logo Sign In

Post #681001

Author
monks19
Parent topic
Info: Recommended Editions of Disney Animated (and Partially Animated) Features
Link to post in topic
https://originaltrilogy.com/post/id/681001/action/topic#681001
Date created
1-Jan-2014, 1:50 PM

 I've seen the samples and I gotta say, while the voice-acting was mediocre at best (although I might be a little too familiar with the redub, but none the less), I'd really like see some kind of preservation of the entire movie with the original Swedish dub, just for completeness.

Same thing for the original french dub of BATB which is only avalaible with the first vhs edition and this french (PAL) LD edition: http://www.lddb.com/laserdisc/32562/22/1325/Belle-et-la-b%C3%AAte-La-%281991%29

Originally, the dubbing was re-done because Dinsney France didn't wanted to pay some original french actors/actress that were still under paid contract, and not just for that movie. One of the actress sue them and won. In some sort of revange thought, Disney France (and probably Buena Vista, the head Disney corporation) did redub all the films to avoid to pay more royalties to artists under active contracts that did their job between the late 50's to the mid 90's. There were, of course, other reasons for the redubs (keep it young & fresh for the target foreign audience) but the biggest one was because of the royalties. This problem occured in all counties were the films were redubs (not just BATB). Since then, every time that people are asking what happened to the older dubs and why aren't they avalaible while it could be a good elements money worth, they always give an evasive answer (lost elements, too old to be used, etc). Funny that some of them were re-used during some of the first vhs/LD releases or can be found on prints selled on grey market or interned and shared among fans. So yeah, wecome aboard the Disney corp. hating ship...