logo Sign In

Post #546939

Author
CatBus
Parent topic
Help Wanted: Looking for people who speak German, French, Spanish, or Brazilian Portuguese
Link to post in topic
https://originaltrilogy.com/post/id/546939/action/topic#546939
Date created
18-Oct-2011, 12:56 PM

Mavimao and TheHutt, please PM me with your real e-mail.

More details: yes, I actually already have complete subtitles (from some of the places listed above, even) for all of these languages, and I've got them timed and formatted very nicely for the GOUT and specifically to match Harmy and DarkJedi's projects (i.e. alien subtitle timing).  I do not know if these subtitles are any good, however, and that's what this request is all about.  For example, I used Google translate to fill in some gaps, and some of the typos I fixed were clear signs of OCR, and that makes me very nervous.  In other words, I'd like to take what may be decent, intelligible subtitles and convert them into excellent, error-free subtitles.

pittrek, more languages are always welcome.  Your job would be harder because you would not be starting out with a complete subtitle set, but you could certainly help.  PM me if you're interested.

none, I used Gaupol+VLC to do the timing and text editing.  I have processes for getting them onto DVD and AVCHD/Blu Ray, but they're not fully documented yet, and they use some Windows-only software.  I plan to release complete workflow documents as part of this project so that anyone can make their own using my procedures.