I think I'll just go with this:
...but the story differences and concepts that occur in the dubbing are more likely liberties taken by "Società Italiana Distribuzione Films" which was the distributor for it in Italy, or by the dubbers that worked on the film.
so if I can just get an updated Italian translation of this, I'll be happy.
So where would be the best place to upload this for you, myspleen or demonoid perhaps? let me know...