
- Time
- Post link
You mean something like this ? Just save this as a srt file and enjoy

1
00:02:41,396 --> 00:02:43,307
Did you hear that?
2
00:02:43,396 --> 00:02:46,069
They shut down the main reactor.
We'll be destroyed for sure.
3
00:02:46,156 --> 00:02:47,635
This is madness.
4
00:02:57,276 --> 00:02:58,675
We're doomed.
5
00:03:00,956 --> 00:03:03,106
There'll be no escape
for the princess this time.
6
00:03:06,316 --> 00:03:07,715
What's that?
7
00:04:45,836 --> 00:04:48,225
R2-D2, where are you?
8
00:05:04,116 --> 00:05:06,471
At last.
Where have you been?
9
00:05:06,556 --> 00:05:09,548
They're heading in this direction.
What are we going to do?
10
00:05:09,636 --> 00:05:12,992
We'll be sent to the Kessel spice mines
or smashed into who knows what.
11
00:05:14,076 --> 00:05:15,987
Wait a minute.
Where are you going?
12
00:05:28,116 --> 00:05:30,994
The Death Star plans
are not in the main computer.
13
00:05:31,676 --> 00:05:33,632
Where are those transmissions
you intercepted?
14
00:05:33,716 --> 00:05:36,435
What have you done
with those plans?
15
00:05:36,516 --> 00:05:38,427
We intercepted no transmissions.
16
00:05:39,356 --> 00:05:43,190
This is a consular ship.
We're on a diplomatic mission.
17
00:05:43,276 --> 00:05:47,667
If this is a consular ship,
where is the ambassador?
18
00:05:50,996 --> 00:05:54,386
Commander, tear this ship apart
until you've found those plans!
19
00:05:54,476 --> 00:05:57,274
And bring me the passengers!
I want them alive!
20
00:06:09,276 --> 00:06:10,755
There's one.
Set for stun.
21
00:06:16,236 --> 00:06:17,828
She'll be all right.
22
00:06:17,916 --> 00:06:19,747
Inform Lord Vader we have a prisoner.
23
00:06:21,276 --> 00:06:23,665
Hey. You're not permitted in there.
It's restricted.
24
00:06:23,756 --> 00:06:25,633
You'll be deactivated for sure.
25
00:06:27,516 --> 00:06:30,030
Don't call me a mindless philosopher,
you overweight glob of grease.
26
00:06:30,116 --> 00:06:31,708
Come out,
before somebody sees you.
27
00:06:33,996 --> 00:06:36,112
Secret mission? What plans?
28
00:06:36,196 --> 00:06:38,664
What are you talking about?
I'm not getting in there.
29
00:06:41,916 --> 00:06:44,066
I'm going to regret this.
30
00:06:50,916 --> 00:06:54,113
- There goes another one.
- Hold your fire. There's no life forms.
31
00:06:54,196 --> 00:06:55,470
It must have short-circuited.
32
00:06:55,556 --> 00:06:58,753
That's funny. The damage
doesn't look as bad from out here.
33
00:07:00,996 --> 00:07:02,907
Are you sure this thing is safe?
34
00:07:21,076 --> 00:07:23,465
Darth Vader.
Only you could be so bold.
35
00:07:23,556 --> 00:07:25,865
The Imperial Senate will not
sit still for this.
36
00:07:25,956 --> 00:07:29,107
- You've attacked a diplomatic--
- Don't act so surprised, Your Highness.
37
00:07:29,196 --> 00:07:31,027
You weren't on
any mercy mission this time.
38
00:07:31,116 --> 00:07:35,075
Several transmissions
were beamed to this ship by rebel spies.
39
00:07:35,156 --> 00:07:37,909
I want to know what happened
to the plans they sent you.
40
00:07:37,996 --> 00:07:39,952
I don't know what
you're talking about.
41
00:07:40,036 --> 00:07:42,914
I'm a member of the Imperial Senate
on a diplomatic mission to Alderaan.
42
00:07:42,996 --> 00:07:45,749
You are part of the Rebel Alliance
and a traitor.
43
00:07:45,836 --> 00:07:47,713
Take her away!
44
00:07:51,876 --> 00:07:54,231
Holding her is dangerous.
If word gets out...
45
00:07:54,316 --> 00:07:56,784
it could generate sympathy
for the rebellion in the senate.
46
00:07:56,876 --> 00:07:59,151
I have traced the rebel spies to her.
47
00:07:59,236 --> 00:08:01,830
Now she is my only link
to finding their secret base.
48
00:08:01,916 --> 00:08:03,747
She'll die before
she'll tell you anything.
49
00:08:03,836 --> 00:08:05,428
Leave that to me.
50
00:08:05,516 --> 00:08:08,872
Send a distress signal, and then inform
the senate that all aboard were killed.
51
00:08:08,956 --> 00:08:11,948
Lord Vader, the battle station plans
are not aboard this ship...
52
00:08:12,036 --> 00:08:13,435
and no transmissions were made.
53
00:08:13,516 --> 00:08:17,555
An escape pod was jettisoned during the
fighting, but no life forms were aboard.
54
00:08:17,636 --> 00:08:20,514
She must have hidden
the plans in the escape pod.
55
00:08:20,596 --> 00:08:24,032
Send a detachment down to retrieve them.
See to it personally, Commander.
56
00:08:24,116 --> 00:08:26,107
There'll be no one
to stop us this time.
57
00:08:26,196 --> 00:08:27,675
Yes, sir.
58
00:08:41,636 --> 00:08:43,627
How did we get into this mess?
59
00:08:43,716 --> 00:08:45,991
I really don't know how.
60
00:08:46,676 --> 00:08:49,793
We seem to be made to suffer.
It's our lot in life.
61
00:08:52,276 --> 00:08:55,746
I've got to rest before I fall apart.
My joints are almost frozen.
62
00:09:02,476 --> 00:09:04,432
What a desolate place this is.
63
00:09:08,556 --> 00:09:10,467
Where do you think you're going?
64
00:09:10,556 --> 00:09:14,026
Well, I'm not going that way.
It's much too rocky.
65
00:09:14,676 --> 00:09:16,507
This way is much easier.
66
00:09:16,596 --> 00:09:18,905
What makes you think
there are settlements over there?
67
00:09:20,596 --> 00:09:22,234
Don't get technical with me.
68
00:09:23,516 --> 00:09:25,472
What mission?
What are you talking about?
69
00:09:27,276 --> 00:09:29,710
I've just about had enough of you.
70
00:09:30,396 --> 00:09:31,670
Go that way.
71
00:09:31,756 --> 00:09:34,589
You'll be malfunctioning within a day,
you nearsighted scrap pile.
72
00:09:35,276 --> 00:09:37,744
And don't let me catch you
following me, begging for help...
73
00:09:37,836 --> 00:09:39,906
because you won't get it.
74
00:09:52,516 --> 00:09:54,154
No more adventures.
75
00:09:54,236 --> 00:09:56,147
I'm not going that way.
76
00:10:28,676 --> 00:10:31,509
That malfunctioning little twerp.
This is all his fault.
77
00:10:32,516 --> 00:10:34,632
He tricked me
into going this way...
78
00:10:34,716 --> 00:10:36,547
but he'll do no better.
79
00:10:39,676 --> 00:10:41,712
Wait. What's that?
80
00:10:41,796 --> 00:10:44,435
A transport. I'm saved.
81
00:10:44,516 --> 00:10:46,188
Over here!
82
00:10:46,276 --> 00:10:47,345
Hey!
83
00:10:47,436 --> 00:10:48,789
Hey!
84
00:10:48,876 --> 00:10:52,186
Help! Please help!
85
00:14:13,276 --> 00:14:14,186
R2?
86
00:14:18,276 --> 00:14:21,712
R2-D2, it is you! It is you!
