logo Sign In

prunellaanthony

User Group
Members
Join date
26-Mar-2023
Last activity
31-Mar-2023
Posts
2

Post History

Post
#1530449
Topic
The Rise of Skywalker: Ascendant (Released)
Time

Hey there!
Yeah, the first reading “I had hoped…” definitely has a more natural flow to it. As for C-3PO being a goldmine for AI voices, I never really thought about it that way before, but it makes sense. His voice is already pretty distinct and mechanical, so it lends itself well to being recreated by AI. When I read any book, I go to https://edubirdie.com/top-writers to ask these top writers for help with the novel analysis, and then I access AI voices to get a more expressive voice for the characters. So I like your suggestion of changing the emphasis in that first line. “I hoped YOU would tell ME” definitely adds a bit more context and emotion to the line. So, do you have any favorite software or techniques for adding those modulation effects?
I will enjoy it if you share them, please.
Thanks!*

Post
#1530432
Topic
Project Threepio (Star Wars OOT subtitles)
Time

Hi, greetings from a newbie! Unfortunately, I’m not CatBus, but as a fellow Harmy’s Edition fan, I can tell you that I’m not sure if there are subtitles readily available in Spanish for these editions. However, who knows, you might check out fan subtitle websites like Subscene or OpenSubtitles.
Also, onced I could reach out on FanRes as someone was working on Spanish subtitles.