Okay... the guide got a major overhaul. (Hence it is now v2.)
Several programs are out, better programs are in.
More details are filled in to cover more eventualities.
Subtitle conversion is now easier and accurate for all cases thanks to a new tool available.
Lots and lots of changes, I don't anticipate any problems, but I always welcome contributions and corrections.
Edit: I also have a downloadable version of the guide available in Word format.
http://www.mediafire.com/?46vy3uond75v5u3
Edit 2: Um, ok made a quick fix to make sure the proper color palette is used during subtitle conversion.