I have heard all of these used before, but some are country-specific. In Australia, a tissue is a tissue, a photocopy is a photocopy, a vacuum cleaner is a vacuum cleaner. Also Jell-O is called jelly because here jelly is called jam. Sticking to brand names, here are some that I think are uniquely Australian but may be more widespread:
A "marker pen" is called a Texta.
A "correction fluid" is called Liquid Paper.
A "cooler" or "ice chest" is called an Esky.
A "pharmaceutical analgesic" is called Panadol.
A "water displacing spray" is called WD-40.
A "cigarette paper" is called a Tally-Ho.