87
00:14:38,836 --> 00:14:41,908
Someone was in the pod.
The tracks go off in this direction.
88
00:14:42,876 --> 00:14:44,753
Look, sir. Droids.
89
00:14:56,076 --> 00:14:57,748
Wake up. Wake up!
90
00:15:04,436 --> 00:15:05,994
We're doomed.
91
00:15:13,836 --> 00:15:15,906
Do you think
they'll melt us down?
92
00:15:28,116 --> 00:15:30,152
Don't shoot.
Don't shoot.
93
00:15:30,236 --> 00:15:32,386
Will this never end?
94
00:16:10,356 --> 00:16:12,824
- Fine. Let's go.
- Luke!
95
00:16:12,916 --> 00:16:14,349
Luke!
96
00:16:17,636 --> 00:16:22,505
Luke, tell Uncle if he gets
a translator, be sure it speaks Bocce.
97
00:16:22,596 --> 00:16:24,985
Doesn't look like we have
much choice, but I'll remind him.
98
00:16:35,676 --> 00:16:37,792
Yeah, we'll take that red one.
99
00:16:37,876 --> 00:16:39,753
No, not that one.
100
00:16:41,356 --> 00:16:44,314
I suppose you're programmed
for etiquette and protocol.
101
00:16:44,396 --> 00:16:48,230
Protocol? It's my primary function, sir.
I am well-versed in all the customs--
102
00:16:48,316 --> 00:16:51,513
- I have no need for a protocol droid.
- Of course you haven't, sir.
103
00:16:51,596 --> 00:16:54,235
Not in an environment such as this.
That's why I have been programmed--
104
00:16:54,316 --> 00:16:58,195
I need a droid who understands the
binary language of moisture vaporators.
105
00:16:58,276 --> 00:17:01,427
Vaporators? Sir, my first job
was programming binary load lifters...
106
00:17:01,516 --> 00:17:03,586
very similar to your vaporators
in most respects.
107
00:17:03,676 --> 00:17:07,066
-Can you speak Bocce?
-Of course. It's like a second language.
108
00:17:07,156 --> 00:17:09,750
-All right. Shut up. I'll take this one.
-Shutting up, sir.
109
00:17:12,596 --> 00:17:15,190
Take these two to the garage.
I want them cleaned up before dinner.
110
00:17:15,276 --> 00:17:18,109
But I was going into Tosche Station
to pick up some power converters.
111
00:17:18,196 --> 00:17:21,108
You can waste time with your friends
when your chores are done.
112
00:17:21,196 --> 00:17:23,107
Now come on.
Get to it.
113
00:17:24,116 --> 00:17:25,265
All right. Come on.
114
00:17:27,876 --> 00:17:29,992
And the red one.
Come on.
115
00:17:30,956 --> 00:17:33,390
Come on, red. Let's go.
116
00:17:51,436 --> 00:17:53,506
- Uncle Owen.
- Yeah?
117
00:17:53,596 --> 00:17:56,235
This R2 unit has
a bad motivator. Look.
118
00:17:56,316 --> 00:17:58,625
Hey, what are you
trying to push on us?
119
00:18:01,516 --> 00:18:06,271
Excuse me, sir, but that R2 unit
is in prime condition, a real bargain.
120
00:18:06,356 --> 00:18:08,187
Uncle Owen,
what about that one?
121
00:18:08,276 --> 00:18:10,790
What about that blue one?
We'll take that one.
122
00:18:11,996 --> 00:18:14,749
- Take this away.
- You'll be pleased with that one, sir.
123
00:18:14,836 --> 00:18:16,667
He really is in first-class condition.
124
00:18:16,756 --> 00:18:18,667
I've worked with him before.
Here he comes.
125
00:18:22,716 --> 00:18:24,149
Let's go.
126
00:18:24,236 --> 00:18:25,828
Don't you forget this.
127
00:18:25,916 --> 00:18:29,272
Why I should stick my neck out for you
is quite beyond my capacity.
128
00:18:35,516 --> 00:18:38,633
Thank the maker.
This oil bath is going to feel so good.
129
00:18:40,076 --> 00:18:43,512
I've got such a bad case of dust
contamination I can barely move.
130
00:18:43,596 --> 00:18:45,507
It just isn't fair.
131
00:18:45,596 --> 00:18:47,905
Biggs is right.
I'm never gonna get out of here.
132
00:18:48,556 --> 00:18:50,387
Is there anything
I might do to help?
133
00:18:50,476 --> 00:18:53,548
No, not unless you can alter time,
speed up the harvest...
134
00:18:53,636 --> 00:18:55,228
or teleport me off this rock.
135
00:18:55,316 --> 00:18:56,829
I don't think so, sir.
136
00:18:56,916 --> 00:19:00,386
I'm only a droid and not very
knowledgeable about such things.
137
00:19:00,476 --> 00:19:01,750
Not on this planet, anyway.
138
00:19:01,836 --> 00:19:05,112
As a matter of fact,
I'm not even sure which planet I'm on.
139
00:19:05,196 --> 00:19:07,471
Well, if there's a bright centre
to the universe...
140
00:19:07,556 --> 00:19:09,467
you're on the planet
that it's farthest from.
141
00:19:09,556 --> 00:19:11,433
I see, sir.
142
00:19:12,076 --> 00:19:14,385
- You can call me Luke.
- I see, Sir Luke.
143
00:19:15,756 --> 00:19:17,155
Just Luke.
144
00:19:17,796 --> 00:19:20,833
And I am C-3PO,
human-cyborg relations.
145
00:19:20,916 --> 00:19:23,476
This is my counterpart, R2-D2.
146
00:19:23,556 --> 00:19:24,989
Hello.
147
00:19:26,156 --> 00:19:29,466
A lot of carbon scoring here.
Looks like you've seen a lot of action.
148
00:19:29,556 --> 00:19:32,946
With all we've been through, I'm amazed
we're in as good condition as we are...
149
00:19:33,036 --> 00:19:34,628
with the rebellion and all.
150
00:19:34,716 --> 00:19:36,593
You know of the rebellion
against the Empire?
151
00:19:36,676 --> 00:19:39,952
That's how we came to be in your
service, if you take my meaning, sir.
152
00:19:40,036 --> 00:19:42,266
- Have you been in many battles?
- Several, I think.
153
00:19:42,356 --> 00:19:44,187
There's not much to tell.
154
00:19:44,276 --> 00:19:47,712
I'm not much more than an interpreter
and not very good at telling stories.
155
00:19:47,796 --> 00:19:50,230
Well, not at making them
interesting, anyway.
156
00:19:50,916 --> 00:19:52,747
Well, my little friend...
157
00:19:52,836 --> 00:19:55,066
you got something jammed
in here real good.
158
00:19:55,156 --> 00:19:57,067
Were you on a Starcruiser or--
159
00:19:57,156 --> 00:20:00,114
<i>Help me, Obi-Wan Kenobi.</i>
<i>You're my only hope.</i>
160
00:20:00,196 --> 00:20:01,754
What's this?
161
00:20:01,836 --> 00:20:04,828
"What is what'?
He asked you a question. What is that?
162
00:20:04,916 --> 00:20:08,704
<i>Help me, Obi-Wan Kenobi.</i>
<i>You're my only hope.</i>
163
00:20:11,996 --> 00:20:15,750
<i>Help me, Obi-Wan Kenobi.</i>
<i>You're my only hope.</i>
164
00:20:17,796 --> 00:20:20,549
He says it's nothing, sir,
merely a malfunction.
165
00:20:20,636 --> 00:20:22,388
Old data. Pay it no mind.
166
00:20:22,476 --> 00:20:24,467
Who is she?
She's beautiful.
167
00:20:24,556 --> 00:20:27,787
I'm afraid I'm not quite sure, sir.
