But I'm just saying that if they go so far as to recreate the title crawl in every available language rather than simply going the easier route of translating them in the player-generated subtitle track, where's the logic that the film's subtitles (in its native language release no less) be in the player-generated subtitle track?
I guess I'm just saying I don't necessarily follow you when you say that foreign language barriers are the reason why the film's subtitles be player generated rather than hard coded.