PaulS-DOA-85 said:
Hey guys, just wanted to chime in to firstly say thank you for everyone who contributed to the release currently available. Watched it last night with the cinema DTS audio, and can honestly say I haven't enjoyed the film this much since I saw it in the theater in 1999. Looking forward to version 2.0!
Further regarding version 2.0, I have a couple of questions regarding audio (yes I'm an audiophile :P):
- In what format will the Jerry Shadoe re-worked Workprint and Cinema audio be included? Obviously I would prefer PCM or lossless encoded. FLAC is a good codec but most AV receivers don't support it (well mine doesn't at least) so that limits the playback options imho.
- Same question for the isolated score audio :)
- Can version 2.0 include the English TrueHD audo track from the BD release?
Keep up the good work!
Paul
Not to speak for Andrea, but we are all glad that you enjoyed version 1.0 ;)
Now, as far as the audio questions (since I'm working on that aspect of version 2.0) I have certain answers.
The "official" version 2.0 will be released on BD-25 (excerpt from a PM from Andrea: "As BD-50 are really expensive in comparison to BD-25, and there could be a small "hiccup" when laser pass from a layer to the other, I'd prefer to release my project only on BD-25...") So with this being the case, in order to make sure that video bitrate does not have to suffer, certain audio tracks must be omitted due to size of a BD-25. Version 2.0 will contain a Re-mastered (I'm working on certain clipping issues on that, especially in second half of movie on the center channel, but trying to do minimal filtering as to maintain fidelity and not incur any degradation of sound) Cinema DTS track, ac3 tracks for English, German, Italian, French, Spanish, Portuguese, first English Commentary track, the WORKPRINT audio track, and the isolated score track (which I am working on, need a little bit of extra HDD space due to undo feature on programs I'm using and should have a new 2TB HDD in the mail tomorrow)
Now that being said, I was also told by Andrea in a PM "...then, if someone like you want to add his own preferred sountracks, just demux the .m2ts file... ...discard the unwanted soundtracks, remux video with whatever preferred soundtracks (and subtitles)..." AND I will be doing just that where I will make a BD-50 version which I will nickname "Version 2.1" (name may be adjusted later, not sure yet)
This "Version 2.1" will contain numerous audio tracks and subtitle tracks that I have been hunting down on the internet. Some I found on Russian torrent sites, some were on usenet (thanx2MadPsycho[not user here on OT] for the premium access for last week), and somewhere on Polish and Turkish file-sharing forums.
Anyway, here's a compiled list of the audio tracks I will include:
English DTS Cinema remastered track PCM 5.1 4608kpbs 48KHz
English DTS Cinema remastered track DTS 5.1 1510kbps 48KHz
English TrueHD 5.1 3345kbps 48KHz
English AC3 5.1 640kbps 48KHz
French AC3 5.1 640kbps 48KHz
Italian AC3 5.1 640kbps 48KHz
Spanish AC3 2.0 192kbps 48KHz
Portuguese AC3 2.0 192kbps 48KHz
English Commentary Track 1 AC3 2.0 192kbps 48KHz
English Commentary Track 2 AC3 2.0 192kbps 48KHz
English Commentary Track 3 AC3 2.0 192kbps 48KHz
English Commentary Track 4 AC3 2.0 192kbps 48KHz
English Commentary Track 5 AC3 2.0 192kbps 48KHz
English remastered WORKPRINT audio PCM 2.0 1536kbps 48KHz
Isolated Score Track PCM 2.0 1536kbps 48KHz
Chinese Mandarin AC3 5.1 640kbps 48KHz
German DTS(custom) 5.1 768kbps 48KHz
German AC3 5.1 640kbps 48KHz
Hindi AC3 5.1 640kbps 48KHz
Czech AC3 2.0 192kbps 48KHz
Hungarian AC3 5.1 640kbps 48KHz
Polish AC3 5.1 640kbps 48KHZ
Thai AC3 5.1 640kbps 48KHz
Turkish AC3 2.0 192kbps 48KHz
Russian DUB ?????? AC3 5.1 640kbps 48KHz
Russian DUB ?????? AAC 2.0 165kbps 48KHz
Russian MVO ???????????? ?????????? AAC 2.0 165kbps 48KHz
Russian DVO ??????????? ??????????, ?. ????? ? ?. ???????? AAC 2.0 165kbps 48KHZ
Japanese AC3 5.1 640kbps 48KHz (this one I'm still in the process of downloading the torrent and it's going to be a few more days before I have this one, unless Andrea still has it and could save me the hassle, either way I'll have it)
So that's a total of 15 languages (will be the most complete "International" edition ever made) with a total of 29 audio tracks AND subtitles for the following:
English
English SDH
French
Italian
Spanish
Portoguese(Portugal)
Portuguese(Brazilian)
Dutch
Japanese
German
Russian
Chinese
Arabic
Indonesian
Bulgarian
Croatian
Czech
Polish
Estonian
Hebrew
Hungarian
Icelandic
Romanian
Serbain
Slovenian
Thai
Turkish
Latvian
Danish
Finnish
Greek
Norwegian
Slovak
Swedish
English for commentary track 1
French for commentary track 1
Italian for commentary track 1
Spanish for commentary track 1
Portoguese(Portugal) for commentary track 1
Dutch for commentary track 1
Czech for commentary track 1
Hungarian for commentary track 1
Turkish for commentary track 1
Chinese for commentary track 1
Chinese for commentary track 2
Chinese for commentary track 3
Chinese for commentary track 4
Chinese for commentary track 5 (not sure on this one, will have to verify since there is almost nothing said in track 5 since its mostly a score track)
This makes for a total of 48 subtitle tracks in 32 languages.
If anyone has audio/subtitle tracks in a language that isn't listed please let me know, as I really would like to make this an "International" edition where as many people as possible can experience this awesome movie the way it looked in the theaters (or as close as we can get, LOL)
Any input is welcome from anyone :)
Peace, Jerry Shadoe