168
00:20:27,876 --> 00:20:29,946
I think she was a passenger
on our last voyage.
169
00:20:30,036 --> 00:20:31,947
A person of some importance,
I believe.
170
00:20:32,036 --> 00:20:34,345
- Our captain was--
- Is there any more to this recording?
171
00:20:36,276 --> 00:20:39,473
Behave yourself, R2.
You're going to get us into trouble.
172
00:20:39,556 --> 00:20:42,229
It's all right. You can trust him.
He's our new master.
173
00:20:42,316 --> 00:20:43,908
<i>You're my only hope.</i>
174
00:20:44,876 --> 00:20:49,666
He says he's the property of Obi-Wan
Kenobi, a resident of these parts...
175
00:20:49,756 --> 00:20:51,474
and it's a private message for him.
176
00:20:51,556 --> 00:20:53,512
Frankly, I don't know
what he's talking about.
177
00:20:53,596 --> 00:20:55,507
Our last master
was Captain Antilles.
178
00:20:55,596 --> 00:21:00,067
But with all we've been through,
this R2 unit has become a bit eccentric.
179
00:21:00,156 --> 00:21:03,193
Obi-Wan Kenobi.
I wonder if he means old Ben Kenobi.
180
00:21:03,276 --> 00:21:05,836
I beg your pardon, sir, but do you
know what he's talking about?
181
00:21:05,916 --> 00:21:08,271
I don't know anyone
named Obi-Wan...
182
00:21:09,036 --> 00:21:11,106
but old Ben lives
out beyond the Dune Sea.
183
00:21:11,196 --> 00:21:12,914
He's kind of a strange old hermit.
184
00:21:14,076 --> 00:21:15,907
I wonder who she is.
185
00:21:15,996 --> 00:21:19,386
Sounds like she's in trouble.
I better play back the whole thing.
186
00:21:22,356 --> 00:21:25,553
He says the restraining bolt has
short-circuited his recording system.
187
00:21:25,636 --> 00:21:28,355
He suggests that
if you remove the bolt...
188
00:21:28,436 --> 00:21:31,075
he might be able to play back
the entire recording.
189
00:21:31,156 --> 00:21:33,192
Oh, yeah. Well...
190
00:21:33,276 --> 00:21:36,632
I guess you're too small
to run away on me if I take this off.
191
00:21:36,716 --> 00:21:37,865
Okay.
192
00:21:40,636 --> 00:21:42,194
There you go.
193
00:21:43,676 --> 00:21:46,668
Where'd she go? Bring her back.
Play back the entire message.
194
00:21:47,316 --> 00:21:48,908
"What message'?
195
00:21:48,996 --> 00:21:50,873
The one you've just been playing.
196
00:21:50,956 --> 00:21:52,947
The one you're carrying
inside your rusty innards.
197
00:21:53,036 --> 00:21:54,708
Luke! Luke!
198
00:21:54,796 --> 00:21:57,230
I'll be right there, Aunt Beru.
199
00:21:57,316 --> 00:22:00,035
I'm sorry, sir, but he appears to have
picked up a slight flutter.
200
00:22:00,116 --> 00:22:03,392
Here. See what you can do with him.
I'll be right back.
201
00:22:05,996 --> 00:22:08,715
Just you reconsider
playing that message for him.
202
00:22:09,796 --> 00:22:12,071
No, I don't think
he likes you at all.
203
00:22:12,156 --> 00:22:14,431
No, I don't like you either.
204
00:22:22,836 --> 00:22:26,511
- That R2 unit might have been stolen.
- What makes you think that?
205
00:22:26,596 --> 00:22:29,429
I stumbled across a recording
while I was cleaning him.
206
00:22:29,516 --> 00:22:31,871
He says he belongs to someone
called Obi-Wan Kenobi.
207
00:22:34,156 --> 00:22:37,546
I thought he might have meant old Ben.
Do you know what he's talking about?
208
00:22:39,556 --> 00:22:41,672
I wonder if he's related to Ben.
209
00:22:41,756 --> 00:22:43,474
That wizard's just a crazy old man.
210
00:22:44,956 --> 00:22:48,392
Tomorrow, take that R2 unit to
Anchorhead and have its memory erased.
211
00:22:48,476 --> 00:22:50,353
That'll be the end of it.
It belongs to us now.
212
00:22:51,996 --> 00:22:54,556
But what if this Obi-Wan
comes looking for him?
213
00:22:54,636 --> 00:22:55,671
He won't.
214
00:22:56,996 --> 00:23:00,466
I don't think he exists any more. He died
about the same time as your father.
215
00:23:00,556 --> 00:23:03,514
- He knew my father?
- I told you to forget it.
216
00:23:04,636 --> 00:23:07,514
Your only concern is to prepare
those new droids for tomorrow.
217
00:23:08,156 --> 00:23:11,387
In the morning, I want them on the
south ridge working on those condensers.
218
00:23:12,036 --> 00:23:13,469
Yes, sir.
219
00:23:14,556 --> 00:23:17,150
I think those new droids
are gonna work out fine.
220
00:23:17,236 --> 00:23:20,467
In fact, I was also thinking
about our agreement--
221
00:23:20,556 --> 00:23:22,672
about me staying on
another season.
222
00:23:24,556 --> 00:23:27,707
If these new droids work out, I want
to apply to the academy this year.
223
00:23:28,636 --> 00:23:30,467
You mean the next semester
before the harvest?
224
00:23:30,556 --> 00:23:32,308
Sure. There's more
than enough droids.
225
00:23:32,396 --> 00:23:34,352
Harvest is when I need you the most.
226
00:23:34,436 --> 00:23:36,392
It's only one season more.
227
00:23:36,476 --> 00:23:39,513
This year we'll make enough
on the harvest to hire more hands...
228
00:23:39,596 --> 00:23:41,746
and then you can go
to the academy next year.
229
00:23:42,676 --> 00:23:44,632
You must understand
I need you here, Luke.
230
00:23:44,716 --> 00:23:47,514
- But it's a whole 'nother year.
- It's only one more season.
231
00:23:47,596 --> 00:23:49,587
That's what you said
when Biggs and Tank left.
232
00:23:49,676 --> 00:23:52,065
- Where are you going?
- Looks like I'm going nowhere.
233
00:23:52,156 --> 00:23:53,874
I have to go finish
cleaning those droids.
234
00:23:53,956 --> 00:23:57,187
Owen, he can't stay here forever.
Most of his friends have gone.
235
00:23:57,276 --> 00:23:59,232
It means so much to him.
236
00:23:59,876 --> 00:24:02,185
I'll make it up to him next year.
I promise.
237
00:24:03,836 --> 00:24:07,590
Luke's just not a farmer, Owen.
He has too much of his father in him.
238
00:24:07,676 --> 00:24:09,985
That's what I'm afraid of.
239
00:24:56,956 --> 00:24:59,993
- What are you doing hiding back there?
- It wasn't my fault, sir.
240
00:25:00,076 --> 00:25:01,794
Please don't deactivate me.
241
00:25:01,876 --> 00:25:04,436
I told him not to go,
but he's faulty, malfunctioning.
242
00:25:04,516 --> 00:25:07,588
- Kept babbling on about his mission.
- Oh, no.
243
00:25:15,756 --> 00:25:18,031
That R2 unit
has always been a problem.
244
00:25:18,116 --> 00:25:20,630
These astrodroids
are getting quite out of hand.
245
00:25:20,716 --> 00:25:22,866
Even I can't understand
their logic at times.
246
00:25:22,956 --> 00:25:25,345
How could I be so stupid?
He's nowhere in sight.
247
00:25:25,996 --> 00:25:29,147
- Blast it.
- Couldn't we go after him?
248
00:25:29,236 --> 00:25:32,308
It's too dangerous with the Sand People
around. We'll have to wait till morning.
