logo Sign In

STAR WARS: EP V "REVISITED EDITION"ADYWAN - 12GB 1080p MP4 VERSION AVAILABLE NOW — Page 680

Author
Time

Lord Grievous said:

When will people learn to stop dubbing movies, it's a disgrace and disrespectful to the original actors.

 

Some american films are better with dub in my country, in star wars they do an awesome job. For example the '89 Batman movie is way better dubbed Joker, than Nicholson (he is a good actor of course).

http://www.youtube.com/watch?v=7p7_-f4lyhc

Author
Time
 (Edited)

If they're not old enough to read the subtitles they're probably not old enough to follow the story of Star Wars. Just seeing the spaceships whiz by and seeing the lightsaber fights is enough for them.

Too many movies get dubbed, countries like France and Germany dub every foreign language movie automatically.

Here in Belgium we only dub some children's cartoons and movies, I watched Star Wars when I couldn't yet read and understand everything they said in the movie but I still liked it.

Every time I switch channels and accidentally hear the Simpsons or Star Wars in French I crinch.

If you don't want to watch the film as it was intended, don't watch it at all. You might as well watch it with your eyes closed or with the sound muted.

Children in the backseat of a car can cause accidents, but accidents in the backseat of a car can cause children.

Author
Time

Perhaps a dubbed versus non-dubbed thread should be started? ;)

In ESB:R related news, there's something I was thinking about the other day that I thiiiiiiiiiiiink may have been addressed before, but too long ago for me to remember. Will the Falcon's belly cannon in the Hoth base escape scene be a bit smoother/less stop-motion looking?

My crazy vinyl LP blog

My dumberer blog

My Retro blog

Author
Time

doubleofive said:

Lord Grievous said:

When will people learn to stop dubbing movies, it's a disgrace and disrespectful to the original actors.

Adult-oriented movies, yes.

What's wrong 005, you don't find the moaning believable?

;-)

Author
Time
 (Edited)

TV's Frink said:

doubleofive said:

Lord Grievous said:

When will people learn to stop dubbing movies, it's a disgrace and disrespectful to the original actors.

Adult-oriented movies, yes.

What's wrong 005, you don't find the moaning believable?

;-)

And here while I was typing it, I was thinking "oh man, I'd better make sure I put '-oriented' in this or TVF will make a joke about it."

I can't win.  I deliberately try to NOT set you up and you take it as a set up.  EVERY TIME.  ;-)

ALTERNATE TAKE:

I thought long and hard about what to type so that TVF wouldn't be stimulated to respond to what I posted in a naughty manner, but it didn't work.

Star Wars Revisited Wordpress

Star Wars Visual Comparisons WordPress

Author
Time
 (Edited)

Lord Grievous said:

When will people learn to stop dubbing movies, it's a disgrace and disrespectful to the original actors.

doubleofive said:

Adult-oriented movies, yes.  Children's movies for kids who can't read yet?  I think dubbing should be an option.

Lord Grievous said:

If they're not old enough to read the subtitles they're probably not old enough to follow the story of Star Wars. Just seeing the spaceships whiz by and seeing the lightsaber fights is enough for them.

If you don't want to watch the film as it was intended, don't watch it at all. You might as well watch it with your eyes closed or with the sound muted.

That's a very narrow minded attitude there Lord Grievous.When my kids weren't old enough to read they could follow the story perfectly. Even when they grew a little older subtitles wouldn't have appeared on screen long enough for them to follow it. And personally i hate having to read subtitles all the way through a movie. Why shouldn't people a movie dubbed into their own language?  You do know that there are also people with learning difficulties and other reasons why they can't read the subtitles don't you? Why should we discriminate against them just because you don't like movies being dubbed? Because ESB:R is very close to the original theatrical cut i want to be able to provide as many different audio language tracks as i possibly can. Unfortunately that may not be possibly for the other movies. And as the extra audio languages will only be AC3 2.0 and all the extras will be on a separate disc, there will be no problem with losing bitrate to accomodate them

Now here's a quick little fix i've just finished (please don't cross post this to anyone elses youtube account)

http://www.youtube.com/watch?v=kEUEISUj9M4

Ripplin said:

