz drums in the final cue of the film’s score, so I don’t know.

I know this new version is taking SOOOOOOOO long, but, unfortunately there will a hiatus on it since I’m on holiday to Afantou in August, so deep apologies. Hopefully it may be done by the end of the year, so stay tuned. Meanwhile, enjoy v1.0 if ya can.

Post
#1656599
Topic
Toy Story (1995) (Digital Theatrical Reconstruction) (v1.0) (Released) (v2.0 in progress)
Time

UPDATE (17/07/2025): Just made Original Theatrical Reconstruction v3.2. The reason is because I figured out from the spectrogram comparing the front left and right channels that the right channel has higher treble frequency ranges than the rest of the channels. I mean, this would make sense since, if you listen really closely (best to be heard after the Disney logo at the end of the film), you can hear analog static playing throughout the entire movie.

Also, I’ve managed to find two Chinese bootleg DVDs on eBay. Though since the genuine releases seem to be hard to find, I felt like this would only be it for me. Considering that there are two Mandarin dubs, one for Taiwan and one for China, I’d assume that these two bootlegs could, in high chance, have the Taiwanese dub, or, in low chance, the Mainland Chinese dub, since they were only credited as Mandarin, though it’s stated it’s in 2.0, so either that’s what Disney prefers if this is the Taiwanese dub, or I’ve finally got the Mainland dub. Also, one bootleg claims it also has the Indonesian and Thai subtitles as well, though I need to make sure once I get the two to see if the formatting is exactly like the authentic NTSC English, Spanish, and Portuguese subtitles. If not, then it’s done by bootleggers and not Disney, leading to a ‘Backstroke of the West’ situation for the Indonesian and Thai speaking people. I mean, bootlegs to me are fine AS LONG as they are copies and contains subtitles and audio tracks of the authentic release, like the DVDR Arakawasam copy of the R4 NTSC DVD, since it was the only way I can grab Spanish and Brazilian Portuguese subs (as well as the dub of the latter language) since importing DVDs from Latin America is pretty much impossible as far as I know.

Post
#1656030
Topic
Toy Story (1995) (Digital Theatrical Reconstruction) (v1.0) (Released) (v2.0 in progress)
Time

HAttackontheBun said:

Are the German subtitles dub-titles or direct translations of the English script?

I did check a bit of it, but I think it could be a direct translation. Reminds me of when Disney did the same thing with the English SDH subtitles on the 2003 UK DVD release of Kiki’s Delivery Service.

Post
#1655988
Topic
Toy Story (1995) (Digital Theatrical Reconstruction) (v1.0) (Released) (v2.0 in progress)
Time

YoshiKiller2S said:

Sambarker04 said:

YoshiKiller2S said:

Sambarker04 said:

UPDATE (11/07/25): Late, though, but I managed to grab the Dutch 2-pack DVD. The disc for the first film includes the European French dub, the Dutch dub (latter two are both in 5.1), as well as Czech, Flemish, Hungarian, Polish and Slovak dubs, only in Dolby Surround. I’ve also managed to get the LD capture with my U24XL perfectly since stupid old me realised that it’s not the model’s fault, it’s MY fault that it wouldn’t work and sounds very glitchy on a USB 1.0/2.0 port on my PC, so thankfully I found out that I need to plug it into a USB 3.0 port in order for it to work, and of course, I was able to capture the US CLV disc (for patching the missing parts of audio on the Deluxe CAV release) and both French and Spanish LDs fine. Though I was already thinking of doing the German and maybe Hong Kong LaserDiscs too, once I managed to acquire them, though the status of rarity and whether the online shopping store is suitable to ship over to the UK may make it difficult. In fact, I’m already planning on getting the German and both standard and deluxe Japanese LDs just so I can decode the LD-G subtitles for the standard since it’s compatible with the EIA-608 system (I tested this with my LD copies of the PREMIUM BOX LD of Ghost in the Shell and The Phantom Menace to prove it), and for the deluxe, I’m just curious to know what that second Japanese language was according to LDDb, like I said. Also, I’ve managed to grab the Spanish DVD, but it seems to not play on my drive, maybe due to overpressing and signs of disc rotting since I noticed white smudges that are uncleanable, so I have to go buy another one, though I am still waiting for the German DVD to arrive. In fact, I recall this latter DVD does also contain Turkish and Bulgarian dubs too, which I found interesting since Toy Story didn’t get a DVD release in Bulgaria until 2010, as far as I’m concerned. And for the Mainland Chinese VCD, scrap that, because I just happened to find a BiliBili video of a DVD walkthrough of the 2000 Mainland Chinese DVD release of the film here (https://www.bilibili.com/video/BV19RPde7EBx/). Though I can tell this copy is impossible to get, since no pictures of this DVD are available and this video is the only source we have. Speaking of Chinese, I was able to find several listings on eBay of Hong Kong/Taiwanese DVD releases, though looking deeper, it seems to be bootlegs since I can’t find any official pre-2005 Hong Kong/Taiwanese DVDs available, though I can already sense these are bootlegs since they contain the THX logo, despite only the 2000 US, Japanese and Korean DVDs being THX-certified, and they use the 2-pack artwork and not the standard releases. Though I was able to find a pre-2005 Thai DVD copy of the movie here (https://shopee.co.th/DVD-ภาพยนตร์แอนิเมชั่นของเล่น-ผจญภัยสุดน่ารัก-จาก-Pixar-Studios-Toy-Story-ทอย-สตอรี่-ภาค-1-(1995)-i.80068955.3341556936?is_from_signup=true) but because of the low quality of the camera and the fact that the seller didn’t give us the full close-up of the back so we can see the language options and the barcode, this is the only source we have as well. Though you can tell it’s authentic because of the “Steamboat Willie” hologram and weirdly uses the cover from the standalone USA release, down to the gold background and similar artwork they use. And for the Swedish/Finnish/Icelandic release, well…we’ll see if there is any way we can find a copy of it around, since, keep in mind, it is, to my knowledge, impossible to import DVDs from Scandinavian countries.

What’s the total dub list at now?

From what I can gather, the film was dubbed officially in an average of more or less than 40 languages.

I actually meant the list of dubs and audio tracks that are now included in the project.

Sorry I got confused. Not sure yet, but I’d doubt it’s going to be massive.

Post
#1655973
Topic
Toy Story (1995) (Digital Theatrical Reconstruction) (v1.0) (Released) (v2.0 in progress)
Time

YoshiKiller2S said:

Sambarker04 said:

UPDATE (11/07/25): Late, though, but I managed to grab the Dutch 2-pack DVD. The disc for the first film includes the European French dub, the Dutch dub (latter two are both in 5.1), as well as Czech, Flemish, Hungarian, Polish and Slovak dubs, only in Dolby Surround. I’ve also managed to get the LD capture with my U24XL perfectly since stupid old me realised that it’s not the model’s fault, it’s MY fault that it wouldn’t work and sounds very glitchy on a USB 1.0/2.0 port on my PC, so thankfully I found out that I need to plug it into a USB 3.0 port in order for it to work, and of course, I was able to capture the US CLV disc (for patching the missing parts of audio on the Deluxe CAV release) and both French and Spanish LDs fine. Though I was already thinking of doing the German and maybe Hong Kong LaserDiscs too, once I managed to acquire them, though the status of rarity and whether the online shopping store is suitable to ship over to the UK may make it difficult. In fact, I’m already planning on getting the German and both standard and deluxe Japanese LDs just so I can decode the LD-G subtitles for the standard since it’s compatible with the EIA-608 system (I tested this with my LD copies of the PREMIUM BOX LD of Ghost in the Shell and The Phantom Menace to prove it), and for the deluxe, I’m just curious to know what that second Japanese language was according to LDDb, like I said. Also, I’ve managed to grab the Spanish DVD, but it seems to not play on my drive, maybe due to overpressing and signs of disc rotting since I noticed white smudges that are uncleanable, so I have to go buy another one, though I am still waiting for the German DVD to arrive. In fact, I recall this latter DVD does also contain Turkish and Bulgarian dubs too, which I found interesting since Toy Story didn’t get a DVD release in Bulgaria until 2010, as far as I’m concerned. And for the Mainland Chinese VCD, scrap that, because I just happened to find a BiliBili video of a DVD walkthrough of the 2000 Mainland Chinese DVD release of the film here (https://www.bilibili.com/video/BV19RPde7EBx/). Though I can tell this copy is impossible to get, since no pictures of this DVD are available and this video is the only source we have. Speaking of Chinese, I was able to find several listings on eBay of Hong Kong/Taiwanese DVD releases, though looking deeper, it seems to be bootlegs since I can’t find any official pre-2005 Hong Kong/Taiwanese DVDs available, though I can already sense these are bootlegs since they contain the THX logo, despite only the 2000 US, Japanese and Korean DVDs being THX-certified, and they use the 2-pack artwork and not the standard releases. Though I was able to find a pre-2005 Thai DVD copy of the movie here (https://shopee.co.th/DVD-ภาพยนตร์แอนิเมชั่นของเล่น-ผจญภัยสุดน่ารัก-จาก-Pixar-Studios-Toy-Story-ทอย-สตอรี่-ภาค-1-(1995)-i.80068955.3341556936?is_from_signup=true) but because of the low quality of the camera and the fact that the seller didn’t give us the full close-up of the back so we can see the language options and the barcode, this is the only source we have as well. Though you can tell it’s authentic because of the “Steamboat Willie” hologram and weirdly uses the cover from the standalone USA release, down to the gold background and similar artwork they use. And for the Swedish/Finnish/Icelandic release, well…we’ll see if there is any way we can find a copy of it around, since, keep in mind, it is, to my knowledge, impossible to import DVDs from Scandinavian countries.

What’s the total dub list at now?

From what I can gather, the film was dubbed officially in an average of more or less than 40 languages.

Post
#1655939
Topic
Toy Story (1995) (Digital Theatrical Reconstruction) (v1.0) (Released) (v2.0 in progress)
Time

UPDATE (11/07/25): Late, though, but I managed to grab the Dutch 2-pack DVD. The disc for the first film includes the European French dub, the Dutch dub (latter two are both in 5.1), as well as Czech, Flemish, Hungarian, Polish and Slovak dubs, only in Dolby Surround. I’ve also managed to get the LD capture with my U24XL perfectly since stupid old me realised that it’s not the model’s fault, it’s MY fault that it wouldn’t work and sounds very glitchy on a USB 1.0/2.0 port on my PC, so thankfully I found out that I need to plug it into a USB 3.0 port in order for it to work, and of course, I was able to capture the US CLV disc (for patching the missing parts of audio on the Deluxe CAV release) and both French and Spanish LDs fine. Though I was already thinking of doing the German and maybe Hong Kong LaserDiscs too, once I managed to acquire them, though the status of rarity and whether the online shopping store is suitable to ship over to the UK may make it difficult. In fact, I’m already planning on getting the German and both standard and deluxe Japanese LDs just so I can decode the LD-G subtitles for the standard since it’s compatible with the EIA-608 system (I tested this with my LD copies of the PREMIUM BOX LD of Ghost in the Shell and The Phantom Menace to prove it), and for the deluxe, I’m just curious to know what that second Japanese language was according to LDDb, like I said. Also, I’ve managed to grab the Spanish DVD, but it seems to not play on my drive, maybe due to overpressing and signs of disc rotting since I noticed white smudges that are uncleanable, so I have to go buy another one, though I am still waiting for the German DVD to arrive. In fact, I recall this latter DVD does also contain Turkish and Bulgarian dubs too, which I found interesting since Toy Story didn’t get a DVD release in Bulgaria until 2010, as far as I’m concerned. And for the Mainland Chinese VCD, scrap that, because I just happened to find a BiliBili video of a DVD walkthrough of the 2000 Mainland Chinese DVD release of the film here (https://www.bilibili.com/video/BV19RPde7EBx/). Though I can tell this copy is impossible to get, since no pictures of this DVD are available and this video is the only source we have. Speaking of Chinese, I was able to find several listings on eBay of Hong Kong/Taiwanese DVD releases, though looking deeper, it seems to be bootlegs since I can’t find any official pre-2005 Hong Kong/Taiwanese DVDs available, though I can already sense these are bootlegs since they contain the THX logo, despite only the 2000 US, Japanese and Korean DVDs being THX-certified, and they use the 2-pack artwork and not the standard releases. Though I was able to find a pre-2005 Thai DVD copy of the movie here (https://shopee.co.th/DVD-ภาพยนตร์แอนิเมชั่นของเล่น-ผจญภัยสุดน่ารัก-จาก-Pixar-Studios-Toy-Story-ทอย-สตอรี่-ภาค-1-(1995)-i.80068955.3341556936?is_from_signup=true) but because of the low quality of the camera and the fact that the seller didn’t give us the full close-up of the back so we can see the language options and the barcode, this is the only source we have as well. Though you can tell it’s authentic because of the “Steamboat Willie” hologram and weirdly uses the cover from the standalone USA release, down to the gold background and similar artwork they use. And for the Swedish/Finnish/Icelandic release, well…we’ll see if there is any way we can find a copy of it around, since, keep in mind, it is, to my knowledge, impossible to import DVDs from Scandinavian countries.

