CatBus said:
LexX said:
Could you rip the subtitles off from a PAL release and then use them in the package? Some aren't that good but it's better than nothing.
Actually that's more-or-less how I've got the non-English subtitles I have right now. Just for my own sanity, I limited the number of languages I was willing to work with, but there are lots of other languages that can be converted this same way.
Well, I think there are only Nordic subtitles on the original version DVDs so it wouldn't be that much more. Just saying if people start to use your package it would be cool to have all that are available.