In ESB:R related news, there's something I was thinking about the other day that I thiiiiiiiiiiiink may have been addressed before, but too long ago for me to remember. Will the Falcon's belly cannon in the Hoth base escape scene be a bit smoother/less stop-motion looking?

yes, that was fixed a while ago :)

ANH:REVISITED
ESB:REVISITED

DONATIONS TOWARDS MATERIALS FOR THE REVISITED SAGA

Author
Time

Okay, how did you pull off the new facial movements? It's brilliant, and during the first part of the video I was wondering if "three" would match the mouth movements for "two." And then the mouth movements were completely different. o_o Explain please, good sir.

Author
Time

Siliconmaster482 said:

Okay, how did you pull off the new facial movements? It's brilliant, and during the first part of the video I was wondering if "three" would match the mouth movements for "two." And then the mouth movements were completely different. o_o Explain please, good sir.

 

he didnt call wedge rogue 2.....he called the gunner rouge 2

John Williams score to Return of the Jedi Remastered/Remixed:

http://originaltrilogy.com/forum/topic.cfm/JOHN-WILLIAMS-Star-Wars-Episode-VI-Return-of-the-Jedi-Remastered-Edition/topic/14606/page/1/

Author
Time
 (Edited)

adywan said:

Lord Grievous said:

doubleofive said:

Lord Grievous said:

That's a very narrow minded attitude there Lord Grievous.When my kids weren't old enough to read they could follow the story perfectly. Even when they grew a little older subtitles wouldn't have appeared on screen long enough for them to follow it. And personally i hate having to read subtitles all the way through a movie. Why shouldn't people a movie dubbed into their own language?  You do know that there are also people with learning difficulties and other reasons why they can't read the subtitles don't you? Why should we discriminate against them just because you don't like movies being dubbed? Because ESB:R is very close to the original theatrical cut i want to be able to provide as many different audio language tracks as i possibly can. Unfortunately that may not be possibly for the other movies. And as the extra audio languages will only be AC3 2.0 and all the extras will be on a separate disc, there will be no problem with losing bitrate to accomodate them

Now here's a quick little fix i've just finished (please don't cross post this to anyone elses youtube account)

http://www.youtube.com/watch?v=kEUEISUj9M4

Ripplin said:

yes, that was fixed a while ago :)

What about the annoying fact that the dubbed track never matches the character's lip movements? If that doesn't break immersion than I don't know what does. It's like watching that guy from Police Academy.

BTW, how much space does a DD 2.0 track take up? 150MB? If you have about seven of them that's over a GB of wasted space, not counting the 300+MB English 5.1 track. I mean, obviously it's your call, but maybe you could have just an English version and one mulitlangual version?

Anyway, nice fix there :)

Children in the backseat of a car can cause accidents, but accidents in the backseat of a car can cause children.

Author
Time
 (Edited)

fishmanlee said:

Siliconmaster482 said:

Okay, how did you pull off the new facial movements? It's brilliant, and during the first part of the video I was wondering if "three" would match the mouth movements for "two." And then the mouth movements were completely different. o_o Explain please, good sir.

 

he didnt call wedge rogue 2.....he called the gunner rouge 2

You do realise that only the pilot has a call sign and not the gunner. And Rogue 2 is a totally different pilot anyway if you check the movie and you will see that's it's Zev that is Rogue 2. He is identified as Rogue 2 several times in the movie, so i'm sorry you are wrong

Lord Grievous said:

What about the annoying fact that the dubbed track never matches the character's lip movements? If that doesn't break immersion than I don't know what does. It's like watching that guy from Police Academy.

BTW, how much space does a DD 2.0 track take up? 150MB? If you have about seven of them that's over a GB of wasted space, not counting the 300+MB English 5.1 track. I mean, obviously it's your call, but maybe you could have just an English version and one mulitlangual version?

Anyway, nice fix there :)

wasted space in your eyes LG, but not in mine and not in peoples eyex that aren't native English speakers. The overall size of the video only track on ANH:R DVD-9 was approx 6.gb and no one complained about the quality of that so i see no problem using the extra space for audio.