249
00:25:32,396 --> 00:25:34,307
Luke, I'm shutting
the power down.
250
00:25:34,396 --> 00:25:36,273
I'll be there in a few minutes.
251
00:25:36,916 --> 00:25:38,793
Boy, am I gonna get it.
252
00:25:39,436 --> 00:25:43,270
-That droid's gonna cause me trouble.
-He excels at that, sir.
253
00:26:05,036 --> 00:26:06,867
Have you seen Luke this morning?
254
00:26:06,956 --> 00:26:10,232
He said he had things to do before
he started today, so he left early.
255
00:26:10,316 --> 00:26:13,274
- Did he take those new droids with him?
- I think so.
256
00:26:13,916 --> 00:26:16,635
He better have those units in
the south range repaired by midday...
257
00:26:16,716 --> 00:26:18,308
or there'll be hell to pay.
258
00:26:19,276 --> 00:26:21,744
There's a droid on the scanner.
Dead ahead.
259
00:26:21,836 --> 00:26:24,714
It might be our little R2 unit.
Hit the accelerator.
260
00:26:46,236 --> 00:26:48,192
Where do you think you're going?
261
00:26:49,076 --> 00:26:50,907
Master Luke is your
rightful owner now.
262
00:26:50,996 --> 00:26:53,874
We'll have no more
of this Obi-Wan Kenobi gibberish.
263
00:26:54,996 --> 00:26:56,588
Don't talk to me of your mission.
264
00:26:56,676 --> 00:26:59,713
You're fortunate he doesn't blast you
into a million pieces right here.
265
00:26:59,796 --> 00:27:02,151
No. It's all right,
but I think we'd better go.
266
00:27:03,116 --> 00:27:04,993
What's wrong with him now?
267
00:27:05,076 --> 00:27:07,795
There are several creatures
approaching from the southeast.
268
00:27:07,876 --> 00:27:09,832
Sand People. Or worse.
269
00:27:11,156 --> 00:27:13,112
Come on.
Let's go have a look.
270
00:27:13,196 --> 00:27:14,629
Come on.
271
00:27:17,996 --> 00:27:20,510
There are two Banthas down there,
but I don't see any--
272
00:27:20,596 --> 00:27:22,314
Wait a second.
273
00:27:22,396 --> 00:27:25,115
They're Sand People all right.
I can see one of them now.
274
00:28:36,716 --> 00:28:37,865
Hello there.
275
00:28:40,156 --> 00:28:43,307
Come here, my little friend.
Don't be afraid.
276
00:28:45,916 --> 00:28:47,554
Don't worry.
He'll be all right.
277
00:28:53,516 --> 00:28:55,950
Rest easy, son.
You've had a busy day.
278
00:28:56,756 --> 00:28:59,589
You're fortunate
to be all in one piece.
279
00:29:02,716 --> 00:29:04,832
Ben? Ben Kenobi?
280
00:29:04,916 --> 00:29:06,827
Boy, am I glad to see you.
281
00:29:06,916 --> 00:29:09,828
The Jundland Wastes
are not to be travelled lightly.
282
00:29:12,916 --> 00:29:16,272
Tell me, young Luke,
what brings you out this far?
283
00:29:16,996 --> 00:29:18,509
This little droid.
284
00:29:20,476 --> 00:29:21,989
He's searching
for his former master...
285
00:29:22,076 --> 00:29:24,112
but I've never seen
such devotion in a droid.
286
00:29:26,116 --> 00:29:29,074
He claims to be the property
of an Obi-Wan Kenobi.
287
00:29:29,156 --> 00:29:32,034
Is he a relative of yours?
Do you know who he's talking about?
288
00:29:33,156 --> 00:29:34,714
Obi-Wan Kenobi?
289
00:29:37,036 --> 00:29:38,469
Obi-Wan.
290
00:29:39,356 --> 00:29:43,190
Now, that's a name
I've not heard in a long time.
291
00:29:43,916 --> 00:29:45,634
A long time.
292
00:29:46,796 --> 00:29:49,594
I think my uncle knows him.
He said he was dead.
293
00:29:49,676 --> 00:29:51,314
He's not dead.
294
00:29:51,396 --> 00:29:52,545
Not yet.
295
00:29:52,636 --> 00:29:55,514
- You know him?
- Of course I know him.
296
00:29:55,596 --> 00:29:56,915
He's me.
297
00:29:59,516 --> 00:30:02,633
I haven't gone
by the name of Obi-Wan...
298
00:30:02,716 --> 00:30:05,276
since, oh, before you were born.
299
00:30:05,356 --> 00:30:06,914
Then the droid does belong to you.
300
00:30:06,996 --> 00:30:09,556
I don't seem to remember
ever owning a droid.
301
00:30:11,316 --> 00:30:12,749
Very interesting.
302
00:30:14,716 --> 00:30:16,547
I think we better get indoors.
303
00:30:17,196 --> 00:30:19,790
The Sand People are easily startled...
304
00:30:19,876 --> 00:30:22,549
but they'll soon be back--
and in greater numbers.
305
00:30:25,516 --> 00:30:26,585
3PO.
306
00:30:35,636 --> 00:30:38,196
Where am I?
I must have taken a bad step.
307
00:30:39,596 --> 00:30:42,713
Can you stand? We've gotta get out
of here before the Sand People return.
308
00:30:42,796 --> 00:30:45,435
I don't think I can make it.
You go on, Master Luke.
309
00:30:45,516 --> 00:30:49,395
There's no sense in you risking
yourself on my account. I'm done for.
310
00:30:50,396 --> 00:30:52,227
No, you're not.
What kind of talk is that?
311
00:30:52,316 --> 00:30:54,147
Quickly. They're on the move.
312
00:30:59,236 --> 00:31:02,467
My father didn't fight in the wars.
He was a navigator on a spice freighter.
313
00:31:02,556 --> 00:31:06,151
That's what your uncle told you. He
didn't hold with your father's ideals.
314
00:31:06,236 --> 00:31:09,228
Thought he should have stayed here
and not gotten involved.
315
00:31:09,916 --> 00:31:12,146
- You fought in the Clone Wars?
- Yes.
316
00:31:12,236 --> 00:31:15,751
I was once a Jedi knight,
the same as your father.
317
00:31:18,196 --> 00:31:19,868
I wish I'd known him.
318
00:31:19,956 --> 00:31:22,595
He was the best
starpilot in the galaxy...
319
00:31:23,436 --> 00:31:25,267
and a cunning warrior.
320
00:31:25,356 --> 00:31:27,790
I understand you've become
quite a good pilot yourself.
321
00:31:29,916 --> 00:31:32,225
And he was a good friend.
322
00:31:32,316 --> 00:31:33,715
Which reminds me...
323
00:31:34,876 --> 00:31:36,787
I have something here for you.
324
00:31:38,716 --> 00:31:41,230
Your father wanted you to have this
when you were old enough...
325
00:31:41,316 --> 00:31:43,876
but your uncle wouldn't allow it.
326
00:31:44,716 --> 00:31:46,752
He feared you might
follow old Obi-Wan...
327
00:31:46,836 --> 00:31:50,146
on some damn-fool idealistic crusade,
like your father did.
328
00:31:50,236 --> 00:31:53,069
Sir, if you'll not be needing me,
I'll close down for a while.
329
00:31:53,156 --> 00:31:54,669
Go ahead.
330
00:31:57,236 --> 00:32:00,512
- What is it?
- It's your father's lightsabre.
331
00:32:01,316 --> 00:32:03,750
This is the weapon of a Jedi knight.
332
00:32:03,836 --> 00:32:06,555
Not as clumsy or random
as a blaster.
333
00:32:07,516 --> 00:32:09,666
An elegant weapon...
334
00:32:09,756 --> 00:32:12,634
for a more civilized age.
