logo Sign In

Post #572204

Author
CatBus
Parent topic
Project Threepio (Star Wars OOT subtitles)
Link to post in topic
https://originaltrilogy.com/post/id/572204/action/topic#572204
Date created
27-Mar-2012, 10:01 PM

Ack!  Thanks for the assist on the burnt-in sub, definite big mistake there!  (the native file was created by deleting lines from the full file--not enough it seems!).  The priority for getting out an updated version now cannot get any higher!

For your alien subs, you may want to italicize the unintelligible words so that the intelligible ones at least stand out more, or maybe just italicize them in their entirety to indicate they're another language.  Not sure about that but I think it might look OK.  Also you may consider subtitling the parts with burnt-in subs...but subtitling the alien language.  i.e. when the burnt-in subs say "Going somewhere, Solo?", your subs could say "Oota goota Solo?" (or whatever it is).  That's another element that definitely makes it incompatible with my idea of subs, but it still could be neat in a different set.

Also, I added the "... my lord ..." line, as a double-dialog with Jabba's groan (following the timing of the SDH sub).  Luckily this was easy to translate into the other languages without having to worry about grammar.

...and I backslid on "Hell".  I am nothing if not circumspect...