logo Sign In

Boushh

User Group
Members
Join date
13-Sep-2017
Last activity
2-Apr-2024
Posts
28

Post History

Post
#1108615
Topic
Info: Star Wars - ANH - first TV broadcast in Portugal - November the 8th, 1991. In WIDESCREEN!
Time

Hi and thx for your reply! 😃
Pretty much everything’s subtitled in Portugal and has always been, which is really great and a lot of people from recent generations such as mine become pretty fluent in English since a young age. Nowadays kid shows tend to be dubbed, but back in the 80s many weren’t, I remember plenty of cartoons in the 80s and throughout the 90s having subtitles. Here’s evidence of one: https://www.youtube.com/watch?v=yDtjiPViRsU

It would be interesting to look at the science and figure out what it says about our capacity not only to read at a young age but also learn other languages. We’re not the only country in Europe doing so, Holland and Nordic countries too, off the top of my head. Personally to this day I absolutely loathe watching anything dubbed.

As for your question. I have 2 VHS tapes in Portugal at my parents place in which I’m sure the original TV broadcasts for SW, ESB and ROTJ were recorded, but I think I later recorded a rental copy over them. 😦 😦 I haven’t been there in years and as such I don’t really have the means to verify for now. The author of that blog does have them but I don’t personally know him.

Post
#1108498
Topic
Info: Star Wars - ANH - first TV broadcast in Portugal - November the 8th, 1991. In WIDESCREEN!
Time

Greetings. I have come for the bounty on this memory. 😄

This is my first post here ever and I’m not actually sure whether I’m posting in the right section, or if the topic’s title is appropriate.

I remember when Star Wars was first broadcast in Portugal, in 1991. I was a kid, and I don’t really know why I was so excited, because by then I had already watched it in a rental VHS tape, at home. The first home video release in Portugal’s from 1987, followed by ESB and RTOJ in '88. Maybe I was excited because back in 1991, TV was still kinda pretty big thing. And people talked about what movies were on TV and people still got excited about the trailers during commercial breaks leading up to it. Or maybe I have a vague idea of being excited about it… because it it was broadcast in the public national channel… in widescreen! Which seemed odd, as not a lot of movies were, except some classic ones, mostly westerns.

So I did some digging some time ago. And I found evidence, some screenshots and newspaper clippings. And it turns out… my memory is correct!

http://enciclopediadecromos.blogspot.fr/2015/05/a-guerra-das-estrelas-e-o-regresso-de.html

I’m not entirely sure but from what I seem to have gathered reading this forum, it doesn’t seem like TV broadcasts in the US or other places in Europe were anything but full-screen 4:3 in that era. Odd, right?

So ever since i started thinking about this, it’s become like an itch i can’t scratch. I only have a few pretty horrid screenshots i gathered online. But i started obsessing about them. And one day I started comparing it with all the other versions / preservations I have. And guess what, what i find even weirder is that one of the only 3 screenshots I have displays a slightly area on top of the picture, not seen in any of the other versions I have.

So I’ve uploaded a couple images. https://imgur.com/a/BSfMP

If you care to look, from top to bottom: portuguese TV, then Bluray, a Laserdisc preservation I was able to download from public torrent sites (i don’t know from which LD this is, or year, whether the first Japanese, or US, or a later remastered one), and finally, TN1’s SSE.

On the scene at Ben’s place, you can clearly see that the scan is different. On the other captures, not so much.

Anyway so I thought that if anyone in the world would be interested in talking about this, well I guess there’s no other place than here!

All the best. 😃