335
00:32:14,436 --> 00:32:16,427
For over a thousand generations...
336
00:32:16,516 --> 00:32:20,589
the Jedi knights were the guardians of
peace and justice in the old Republic...
337
00:32:20,676 --> 00:32:23,315
before the dark times...
338
00:32:23,396 --> 00:32:25,034
before the Empire.
339
00:32:27,916 --> 00:32:29,747
How did my father die?
340
00:32:32,156 --> 00:32:34,590
Ayoung Jedi named Darth Vader...
341
00:32:34,676 --> 00:32:37,110
who was a pupil of mine
until he turned to evil...
342
00:32:37,876 --> 00:32:41,073
helped the Empire hunt down
and destroy the Jedi knights.
343
00:32:42,796 --> 00:32:45,105
He betrayed and murdered your father.
344
00:32:46,796 --> 00:32:48,991
Now the Jedi are all but extinct.
345
00:32:50,196 --> 00:32:53,791
Vader was seduced
by the dark side of the Force.
346
00:32:53,876 --> 00:32:55,355
The Force?
347
00:32:56,636 --> 00:32:58,991
The Force is
what gives a Jedi his power.
348
00:32:59,636 --> 00:33:02,708
It's an energy field
created by all living things.
349
00:33:02,796 --> 00:33:04,946
It surrounds us and penetrates us.
350
00:33:05,036 --> 00:33:06,674
It binds the galaxy together.
351
00:33:13,436 --> 00:33:15,904
Let's see if we can't figure out
what you are, little friend...
352
00:33:17,116 --> 00:33:19,107
and where you come from.
353
00:33:19,196 --> 00:33:22,233
- I saw part of a message--
- I seem to have found it.
354
00:33:22,316 --> 00:33:26,468
<i>General Kenobi, years ago you served</i>
<i>my father in the Clone Wars.</i>
355
00:33:26,556 --> 00:33:29,866
<i>Now he begs you to help him</i>
<i>in his struggle against the Empire.</i>
356
00:33:29,956 --> 00:33:32,948
<i>I regret that I am unable to present</i>
<i>my father's request in person.</i>
357
00:33:33,036 --> 00:33:34,913
<i>But my ship</i>
<i>has fallen under attack...</i>
358
00:33:34,996 --> 00:33:37,112
<i>and my mission</i>
<i>to bring you to Alderaan has failed.</i>
359
00:33:37,196 --> 00:33:40,347
<i>I have placed information vital</i>
<i>to the survival of the rebellion...</i>
360
00:33:40,436 --> 00:33:42,427
<i>into the memory systems</i>
<i>of this R2 unit.</i>
361
00:33:42,516 --> 00:33:44,268
<i>My father will know</i>
<i>how to retrieve it.</i>
362
00:33:45,036 --> 00:33:48,073
<i>You must see this droid</i>
<i>safely delivered to him on Alderaan.</i>
363
00:33:48,876 --> 00:33:51,185
<i>This is our most desperate hour.</i>
364
00:33:51,276 --> 00:33:54,234
<i>Help me, Obi-Wan Kenobi.</i>
<i>You're my only hope.</i>
365
00:34:08,596 --> 00:34:12,509
You must learn the ways of the Force
if you're to come with me to Alderaan.
366
00:34:12,596 --> 00:34:13,995
Alderaan?
367
00:34:14,076 --> 00:34:15,953
I'm not going to Alderaan.
368
00:34:16,036 --> 00:34:18,186
I've gotta get home.
I'm in for it as it is.
369
00:34:18,276 --> 00:34:20,631
I need your help, Luke.
She needs your help.
370
00:34:20,716 --> 00:34:23,708
I'm getting too old
for this sort of thing.
371
00:34:28,156 --> 00:34:31,353
I can't get involved.
I've got work to do.
372
00:34:32,156 --> 00:34:33,908
It's not that I like the Empire.
I hate it.
373
00:34:33,996 --> 00:34:36,556
But there's nothing
I can do about it right now.
374
00:34:37,916 --> 00:34:41,272
- It's all such a long way from here.
- That's your uncle talking.
375
00:34:41,356 --> 00:34:45,065
Oh, boy. My uncle.
How am I ever gonna explain this?
376
00:34:45,156 --> 00:34:47,511
Learn about the Force, Luke.
377
00:34:53,676 --> 00:34:55,792
I can take you
as far as Anchorhead.
378
00:34:56,436 --> 00:34:59,667
You can get a transport there
to Mos Eisley or wherever you're going.
379
00:35:00,876 --> 00:35:03,754
You must do what you feel
is right, of course.
380
00:35:10,996 --> 00:35:14,466
Until this battle station is fully
operational, we are vulnerable.
381
00:35:14,556 --> 00:35:16,626
The Rebel Alliance
is too well equipped.
382
00:35:16,716 --> 00:35:18,547
They're more dangerous
than you realize.
383
00:35:18,636 --> 00:35:21,434
Dangerous to your starfleet,
Commander...
384
00:35:21,516 --> 00:35:23,154
not to this battle station.
385
00:35:23,236 --> 00:35:26,706
The rebellion will continue to
gain support in the Imperial Senate--
386
00:35:26,796 --> 00:35:30,345
The Imperial Senate will no longer
be of any concern to us.
387
00:35:31,076 --> 00:35:35,035
I've just received word that the emperor
has dissolved the council permanently.
388
00:35:35,116 --> 00:35:38,631
The last remnants of the old Republic
have been swept away.
389
00:35:39,276 --> 00:35:40,629
That's impossible.
390
00:35:40,716 --> 00:35:42,911
How will the emperor maintain control
without the bureaucracy?
391
00:35:42,996 --> 00:35:47,353
The regional governors now have
direct control over their territories.
392
00:35:48,036 --> 00:35:51,551
Fear will keep
the local systems in line.
393
00:35:51,636 --> 00:35:54,867
- Fear of this battle station.
- And what of the rebellion?
394
00:35:54,956 --> 00:35:58,073
If the rebels have obtained a complete
technical readout of this station...
395
00:35:58,156 --> 00:36:00,033
it is possible,
however unlikely...
396
00:36:00,116 --> 00:36:02,152
that they might find a weakness
and exploit it.
397
00:36:02,876 --> 00:36:06,312
The plans you refer to will
soon be back in our hands.
398
00:36:06,396 --> 00:36:10,514
Any attack by the rebels against this
station would be a useless gesture...
399
00:36:10,596 --> 00:36:12,507
no matter what technical data
they've obtained.
400
00:36:12,596 --> 00:36:16,066
This station is now
the ultimate power in the universe.
401
00:36:16,796 --> 00:36:18,388
I suggest we use it.
402
00:36:18,476 --> 00:36:22,549
Don't be too proud of this
technological terror you've constructed.
403
00:36:22,636 --> 00:36:25,912
The ability to destroy a planet
is insignificant...
404
00:36:25,996 --> 00:36:27,748
next to the power of the Force.
405
00:36:27,836 --> 00:36:31,146
Don't try to frighten us with
your sorcerer's ways, Lord Vader.
406
00:36:31,236 --> 00:36:33,796
Your sad devotion
to that ancient religion...
407
00:36:33,876 --> 00:36:36,549
has not helped you conjure up
the stolen data tapes...
408
00:36:36,636 --> 00:36:40,549
or given you clairvoyance enough
to find the rebels' hidden fortress--
409
00:36:47,116 --> 00:36:49,152
Ifind your lack of faith disturbing.
410
00:36:51,076 --> 00:36:53,670
Enough of this.
Vader, release him.
411
00:36:53,756 --> 00:36:55,155
As you wish.
412
00:36:57,276 --> 00:36:59,267
This bickering is pointless.
413
00:37:00,396 --> 00:37:03,945
Lord Vader will provide us with
the location of the rebel fortress...
