MrBrown said:
As someone from an country where dubbing movies is very common. (Germany) I think its a great Idea. Some countrys don't have this tradition. I think there are just few movies dubbed in dutch.
But real dubbing is better than voice-overs :)
Did you even alter the scrolling text?
Yes, there are some wery good actors working in the country, some actors example Bruce Willis's voice is far more better, I can't imagine seeing the Die Hard in english.
I'm remembering a quote here: "Charlie Chaplin once entered a Charlie Chaplin look-alike contest in Monte Carlo and came in third; that's a story."
The scrolling text is narrated, it really gives a ferry tale feeling for the New Hope.