logo Sign In

Post #576654

Author
CatBus
Parent topic
Project Threepio (Star Wars OOT subtitles)
Link to post in topic
https://originaltrilogy.com/post/id/576654/action/topic#576654
Date created
5-May-2012, 11:10 PM

So far, not much in the Brazilian ESB subs have changed (I'm only 1/4 done, but so far it looks like what I had before was mostly good).  I actually fixed a typo that's in mine AND the GOUT, where "Rogue" is spelled "Rouge" once, and that's just because I'm going through it again and am catching things like that.

As for fonts, I'm not looking to match the GOUT font, size, or position.  The non-anamorphic nature of the GOUT gave them a lot more black bar area for use with subtitles, so they were able to make different choices.  Also subtitles for VHS and early DVDs were larger and they've gotten a little smaller over time, as the average TV size has increased.  I'm really targetting something completely different with these (16x9 and modern size), so I don't mind that mine look different.

EDIT: I should add that I doubt I'll be so lucky with the ROTJ subs; I am most suspicious of those.