414
00:37:04,036 --> 00:37:06,027
by the time this station
is operational.
415
00:37:06,676 --> 00:37:09,713
We will then crush the rebellion
with one swift stroke.
416
00:37:17,356 --> 00:37:20,473
It looks like the Sand People did this.
There's gaffi sticks, Bantha tracks.
417
00:37:20,556 --> 00:37:23,116
I've just never heard of them
hitting anything this big before.
418
00:37:23,196 --> 00:37:26,393
They didn't, but we are
meant to think they did.
419
00:37:26,476 --> 00:37:28,307
These tracks are side-by-side.
420
00:37:28,396 --> 00:37:32,389
Sand People always ride single file
to hide their numbers.
421
00:37:32,476 --> 00:37:35,229
These are the same Jawas
that sold us R2 and 3PO.
422
00:37:35,316 --> 00:37:39,355
And these blast points,
too accurate for Sand People.
423
00:37:39,996 --> 00:37:43,750
Only imperial stormtroopers
are so precise.
424
00:37:43,836 --> 00:37:46,225
But why would imperial troops
want to slaughter Jawas?
425
00:37:51,476 --> 00:37:54,354
If they traced the robots here, they may
have learned who they sold them to...
426
00:37:54,436 --> 00:37:56,347
and that would lead
them back... home.
427
00:37:56,436 --> 00:37:57,664
Wait, Luke.
428
00:37:57,756 --> 00:37:59,667
It's too dangerous.
429
00:38:22,796 --> 00:38:24,115
Uncle Owen.
430
00:38:24,196 --> 00:38:25,515
Aunt Beru.
431
00:39:15,076 --> 00:39:17,874
Now, Your Highness,
we will discuss the location...
432
00:39:17,956 --> 00:39:20,424
of your hidden rebel base.
433
00:40:01,516 --> 00:40:03,905
There's nothing you could have done,
had you been there.
434
00:40:04,716 --> 00:40:06,547
You'd have been killed too...
435
00:40:06,636 --> 00:40:09,230
and the droids would now be
in the hands of the Empire.
436
00:40:10,956 --> 00:40:12,867
I want to come with you to Alderaan.
437
00:40:13,596 --> 00:40:15,507
There's nothing for me here now.
438
00:40:15,596 --> 00:40:18,474
I want to learn the ways of the Force
and become a Jedi like my father.
439
00:40:33,556 --> 00:40:35,786
Mos Eisley spaceport.
440
00:40:35,876 --> 00:40:40,472
You will never find a more wretched hive
of scum and villainy.
441
00:40:41,356 --> 00:40:43,267
We must be cautious.
442
00:40:57,956 --> 00:40:59,787
How long have you
had these droids?
443
00:40:59,876 --> 00:41:02,913
- Three or four seasons.
- They're up for sale if you want them.
444
00:41:02,996 --> 00:41:04,793
Let me see your identification.
445
00:41:04,876 --> 00:41:08,073
You don't need to see
his identification.
446
00:41:08,156 --> 00:41:10,431
We don't need to see
his identification.
447
00:41:10,516 --> 00:41:12,950
These aren't the droids
you're looking for.
448
00:41:13,036 --> 00:41:15,948
These aren't the droids
we're looking for.
449
00:41:16,036 --> 00:41:18,311
He can go about his business.
450
00:41:18,396 --> 00:41:21,513
- You can go about your business.
- Move along.
451
00:41:21,596 --> 00:41:22,790
Move along.
452
00:41:34,876 --> 00:41:37,913
I can't abide those Jawas.
Disgusting creatures.
453
00:41:38,876 --> 00:41:40,753
Go on, go on.
454
00:41:42,036 --> 00:41:45,153
I can't understand how we got by
those troops. I thought we were dead.
455
00:41:45,236 --> 00:41:49,388
The Force can have a strong influence
on the weak-minded.
456
00:41:52,516 --> 00:41:55,474
You really think we're gonna find
a pilot here to take us to Alderaan?
457
00:41:55,556 --> 00:41:58,389
Most of the best freighter pilots
are to be found here.
458
00:41:58,476 --> 00:42:02,151
Only watch your step--
this place can be a little rough.
459
00:42:02,236 --> 00:42:04,306
I'm ready for anything.
460
00:42:07,636 --> 00:42:09,467
Come along, R2.
461
00:42:57,436 --> 00:43:00,792
- Hey. We don't serve their kind here.
- What?
462
00:43:00,876 --> 00:43:03,709
Your droids-- they'll have to wait
outside. We don't want them here.
463
00:43:03,796 --> 00:43:06,151
Wait out by the speeder.
We don't want any trouble.
464
00:43:06,236 --> 00:43:08,147
I heartily agree with you, sir.
465
00:43:17,396 --> 00:43:19,307
I'll have one of those.
466
00:43:52,596 --> 00:43:55,190
- He doesn't like you.
- I'm sorry.
467
00:43:57,116 --> 00:44:00,506
I don't like you either.
You just watch yourself.
468
00:44:00,596 --> 00:44:04,987
We're wanted men.
I have the death sentence on 1 2 systems.
469
00:44:05,076 --> 00:44:07,795
- I'll be careful then.
- You'll be dead.
470
00:44:07,876 --> 00:44:09,753
This little one's
not worth the effort.
471
00:44:10,876 --> 00:44:12,787
Come, let me get you something.
472
00:44:38,516 --> 00:44:40,427
I'm all right.
473
00:44:41,676 --> 00:44:45,589
Chewbacca here is first mate
on a ship that might suit us.
474
00:44:50,316 --> 00:44:52,272
I don't like the look of this.
475
00:45:06,476 --> 00:45:09,912
Han Solo. I'm captain
of the <i>Millennium Falcon.</i>
476
00:45:09,996 --> 00:45:13,068
Chewie here tells me you're looking
for passage to the Alderaan system.
477
00:45:13,156 --> 00:45:15,386
Yes, indeed,
if it's a fast ship.
478
00:45:15,476 --> 00:45:19,105
Fast ship? You've never heard of
the <i>Millennium Falcon?</i>
479
00:45:19,196 --> 00:45:20,754
Should I have?
480
00:45:20,836 --> 00:45:23,873
It's the ship that made the Kessel run
in less than 1 2 parsecs.
481
00:45:25,796 --> 00:45:27,991
I've outrun imperial starships.
482
00:45:28,076 --> 00:45:29,987
Not the local bulk cruisers,
mind you.
483
00:45:30,076 --> 00:45:32,146
I'm talking about
the big Corellian ships now.
484
00:45:33,876 --> 00:45:35,832
She's fast enough for you,
old man.
485
00:45:36,836 --> 00:45:39,634
- What's the cargo?
- Only passengers--
486
00:45:39,716 --> 00:45:42,435
myself, the boy, two droids...
487
00:45:43,516 --> 00:45:45,347
and no questions asked.
488
00:45:46,556 --> 00:45:48,353
Is it some kind of local trouble?
489
00:45:48,436 --> 00:45:53,385
Let's just say we'd like to avoid
any imperial entanglements.
490
00:45:54,796 --> 00:45:57,435
Well, that's the real trick, isn't it?
491
00:45:57,516 --> 00:45:59,393
And it's gonna cost you
something extra.
492
00:46:01,116 --> 00:46:02,788
1 0,000, all in advance.
493
00:46:04,476 --> 00:46:05,704
1 0,000?
494
00:46:06,956 --> 00:46:09,424
We could almost
buy our own ship for that.
495
00:46:09,516 --> 00:46:11,666
But who's gonna fly it, kid? You?
496
00:46:11,756 --> 00:46:13,747
You bet I could.
I'm not such a bad pilot.
497
00:46:13,836 --> 00:46:16,145
We don't have
to sit here and listen--
498
00:46:16,236 --> 00:46:18,989
We can pay you 2,000 now...
