Here’s the story on what changes this film has gone through over the years.
‘’ One sequence in the cartoon which showed the Big Bad Wolf dressed as a Jewish peddler was excised from the film after its release when _] and was re-animated so the Wolf would be a Fuller Brush Man, albeit one with a Yiddish accent. A nose, glasses and beard disguise also remained. Airings on American television have edited this further by using the Fuller Brush Man footage and redubbing the Wolf’s voice so that he does not sound stereotypically Jewish. When the film was released on home video, the scene was further edited: the topical ‘Fuller Brush Man’ line “I’m the Fuller Brush Man…I’m giving a free sample!” was changed to the incongruous “I’m the Fuller Brush Man - I’m working my way through college” for this and all subsequent home video releases.’’
I have the Itunes USA release with the Jewish peddler animation and the redubbed dialogue. I simply need some to dub the original audio back into the film. Granted it might need to be cleaned up abit.
Where would i get the original audio which has never been released on home video?
This CD has the original 1933 soundtrack!
I can provide the film and the audio track, i just need someone who can dub to provide their skills to the project.
If anyone is interested, please let me know.