If you don't like it, then you don't have to watch it. LOL ;)

ANH:REVISITED
ESB:REVISITED

DONATIONS TOWARDS MATERIALS FOR THE REVISITED SAGA

Author
Time

How did you pull that off Ady?, did you find other snowspeeder footage along the timeline of MH mouthing something resembling 'Three'?

Very good work man!!

J

Author
Time
 (Edited)

adywan said:

fishmanlee said:

Siliconmaster482 said:

Okay, how did you pull off the new facial movements? It's brilliant, and during the first part of the video I was wondering if "three" would match the mouth movements for "two." And then the mouth movements were completely different. o_o Explain please, good sir.

 

he didnt call wedge rogue 2.....he called the gunner rouge 2

You do realise that only the pilot has a call sign and not the gunner. And Rogue 2 is a totally different pilot anyway if you check the movie and you will see that's it's Zev that is Rogue 2.

Ady's correct, Zev Senesca is Rogue Two, gunners are under the same call sign as the pilot when in the same vehicle. Although Wes Janson is an outstanding pilot in his own right his skill as a gunner is even better.

Ady, you spelled Rogue wrong in the youtube clip. I weep on the inside... =(

           Ca Rogues

                          The impossible is what Rogues do best...

Author
Time

Rogue Leader said:

 

Ady, you spelled Rogue wrong in the youtube clip. I weep on the inside... =(

 

At least he didn't spell it "rouge." :P Wasn't there a brilliant pic someone posted a while back that had Wedge in makeup?

Author
Time

adywan said:

fishmanlee said:

Siliconmaster482 said:

Okay, how did you pull off the new facial movements? It's brilliant, and during the first part of the video I was wondering if "three" would match the mouth movements for "two." And then the mouth movements were completely different. o_o Explain please, good sir.

 

he didnt call wedge rogue 2.....he called the gunner rouge 2

You do realise that only the pilot has a call sign and not the gunner. And Rogue 2 is a totally different pilot anyway if you check the movie and you will see that's it's Zev that is Rogue 2. He is identified as Rogue 2 several times in the movie, so i'm sorry you are wrong

Lord Grievous said:

What about the annoying fact that the dubbed track never matches the character's lip movements? If that doesn't break immersion than I don't know what does. It's like watching that guy from Police Academy.

BTW, how much space does a DD 2.0 track take up? 150MB? If you have about seven of them that's over a GB of wasted space, not counting the 300+MB English 5.1 track. I mean, obviously it's your call, but maybe you could have just an English version and one mulitlangual version?

Anyway, nice fix there :)

wasted space in your eyes LG, but not in mine and not in peoples eyex that aren't native English speakers. The overall size of the video only track on ANH:R DVD-9 was approx 6.gb and no one complained about the quality of that so i see no problem using the extra space for audio.

If you don't like it, then you don't have to watch it. LOL ;)

You are correct. I actually prefer the fix. The dialogue in that scene was god awful. Thanks for fixing one thing that was kind of annoying.

Though one thing I must ask. Will you do something about Wedge saying Hoooowahhh that got him? It just sounded fake.

"The other versions will disappear. Even the 35 million tapes of Star Wars out there won’t last more than 30 or 40 years. A hundred years from now, the only version of the movie that anyone will remember will be the DVD version [of the Special Edition], and you’ll be able to project it on a 20’ by 40’ screen with perfect quality. I think it’s the director’s prerogative, not the studio’s to go back and reinvent a movie." - George Lucas

<span> </span>

Author
Time
 (Edited)

Rogue Leader said:

Ady, you spelled Rogue wrong in the youtube clip. I weep on the inside... =(

Where? Just checked the video and i can't see it. If you mean the title of the vid then it hasn't changed it to the correct title yet and still has the clip name instead of the correct title. I'm still waiting for the correct thumbnail to display too. God Youtube's gone downhill

Jaitea said:

How did you pull that off Ady?, did you find other snowspeeder footage along the timeline of MH mouthing something resembling 'Three'?

Very good work man!!

