logo Sign In

Post #589202

Author
none
Parent topic
International Audio (including Voice-Over Translations)
Link to post in topic
https://originaltrilogy.com/post/id/589202/action/topic#589202
Date created
9-Aug-2012, 12:22 PM

Began modifying the first post, added a listing of all the countries which have played the film in theaters, organized by the date of first show.  Next step is to figure out if those countries got a dub or just subtitles and the others who got voice-over translations, or created them.

Polish lektor (reader) or dubingiem

Gwiezdne Wojny Nowa nadzieja cz4 Lektor-1.avi
http://www.youtube.com/watch?v=NJ4kDxyFbN8
[A commenters post seems like there might be four well respected voice-over translations in Polish]

Gwiezdne wojny cz??? V - Imperium kontratakuje
http://www.youtube.com/watch?v=qEr4L4qtynw

Gwiezdne Wojny Cz??? VI - Powrót Jedi cz. 1
http://www.youtube.com/watch?v=DZDq2ieuEQw

 

The Russian Voice-Overs seem to come in multiple variations and styles.  I guess the Voice-Over people develop a style, some may translate stricter, others may understand english neuances, maybe they're done for specific dialecs.  Gavrilov, Glanz, Kinomania, Mihaleva, Tycoon, Zhivov are some of the players in this field.  Some of these groups/individuals? like the fansubbers of anime create their own subtitles.