Post
#1654900
Topic
Toy Story (1995)– 4K 35mm Scan [CLOSED]
Time

SlashMan said:

I received a PayPal payment notification today and was confused, so I had to work backwards to find myself here.

Disappointed to say the least. But to address the OP directly, it’s nothing personal: I’ve been in situations where I’ve been stalked and harassed online by people wanting to gain access to something I mentioned I owned in passing. I’m aware that continuously harping on it won’t change anyone’s mind (and makes things less likely to happen in the future). Keep focusing on you.

But if I understand correctly, it sounds like some people have received a copy? With the burden now shifting to those randomly chosen few, I might as well state my continued interest in receiving a copy, and they can take my donation instead.

This was one of those projects that could really only flourish in an online community. People use Star Wars as their standard for when the most culturally significant versions of a film become unavailable, but something Toy Story is a lot more complex when it comes to how and why the original version has been lost since the analog era. To 99% of audiences out there, the Blu-ray or DVD re-renderings of the film are adequate. But as someone who’s bought all the versions, an original film print would have been the best representation of the original film, bar none. The next best thing in my collection is a Laserdisc rip that I color corrected. I even found a theater bootleg for nostalgia’s sake.

The journey goes on, as I believe this is too niche of an issue for the studio to take notice of. One far out hope is for a boutique label to maybe include it as a bonus feature. WALL-E was picked up by Criterion, after all. I’d easily buy into an overpriced swag boxset if it were an exclusive.

I actually did a digitally sourced theatrical reconstruction if anyone is interested: https://originaltrilogy.com/topic/Toy-Story-1995-Digital-Theatrical-Reconstruction-v1-0-Released/id/136424 Keep in mind I’m still in progress on making v2.0, so v1.0 will be available for a while.

Post
#1654876
Topic
Toy Story (1995)– 4K 35mm Scan [CLOSED]
Time

zombi51 said:

I don’t think I will donate to scanning projects any more in the future.

I would admit, that’s a great choice. Having money be involved in a fanmade project based on copyrighted material might be considered offence and/or breaking the rules of this forum site, hence the copyright issues Trist has pointed out. Look at Sonic Omens, where of course, money was involved in this project. And since Trist was able to thankfully refund the donations, and based on what he said, I bet he may no longer be distributing it. Sucks though since I really do want to see it though.