logo Sign In

Post #42677

Author
ricarleite
Parent topic
Multiple Languages?
Link to post in topic
https://originaltrilogy.com/post/id/42677/action/topic#42677
Date created
11-Apr-2004, 12:42 PM
Quote

Originally posted by: GundarkHunter
Be careful what you offer.


Well, I have been quite busy lately, I have about 1 free hour each day, some days not at all, and about 6 hours during weekends, but if you guys want me to translate the petition letter, or anything like that, I'd be glad to. Just tell me what to do, and as soon as possible, I'll do it. I mean, I could do it quite quickly.

Oh, and, did you know that until recently, the names Dooku and Sifo-Dyas were translated as Dookan ans Zaifo-Vias in the portuguese speaking version of every material related to episode 2, because both names ressambled cuss words in that language (episode 2 was aired recently on TV, and the names were back to Dooku and Sifo-Dyas, so I'm guessing they changed their minds).