J

yep, you are correct. i took a shot of Luke earlier in the battle and changed the background and the audio is taken from the ESB Radio Dramatisation. The mouth movements synced up perfectly even though he only says "Rogue 3" in the clip i used, his mouth seemed to move before he spoke, so it worked. :)

EyeShotFirst said:

Though one thing I must ask. Will you do something about Wedge saying Hoooowahhh that got him? It just sounded fake.

Probably not as there is nothing to replace it. I might have a go when i get to the sudio stage, but for now i will be leaving it as it is.

ANH:REVISITED
ESB:REVISITED

DONATIONS TOWARDS MATERIALS FOR THE REVISITED SAGA

Author
Time

Nice touch with the dubbing, Ady.  It makes the periodic peeks into this thread worth it.

Author
Time

adywan said:

Rogue Leader said:

Ady, you spelled Rogue wrong in the youtube clip. I weep on the inside... =(

Where? Just checked the video and i can't see it. If you mean the title of the vid then it hasn't changed it to the correct title yet and still has the clip name instead of the correct title. I'm still waiting for the correct thumbnail to display too. God Youtubes gone downhill

Ah, it's been fixed. =D Before it said "Rougue" but all is well again! =) Any word on the remaining gear? We had a storm system pass through recently which gave up some snow in the mountains and at higher elevations. Our plan B is still being worked out too. Am still waiting on pic of my friend's backyard but he's been busy, will drop him a line.

           Ca Rogues

                          The impossible is what Rogues do best...

Author
Time

adywan said:

Lord Grievous said:

What about the annoying fact that the dubbed track never matches the character's lip movements? If that doesn't break immersion than I don't know what does. It's like watching that guy from Police Academy.

BTW, how much space does a DD 2.0 track take up? 150MB? If you have about seven of them that's over a GB of wasted space, not counting the 300+MB English 5.1 track. I mean, obviously it's your call, but maybe you could have just an English version and one mulitlangual version?

Anyway, nice fix there :)

wasted space in your eyes LG, but not in mine and not in peoples eyex that aren't native English speakers. The overall size of the video only track on ANH:R DVD-9 was approx 6.gb and no one complained about the quality of that so i see no problem using the extra space for audio.

If you don't like it, then you don't have to watch it. LOL ;)

I didn't mean to sound like I'm telling you what to do with your edit, but if you're really planning on having half a dozen foreign tracks included, wouldn't it be better to have a separate multilangual version of ESB:R?

An extra gigabyte for the video might not be *that* noticeable, but it can definitely add some extra detail on bigger displays.

Your call in the end, but I just hope you'll at least consider it :)

Children in the backseat of a car can cause accidents, but accidents in the backseat of a car can cause children.

Author
Time

adywan said:

Rogue Leader said:

Any word on the remaining gear?

Will have some more pics to show you in the next couple of days. Should have my place back to some form of normality by the weekend so i can finish making the backpacks and vests. shouldn't be too long now :)

Ready and Eager Admiral Ady. Rogue Squadron standing by. XD

           Ca Rogues

                          The impossible is what Rogues do best...

Author
Time
 (Edited)

Lord Grievous said:

I didn't mean to sound like I'm telling you what to do with your edit, but if you're really planning on having half a dozen foreign tracks included, wouldn't it be better to have a separate multilangual version of ESB:R?

An extra gigabyte for the video might not be *that* noticeable, but it can definitely add some extra detail on bigger displays.

Your call in the end, but I just hope you'll at least consider it :)

Ady says ANHR was only 6 GB and looks great on larger displays, leaving over 3 GB for just extra audio.  If people want to watch it in English on a large display, they'll be able to use the AVCHD version which is pure 720p goodness.

Star Wars Revisited Wordpress

Star Wars Visual Comparisons WordPress

Author
Time

Huh? I thought Ady was only planning on doing an AVCHD version in 720p, you mean he's also doing a DVD version of ESB:R?

If this means that he'll only add the extra languages to the DVD version and not the AVCHD version then I'm a happy camper indeed :)

Children in the backseat of a car can cause accidents, but accidents in the backseat of a car can cause children.