logo Sign In

kdesign7

User Group
Members
Join date
13-Nov-2022
Last activity
13-Nov-2022
Posts
2

Post History

Post
#1511738
Topic
Info & Info Wanted: 'Aladdin and the Wonderful Lamp' (1982) - collection project and info hunt
Time

Question - is there a way where I can view a copy of this? Ive been searching for a number of years for the specific eng dub, and I have a feeling it might be here.

niner2k said:

kingmoocow said:

I found the mentioned Portuguese DVD (with the Japanese Title/End cards) and uploaded that to Youtube with the Japanese audio. “Aladdin and the Wonderful Lamp 1982 Toei DVD - Original Japanese Audio (アラジンと魔法のランプ)- Japanese Title”

Also put together a sync of several Audio versions with the Portuguese video DVD, available to download from archive dot org:
Search for “Aladdin to Mahō no Lamp”
Aladdin to Mahō no Lamp (Aladdin And The Wonderful Lamp) (1982) Multi-Language Video (DVD Source)
It contains both English dubs, Japanese, 2 Spanish, 2 Italian, 2 Hungarian, Dutch, 2 Portuguese, and a partial Polish dub.
Of interesting note is that only the Arabic and English (Samuel Goldwyn version) replaces the Godiego theme song “Let it Burn” with something completely different.

Most dubs use Godiego’s Japanese version (as heard Frontier English dub), but the French, Dutch, and Polish versions rerecorded the songs in their native language.

Also includes subtitles for both English versions - one typed by me, one I found in another collection.

There’s also an Arabic DVD on Archive that contains the Arabic theme song. (Aladdin to Mahou no Lamp dvd)

Molly noted some time ago that the Portuguese DVD was poorly mastered - I’m not a professional, but the only thing I noticed that was drastically worse in the Portuguese was that it was interlaced video. After deinterlacing I didn’t find it notably better than the Italian - I opted to use the Portuguese video.

If someone wanted to, laying the Italian back down would be a simple remux action, but patching in the title and end cards would mean re-rendering, and wasn’t worth the effort to me.

I’m not sure exactly where this project was envisioning going, but - maybe this is close to closure for some people, if anyone still cares 😃

Thank you

Post
#1511737
Topic
Info & Info Wanted: 'Aladdin and the Wonderful Lamp' (1982) - collection project and info hunt
Time

Question - is there a way where I can view a copy of this? Ive been searching for a number of years for the specific eng dub, and I have a feeling it might be here.

niner2k said:

kingmoocow said:

I found the mentioned Portuguese DVD (with the Japanese Title/End cards) and uploaded that to Youtube with the Japanese audio. “Aladdin and the Wonderful Lamp 1982 Toei DVD - Original Japanese Audio (アラジンと魔法のランプ)- Japanese Title”

Also put together a sync of several Audio versions with the Portuguese video DVD, available to download from archive dot org:
Search for “Aladdin to Mahō no Lamp”
Aladdin to Mahō no Lamp (Aladdin And The Wonderful Lamp) (1982) Multi-Language Video (DVD Source)
It contains both English dubs, Japanese, 2 Spanish, 2 Italian, 2 Hungarian, Dutch, 2 Portuguese, and a partial Polish dub.
Of interesting note is that only the Arabic and English (Samuel Goldwyn version) replaces the Godiego theme song “Let it Burn” with something completely different.

Most dubs use Godiego’s Japanese version (as heard Frontier English dub), but the French, Dutch, and Polish versions rerecorded the songs in their native language.

Also includes subtitles for both English versions - one typed by me, one I found in another collection.

There’s also an Arabic DVD on Archive that contains the Arabic theme song. (Aladdin to Mahou no Lamp dvd)

Molly noted some time ago that the Portuguese DVD was poorly mastered - I’m not a professional, but the only thing I noticed that was drastically worse in the Portuguese was that it was interlaced video. After deinterlacing I didn’t find it notably better than the Italian - I opted to use the Portuguese video.

If someone wanted to, laying the Italian back down would be a simple remux action, but patching in the title and end cards would mean re-rendering, and wasn’t worth the effort to me.

I’m not sure exactly where this project was envisioning going, but - maybe this is close to closure for some people, if anyone still cares 😃

Thank you