499
00:46:19,076 --> 00:46:22,227
plus 1 5 when we reach Alderaan.
500
00:46:22,956 --> 00:46:24,071
Seventeen?
501
00:46:27,636 --> 00:46:29,831
Okay, you guys
got yourselves a ship.
502
00:46:29,916 --> 00:46:32,305
We'll leave as soon as you're ready.
Docking Bay 94.
503
00:46:32,396 --> 00:46:33,511
Ninety-four.
504
00:46:35,036 --> 00:46:38,392
Looks like somebody's beginning
to take an interest in your handiwork.
505
00:46:39,836 --> 00:46:41,872
All right. We'll check it out.
506
00:46:53,276 --> 00:46:56,586
1 7,000. Those guys
must really be desperate.
507
00:46:56,676 --> 00:46:59,986
This could really save my neck.
Get back to the ship, get it ready.
508
00:47:01,036 --> 00:47:02,992
- You'll have to sell your speeder.
- That's okay.
509
00:47:03,076 --> 00:47:05,032
I'm never coming back
to this planet again.
510
00:47:05,995 --> 00:47:08,463
Going somewhere, Solo?
511
00:47:08,555 --> 00:47:11,433
Yes, Greedo. As a matter of fact,
I was just going to see your boss.
512
00:47:11,515 --> 00:47:13,665
Tell Jabba that
I've got his money.
513
00:47:13,755 --> 00:47:15,586
It's too late.
514
00:47:15,675 --> 00:47:17,984
You should have paid him
when you had the chance.
515
00:47:18,075 --> 00:47:21,385
Jabba's put a price on your head
so large...
516
00:47:21,475 --> 00:47:24,308
every bounty hunter in the galaxy
will be looking for you.
517
00:47:24,395 --> 00:47:26,306
I'm lucky I found you first.
518
00:47:26,395 --> 00:47:28,511
Yeah, but this time
I've got the money.
519
00:47:28,595 --> 00:47:32,031
If you give it to me,
I might forget I found you.
520
00:47:32,115 --> 00:47:35,312
I don't have it with me.
Tell Jabba--
521
00:47:35,395 --> 00:47:37,784
Jabba's through with you.
522
00:47:37,875 --> 00:47:40,309
He has no time for smugglers...
523
00:47:40,395 --> 00:47:42,955
who drop their shipments at
the first sign of an imperial cruiser.
524
00:47:43,035 --> 00:47:46,630
Even I get boarded sometimes.
Do you think I had a choice?
525
00:47:46,715 --> 00:47:50,674
You can tell that to Jabba.
He may only take your ship.
526
00:47:50,755 --> 00:47:52,871
Over my dead body.
527
00:47:52,955 --> 00:47:54,070
That's the idea.
528
00:47:54,155 --> 00:47:57,989
I've been looking forward to this
for a long time.
529
00:47:58,075 --> 00:47:59,713
I'll bet you have.
530
00:48:12,875 --> 00:48:14,945
Sorry about the mess.
531
00:48:23,435 --> 00:48:26,347
Her resistance to the mind probe
is considerable.
532
00:48:26,435 --> 00:48:29,745
It'll be some time before we can
extract any information from her.
533
00:48:29,835 --> 00:48:33,271
The final checkout is completed.
All systems are operational.
534
00:48:33,355 --> 00:48:35,471
What course shall we set?
535
00:48:35,555 --> 00:48:38,831
Perhaps she would respond
to an alternative form of persuasion.
536
00:48:38,915 --> 00:48:40,473
What do you mean?
537
00:48:40,555 --> 00:48:43,388
I think it is time we demonstrated
the full power of this station.
538
00:48:43,475 --> 00:48:45,864
- Set your course for Alderaan.
- With pleasure.
539
00:48:46,995 --> 00:48:48,951
Lock the door, R2.
540
00:48:50,955 --> 00:48:52,866
Check this side of the street.
541
00:48:56,875 --> 00:48:59,343
The door's locked.
Move on to the next one.
542
00:49:05,675 --> 00:49:08,553
I would much rather have gone with
Master Luke than stay here with you.
543
00:49:09,275 --> 00:49:12,585
I don't know what this trouble is about,
but I'm sure it must be your fault.
544
00:49:13,355 --> 00:49:14,834
Watch your language.
545
00:49:16,795 --> 00:49:19,229
All right. Give it to me.
I'll take it.
546
00:49:20,035 --> 00:49:23,471
Look at this. Ever since the XP-38
came out, they just aren't in demand.
547
00:49:23,555 --> 00:49:25,273
It'll be enough.
548
00:49:41,795 --> 00:49:45,231
If the ship's as fast as he's boasting,
we ought to do well.
549
00:50:06,675 --> 00:50:08,506
What a piece of junk.
550
00:50:08,595 --> 00:50:11,029
She'll make .5 past light speed.
551
00:50:11,115 --> 00:50:13,788
She may not look like much,
but she's got it where it counts, kid.
552
00:50:13,875 --> 00:50:16,753
I've made a lot of special
modifications myself.
553
00:50:16,835 --> 00:50:20,589
But we're a little rushed, so if you'll
just get on board, we'll get outta here.
554
00:50:24,995 --> 00:50:26,428
Hello, sir.
555
00:50:35,155 --> 00:50:36,588
Which way?
556
00:50:38,115 --> 00:50:40,026
All right, men,
load your weapons.
557
00:50:41,555 --> 00:50:44,023
Stop that ship.
Blast them.
558
00:50:53,475 --> 00:50:55,386
Chewie, get us out of here!
559
00:50:56,755 --> 00:51:00,145
Oh, my. I'd forgotten
how much I hate space travel.
560
00:51:15,195 --> 00:51:18,028
Looks like an imperial cruiser. Our
passengers are hotter than I thought.
561
00:51:18,115 --> 00:51:19,787
Hold 'em off.
Angle the deflector shields...
562
00:51:19,875 --> 00:51:21,672
while I make the calculations
for the jump to light speed.
563
00:51:32,035 --> 00:51:34,833
Stay sharp. There's two more comin'.
They're gonna try and cut us off.
564
00:51:34,915 --> 00:51:36,871
Why don't you outrun 'em?
I thought this thing was fast.
565
00:51:36,955 --> 00:51:38,752
Watch your mouth, or you're
gonna find yourself floating home.
566
00:51:38,835 --> 00:51:42,111
We'll be safe enough
once we make the jump to hyperspace.
567
00:51:42,195 --> 00:51:43,992
Besides, I know a few manoeuvres.
We'll lose 'em.
568
00:51:47,915 --> 00:51:49,871
Here's where the fun begins.
569
00:51:49,955 --> 00:51:51,673
How long before you can
jump to light speed?
570
00:51:51,755 --> 00:51:54,553
It'll take a few moments to get
the coordinates from the navicomputer.
571
00:51:54,635 --> 00:51:56,148
At the rate they're gaining?
572
00:51:56,235 --> 00:51:59,147
Travelling through hyperspace
ain't like dustin' crops, boy.
573
00:51:59,235 --> 00:52:00,429
Without precise calculations...
574
00:52:00,515 --> 00:52:02,790
we'd fly right through a star
or bounce too close to a supernova...
575
00:52:02,875 --> 00:52:05,150
and that would end your trip
real quick.
576
00:52:05,235 --> 00:52:07,510
- What's that flashing?
- We're losing a deflector shield.
577
00:52:07,595 --> 00:52:10,428
Go strap yourselves in.
I'm gonna make the jump to light speed.
578
00:52:30,555 --> 00:52:32,785
We've entered
the Alderaan system.
579
00:52:33,755 --> 00:52:37,543
Governor Tarkin. I should have expected
to find you holding Vader's leash.
580
00:52:37,635 --> 00:52:41,150
I recognized your foul stench
when I was brought on board.
