logo Sign In

Song Of The South - many projects, much info & discussion thread (Released) — Page 13

Author
Time
Doctor M said:

I think the important question is, what was the source for the subtitles?

I think they're most likely from something PAL.
If so they need to be retimed from 25 fps to 23.976 fps or you can't sync them with an offset.

There's software that quickly and easily does that if it is the case.


Outta curiosity what is the software you speak of!!!
Author
Time
That would depend on the format your subtitles are in.

If you were working with .srt or some form of text subs, Subtitle Workshop is my preferred tool.

If you are going to rip the subpictures and retime them still as a graphic format, VobSub Cutter has the ability to retime based on standard frame rates.


I don't know whether it'd be better for JoeyO to fix and repost a v2 or for me to put up some fix files and instructions on how to repair the disc.

Dr. M

Author
Time
The subtitle file used, is a file type called .sp1. Im not sure if they are coded for PAL or NTSC, but I'm assuming Doctor M was right (these were one of the many subtitles supplied to me).

I wouldn't mind recompiling the disc with correct subtitles, but it'll take a couple of days to get it back onto the net. Just let me know.
Author
Time
sp1 files are subtitle files built for DVDLab.
DVDLab takes a text based sub file and then generates a precompiled graphic subpicture type file thingey (sp1, sp2, sp3, etc.)

I don't know of anything that works with sp# files, you'd need the original subrip/text based subs to retime.

I'm sure opensubtitles.org or subscene should have something you can use if you don't have the raw file.

Dr. M

Author
Time
When I was working on a project, I found that DVDSubEdit can do some neat stuff without even needing to demux. Not sure if you can change framerate timing from PAL to NTSC but you might want to have a look... (I haven't D/Led this new SOTS yet, so I haven't tried it myself.)
Author
Time
As far as I know DVDSubEdit can only change individual timings. I don't recall ever seeing an overarching retime all subs feature.

I tried demuxing, retiming the subs in vobsub, and remuxing, but something weird is going on there. Not only were the subs out of sync, but the audio was as well afterwards.

I'll may give it another try tomorrow, but it sounds like JoeyO is on it.

Dr. M

Author
Time
Btw, Is anyone working on cover art?

Dr. M

Author
Time
I have coverart ready to go also, I just have to add the special features to it and it's done.

Might be a slight delay on fixing the subs, two wakes and funerals to attend day after Easter.

I'm going to try to play around with the subtitles tomorrow among the festivities, and if I get a fix its just a matter of uploading it again.
Author
Time
Cheers. If you need any help let me know. I can also look at it again at this end if you want.

Dr. M

Author
Time
 (Edited)
I found the original subtitle stream, and downloaded Subtitle Workshop, and changed the FPS to 29,97, and the subtitles are still off. If you can check on your end that would be cool (unless I did this wrong, which could be a possibility).

Alternatively I do have another subtitle stream I might be able to use, I'm going to check on it now.

Edit: after looking at the other subtitles, they are grossly misspelled words, as well as missing the entire beginning song.
Author
Time
Try 23.976 instead?

"Right now the coffees are doing their final work." (Airi, Masked Rider Den-o episode 1)

Author
Time
Yup Molly's right.
Set the Input framerate to 25 and the output to 23.976.

Subtitle Workshop is also has some good tools for syncing, spell checking, and error correction.

Dr. M

Author
Time
That definitly helped, along with changing the start time for the subtitles. Now it seems that in some areas of dialogue, the subs seem to come and go real fast, so I might have to change some of them around.
Author
Time
If you look under Tools/Information and Errors/Information and Errors (or hit ctrl-I), it'll give you a list of problems.
This includes subtitles that are too short.
It can auto-correct them.

Be careful though, the default 'errors' that Subtitle Workshop looks for is a bit extensive and I usually disable half of them because they'd cause more damage then they'd fix.

Dr. M

Author
Time
sounds like things are being worked out!
Good Luck!!!!!
Author
Time
Well..... messing around with this today, I fixed it... and I didn't.

I ripped the movie from the first VTS using DVD Decrypter, converted the subtitles to NTSC with VobSub, remuxed the movie with MuxMan and then pushed it back into the DVD with VobBlanker.

Unfortunately the timings are still off. All subtitles are early by a good 2-3 seconds (across the whole film).
Also, some lines are too long for the font size used and get cut off.

I would need to either get the original .srt file or run this through OCR software to fix it at this point. So, I'll leave it to JoeyO.

JoeyO - Beware, I noticed that the subtitles are spelled as people talk.
"Dat dare Br'er Fox. He a bad un." I hope that's not what you're seeing as misspelled.
If you want help with the subs, PM me, and I'll take care of the srt file and send a corrected version back to you.

Dr. M

Author
Time
Doctor M said:

JoeyO - Beware, I noticed that the subtitles are spelled as people talk.
"Dat dare Br'er Fox. He a bad un." I hope that's not what you're seeing as misspelled.
I sent a PM to you about the subtitles.
The other subtitle file I have to work with, its worse. I mean whoever made it, instead of using the letter "i", its the letter "j", and I appears as lowercase l.
Author
Time
That's an unfortunate side effect of OCR software used to get subtitles from dvds.
So my question is... where did they get a DVD from?

Dr. M

Author
Time
My brains hurt.
I've tried JoeyO's subtitles which NEARLY sync retimed from 25 to 23.976. I found a couple others that NEARLY sync retimed from 29.97 to 23.976.

I'm starting to think the old transfers had different cuts on reel changes or something because this new one will not relent.

If we're going to have subs, someone ambitious is going to have to sit down and retime chunks of it until it's right.
And that's just time consuming.

Dr. M

Author
Time
Whew so it wasn't just me. That is a real ambitious project, and I'd rather focus on getting disc 2 finished ASAP. Also I will upload the cover art to the existing folder for the film, so those of you who have the link will find the cover there.
Author
Time
 (Edited)
Has anyone one thought about trying/using "Sony DVD Architect" to create The DVDs (or at least the First disc). From My understanding it has pretty good Subtitle Support/Creation Features!!!

OR You, all, Could try try to get some help over at Videohelp.com
Author
Time
Well, looks like disc two isn't going to be so large. I'm compiling a demo disc for disc 2 right now. A lot of the content is audio based, however there are trailers, sing a longs, photo galleries.

If anyone has anything else I might be able to use, let me know. Otherwise if the disc is good to go, it is going to be uploaded within the next couple of days.
Author
Time
Boy to I feel stupid. I just realized why the subtitles probably don't sync.
Mentor capped this off the air. There were probably commercial breaks. That means a new sync point at each break.

It might be fixable after all. I'll take a look again in the next few days.

Dr. M

Author
Time
I seem to remember it was capped off a BBC channel? If so, there wouldn't have been any ad breaks.

Checked the Cyber-EFX DVD, and it does have custom subtitles. Was that the source for this subtitle stream? The timing on this disc appears to be slightly off, as well.

Guidelines for post content and general behaviour: read announcement here

Max. allowable image sizes in signatures: reminder here

Author
Time
Just a quick note - I had a chance to finally sit down and watch this, and it appears to have better PQ than my HongKong laserdisc. So thanks again for the effort on this disc, and I can't wait to see the second disc.