logo Sign In

SW: 1982 Theatrical Japanese Dub (Obsolete)

Author
Time
 (Edited)

Star Wars: 1982 Theatrical Version (Japanese Dub MKV)

MKV (v1.5) Info:

Video Sources -
1981 Silver Screen Edition v1.6
4K77 1080p no-DNR v1.0

Audio Source -
2006 Bonus DVD (Theatrical Japanese Dub)

Size -
28.3 GB

Video -
1920x1080 23.976 fps

Audio -
2.0 Japanese Dub AC3

Subtitles -
Japanese (Forced Only With Dub)

31-Aug-2023 Update:

This project is now obsolete. If anyone else wants to reproduce this, I recommend using the Japanese LD FY570-35MA subtitle.

Author
Time

Phase3 said:

Good stuff!
Will this dub be timed to match 4K77? Either way, I’ll send you a PM!

Yes, both versions are synchronized. A little more until we can officially release it.

Author
Time
 (Edited)

Sorry for the late update.
I’m having a little trouble with file size and other issues.
Might temporarily release a lighter sized MP4, 720p using Despecialized Edition v2.7.

Update:
Wait for v3.0 1080p.

Author
Time
 (Edited)

In v1.5, the video switches to 4K77 at 02:26. It will look more comfortable than v1.0, which uses the Silver Screen Edition as is.
Check out our sample videos.

Since my goal is to reproduce the 1982 Theatrical Japanese version, I have decided that a DNR version is not appropriate.
It would be wiser to wait for DEED v3.0, even if it is a remaster.

Author
Time

This project will resume once we have 35mm film for screening.

Author
Time

haru KI do said:

This project will resume once we have 35mm film for screening.

Is that likely? I’m very interested to see what the 35mm Greedo subtitles looked like in the Japanese release!

Project Threepio (Star Wars OOT subtitles)

Author
Time
 (Edited)

CatBus said:

haru KI do said:

This project will resume once we have 35mm film for screening.

Is that likely? I’m very interested to see what the 35mm Greedo subtitles looked like in the Japanese release!

FY570-35MA, the subtitles on this laserdisc are similar to the specifications of the first theatrical release.
However, some of the subtitles need to be changed to those of the 2006 Bonus DVD.

Well, to be honest, it would be reasonable to reproduce the film using only past materials rather than waiting for the 35mm film to be leaked. Japanese visual materials, such as the Japanese opening of The Empire Strikes Back, are still scarce.

Author
Time
 (Edited)

Greedo’s subtitles were written vertically, as were the lines of the other roles.
I do not know if the original English subtitles had been removed.