- Time
- (Edited)
- Post link
DarthBo said:
Bingowings said:
I've got nothing against subtitles on non-English language movies when there's no action but films like Star Wars shouldn't be overly subtitled, otherwise you can't see the worlds for the reading.
-_-
How do you think people who don't come from english-speaking countries watch Star Wars?
Yes, with subtitles.
We learned to read fast you see.
Most of the prints I've seen in non-English speaking countries were dubbed, German and Japanese are ear-openers.
I've seen subtitled versions of Tsui Hark and Jackie Chan movies with subtitles and they are very difficult to keep up with the action and beautiful visuals and read at the same time. Some of the dubbed versions are actually rather good (Project A is a real laugh).
LOTR doesn't have many subtitles during major action sequences and they aren't as frequent as in the Magnoliafan version of Episode 1.