581
00:52:42,715 --> 00:52:44,546
Charming to the last.
582
00:52:45,195 --> 00:52:47,026
You don't know
how hard I found it...
583
00:52:47,115 --> 00:52:48,946
signing the order
to terminate your life.
584
00:52:49,035 --> 00:52:51,788
I'm surprised you had the courage
to take the responsibility yourself.
585
00:52:51,875 --> 00:52:54,912
Princess Leia,
before your execution...
586
00:52:54,995 --> 00:52:57,111
I would like you to be my guest
at a ceremony...
587
00:52:57,195 --> 00:53:00,107
that will make
this battle station operational.
588
00:53:00,195 --> 00:53:02,914
No star system will dare
oppose the emperor now.
589
00:53:03,555 --> 00:53:05,591
The more you
tighten your grip, Tarkin...
590
00:53:05,675 --> 00:53:08,235
the more star systems
will slip through your fingers.
591
00:53:08,315 --> 00:53:10,954
Not after we demonstrate
the power of this station.
592
00:53:11,595 --> 00:53:14,905
In a way, you have determined
the choice of the planet...
593
00:53:14,995 --> 00:53:17,065
that'll be destroyed first.
594
00:53:17,155 --> 00:53:21,467
Since you are reluctant to provide us
with the location of the rebel base...
595
00:53:21,555 --> 00:53:24,274
I have chosen to test
this station's destructive power...
596
00:53:24,355 --> 00:53:26,266
on your home planet of Alderaan.
597
00:53:27,195 --> 00:53:29,834
No. Alderaan is peaceful.
We have no weapons.
598
00:53:29,915 --> 00:53:32,145
You would prefer another target?
A military target?
599
00:53:32,235 --> 00:53:34,351
Then name the system.
600
00:53:36,195 --> 00:53:39,426
I grow tired of asking this,
so it will be the last time.
601
00:53:40,275 --> 00:53:42,072
Where is the rebel base?
602
00:53:45,475 --> 00:53:47,033
Dantooine.
603
00:53:47,675 --> 00:53:49,393
They're on Dantooine.
604
00:53:49,475 --> 00:53:52,751
There. You see, Lord Vader?
She can be reasonable.
605
00:53:52,835 --> 00:53:55,554
Continue with the operation.
You may fire when ready.
606
00:53:55,635 --> 00:53:57,705
- What?
- You're far too trusting.
607
00:53:57,795 --> 00:54:00,150
Dantooine is too remote
to make an effective demonstration.
608
00:54:00,235 --> 00:54:04,626
But don't worry. We will deal with
your rebel friends soon enough.
609
00:54:06,955 --> 00:54:08,991
Commence primary ignition.
610
00:54:31,395 --> 00:54:33,465
Are you all right?
What's wrong?
611
00:54:34,795 --> 00:54:36,911
I felt a great disturbance
in the Force...
612
00:54:36,995 --> 00:54:40,032
as if millions of voices suddenly
cried out in terror...
613
00:54:40,115 --> 00:54:41,992
and were suddenly silenced.
614
00:54:42,635 --> 00:54:44,591
I fear something terrible
has happened.
615
00:54:46,275 --> 00:54:48,425
You'd better get on
with your exercises.
616
00:54:50,875 --> 00:54:53,184
You can forget your troubles
with those imperial slugs.
617
00:54:53,275 --> 00:54:55,186
I told you I'd outrun them.
618
00:54:58,995 --> 00:55:00,986
Don't everybody
thank me at once.
619
00:55:01,075 --> 00:55:04,351
Anyway, we should be at Alderaan
about 0200 hours.
620
00:55:12,555 --> 00:55:14,466
Now be careful, R2.
621
00:55:23,475 --> 00:55:25,943
He made a fair move.
Screaming about it can't help you.
622
00:55:26,035 --> 00:55:28,105
Let him have it.
It's not wise to upset a Wookiee.
623
00:55:28,195 --> 00:55:30,470
But, sir, nobody worries
about upsetting a droid.
624
00:55:30,555 --> 00:55:34,946
'Cause a droid don't pull people's arms
out of their sockets when they lose.
625
00:55:35,035 --> 00:55:37,151
Wookiees are known to do that.
626
00:55:38,795 --> 00:55:40,592
I see your point, sir.
627
00:55:40,675 --> 00:55:44,145
I suggest a new strategy, R2.
Let the Wookiee win.
628
00:56:01,875 --> 00:56:05,345
Remember, a Jedi can feel the Force
flowing through him.
629
00:56:06,075 --> 00:56:08,305
- You mean it controls your actions?
- Partially.
630
00:56:08,395 --> 00:56:10,226
But it also obeys your commands.
631
00:56:15,235 --> 00:56:19,274
Hokey religions and ancient weapons
are no match for a blaster at your side.
632
00:56:19,955 --> 00:56:22,310
You don't believe
in the Force, do you?
633
00:56:22,395 --> 00:56:24,704
Kid, I've flown from one side
of this galaxy to the other.
634
00:56:24,795 --> 00:56:26,626
I've seen a lot of strange stuff...
635
00:56:26,715 --> 00:56:28,910
but I've never seen anything
to make me believe...
636
00:56:28,995 --> 00:56:32,192
there's one all-powerful force
controlling everything.
637
00:56:32,275 --> 00:56:36,234
There's no mystical energy field
controls my destiny.
638
00:56:36,315 --> 00:56:39,068
It's all a lot of
simple tricks and nonsense.
639
00:56:39,155 --> 00:56:41,953
I suggest you try it again, Luke.
640
00:56:43,235 --> 00:56:46,113
This time, let go your conscious self...
641
00:56:47,875 --> 00:56:49,991
and act on instinct.
642
00:56:51,035 --> 00:56:54,345
With the blast shield down, I can't see.
How am I supposed to fight?
643
00:56:54,435 --> 00:56:56,744
Your eyes can deceive you.
Don't trust them.
644
00:57:05,795 --> 00:57:08,025
Stretch out with your feelings.
645
00:57:21,875 --> 00:57:23,945
You see? You can do it.
646
00:57:24,035 --> 00:57:25,627
I call it luck.
647
00:57:25,715 --> 00:57:28,229
In my experience,
there's no such thing as luck.
648
00:57:28,315 --> 00:57:30,510
Good against remotes is one thing.
649
00:57:30,595 --> 00:57:33,473
Good against the living,
that's something else.
650
00:57:34,515 --> 00:57:36,392
We're coming up on Alderaan.
651
00:57:39,635 --> 00:57:42,229
I did feel something.
I could almost see the remote.
652
00:57:42,315 --> 00:57:46,547
That's good. You've taken
your first step into a larger world.
653
00:57:51,555 --> 00:57:53,068
Yes?
654
00:57:53,155 --> 00:57:55,032
Our scout ships
have reached Dantooine.
655
00:57:55,115 --> 00:57:56,946
They found the remains
of a rebel base...
656
00:57:57,035 --> 00:57:59,310
but they estimate that
it has been deserted for some time.
657
00:57:59,395 --> 00:58:02,626
They are now conducting an extensive
search of the surrounding systems.
658
00:58:03,595 --> 00:58:06,063
She lied.
She lied to us.
659
00:58:06,155 --> 00:58:09,704
I told you she would never
consciously betray the rebellion.
660
00:58:10,995 --> 00:58:12,906
Terminate her immediately.
661
00:58:15,915 --> 00:58:18,475
Stand by, Chewie.
Cut in the sublight engines.
662
00:58:21,075 --> 00:58:22,144
What the--
663
00:58:25,155 --> 00:58:28,704
We've come out in a meteor shower,
some kind of asteroid collision.
664
00:58:28,795 --> 00:58:31,025
- It's not on any of the charts.
- What's going on?
665
00:58:31,115 --> 00:58:33,345