logo Sign In

Post #777391

Author
kaarma33
Parent topic
Macross: Do You Remember Love? (Released)
Link to post in topic
https://originaltrilogy.com/post/id/777391/action/topic#777391
Date created
23-Jun-2015, 11:57 AM

After 3 + weeks of transferring 300 + GB of DYRL lagarith avi files from my Synology back to my main editing desktop, I still have to re-do the DYRL DVD up-scale.  Nuts.  The DYRL BD lagarith avi files are working okay.

It's a good thing I kept my editing notes for up-scaling the remastered DRYL DVD because the saved copy on the Synology NAS appears to be unplayable and corrupt.   Also, I noticed that the corrupted up-scaled DYRL DVD avi was in the yuv colour space rather than the RGB colour space of the BD lagarith avi video clips.

At this point, I am going to pm Dr Dre or Andraia to see what is involved with their Super Resolution process.

The Japanese subtitles I was referring to are the burned-in Japanese subtitles into the film itself whenever the Zentradi are speaking authentic Zentradi language and not a soft subtitle that you can enable or disable.  The remastered DRYL DVD does not have any Japanese subtitles or closed captioned subtitles for the hearing impaired.  For the next version of the DRYL Theatrical project, I would like to paint out the Japanese subtitles for the Zentradi speeches and then just have soft subtitles for any language option.  

The theatrical DRYL audio was originally in mono, but was then turned into stereo for the laserdisc and DVD.   Japanese and English (TOHO dub) mono audio and Japanese stereo audio will be a part of this project. A re-built 5.1 DYRL audio will not be included in this project because that is more work than I am able to do at this time.  Maybe, later.

The audio & video extras would be DRYL soundtracks and artbooks.  The censored scenes would not be included in this project because the scenes are just a short blurry mess.