Dubbing isn't done in Sweden, only if it's a film made for children. (take that Lucas ;) Nowadays you can often either see the dubbed version or the original english spoken version of a Disney or Pixar film in the cinema for example. So in the old days they often just placed the swedish subs over the original subs or over/below them, could be pretty ugly sometimes.
When the SW-prequel hit our cinemas in '99, there was some controversy due to Lucasfilm/Fox having done a swedish crawl and ALTA card for the first time, thinking they would do us a favor. Older people were used to and wanted to have the original english crawl with swedish subs instead.
Fun facts: in Sweden you had to be 11 years old for the first film in '77 and 15 years old! for Empire in '80, which caused major problems for the cinema staff with uncomprehending audience who tried to refer to the first film's 11-year limit. For the '82 re-release it was censored to be allowed from 11 years old after some cuts on 8 different places had been made with a total of 7 minutes cut from the film. Empire was treated like a goddamn horror film in Sweden. :)
But if you were younger than 15 in '80 you could go see it if you just brought your parents, that's what I did. :) Sorry for going a little off topic.