
665
00:58:31,115 --> 00:58:33,345
Our position's correct,
except no Alderaan.
666
00:58:33,435 --> 00:58:35,585
- Where is it?
- That's what I'm trying to tell you.
667
00:58:35,675 --> 00:58:37,427
It ain't there.
It's been blown away.
668
00:58:37,515 --> 00:58:40,109
- What? How?
- Destroyed by the Empire.
669
00:58:40,195 --> 00:58:42,345
The entire starfleet
couldn't destroy the whole planet.
670
00:58:42,435 --> 00:58:44,869
It'd take a thousand ships
with more firepower than I've--
671
00:58:46,355 --> 00:58:48,505
- There's another ship coming in.
- Maybe they know what happened.
672
00:58:48,595 --> 00:58:49,823
It's an imperial fighter.
673
00:58:51,795 --> 00:58:54,309
- It followed us.
- No. It's a short-range fighter.
674
00:58:54,395 --> 00:58:56,465
There aren't any bases here.
Where did it come from?
675
00:58:59,595 --> 00:59:02,234
Sure is leaving in a hurry.
If they identify us, we're in trouble.
676
00:59:02,315 --> 00:59:04,351
Not if I can help it.
Chewie, jam its transmissions.
677
00:59:04,435 --> 00:59:07,666
- Let it go. It's too far out of range.
- Not for long.
678
00:59:11,355 --> 00:59:14,472
Afighter that size couldn't get
this deep into space on its own.
679
00:59:14,555 --> 00:59:17,115
He must have gotten lost,
been part of a convoy or something.
680
00:59:17,195 --> 00:59:19,948
He ain't gonna be around
long enough to tell anybody about us.
681
00:59:22,355 --> 00:59:24,186
He's heading for that small moon.
682
00:59:24,275 --> 00:59:26,709
I can get him before he gets there.
He's almost in range.
683
00:59:28,195 --> 00:59:30,231
That's no moon.
684
00:59:30,315 --> 00:59:33,512
- It's a space station.
- It's too big to be a space station.
685
00:59:36,715 --> 00:59:39,070
I have a very bad
feeling about this.
686
00:59:39,155 --> 00:59:40,952
Turn the ship around.
687
00:59:41,035 --> 00:59:43,185
Yeah. I think you're right.
Full reverse.
688
00:59:43,275 --> 00:59:45,231
Chewie, lock in
the auxiliary power.
689
00:59:49,755 --> 00:59:51,825
Chewie, lock in
the auxiliary power.
690
00:59:53,755 --> 00:59:55,632
Why are we still
moving towards it?
691
00:59:55,715 --> 00:59:57,467
A tractor beam's pulling us in.
692
00:59:57,555 --> 00:59:59,147
There's gotta be
something you can do.
693
00:59:59,235 --> 01:00:01,988
There's nothing I can do.
I'm at full power. I have to shut down.
694
01:00:02,075 --> 01:00:04,384
They're not gonna get me
without a fight.
695
01:00:07,755 --> 01:00:11,145
You can't win, but there are
alternatives to fighting.
696
01:00:27,115 --> 01:00:29,231
<i>Clear Bay 3 2 7.</i>
697
01:00:29,315 --> 01:00:31,545
<i>We are opening</i>
<i>the magnetic field.</i>
698
01:00:45,555 --> 01:00:47,466
To your stations.
Come with me.
699
01:00:51,835 --> 01:00:55,111
<i>Close all outboard shields.</i>
<i>Close all outboard shields.</i>
700
01:00:56,715 --> 01:00:57,625
Yes?
701
01:00:57,715 --> 01:01:00,627
<i>We've captured a freighter entering</i>
<i>the remains of the Alderaan system.</i>
702
01:01:00,715 --> 01:01:04,424
<i>Its markings match those of a ship</i>
<i>that blasted its way out of Mos Eisley.</i>
703
01:01:04,515 --> 01:01:08,144
They must be trying to return
the stolen plans to the princess.
704
01:01:08,235 --> 01:01:11,193
She may yet be of some use to us.
705
01:01:16,035 --> 01:01:19,232
<i>Unlock 1, 5, 7 and 9.</i>
<i>Release charge.</i>
706
01:01:21,315 --> 01:01:23,306
<i>3 1 6, report to control.</i>
707
01:01:26,435 --> 01:01:28,073
There's no one on board, sir.
708
01:01:28,155 --> 01:01:30,794
According to the log, the crew
abandoned ship right after take-off.
709
01:01:31,555 --> 01:01:34,274
It must be a decoy. Several
escape pods have been jettisoned.
710
01:01:34,355 --> 01:01:36,232
- Did you find any droids?
- No, sir.
711
01:01:36,315 --> 01:01:38,112
If there were any,
they must have jettisoned.
712
01:01:38,195 --> 01:01:41,551
Send a scanning crew aboard.
I want every part of this ship checked.
713
01:01:41,635 --> 01:01:42,829
Yes, sir.
714
01:01:42,915 --> 01:01:44,428
I sense something...
715
01:01:44,515 --> 01:01:46,904
a presence I've not felt since--
716
01:01:49,475 --> 01:01:52,706
Get me a scanning crew in here.
I want every part of this ship checked.
717
01:02:11,795 --> 01:02:13,865
Boy, it's lucky you had
these compartments.
718
01:02:13,955 --> 01:02:16,913
I use them for smuggling. I never
thought I'd be smuggling myself in 'em.
719
01:02:16,995 --> 01:02:18,144
This is ridiculous.
720
01:02:18,235 --> 01:02:20,669
Even if I could take off,
I'd never get past the tractor beam.
721
01:02:20,755 --> 01:02:22,029
Leave that to me.
722
01:02:22,115 --> 01:02:25,073
Damn fool.
I knew you were gonna say that.
723
01:02:25,155 --> 01:02:28,465
Who's the more foolish,
the fool or the fool who follows him?
724
01:02:37,675 --> 01:02:41,190
The ship's all yours. If the scanners
pick up anything, report it immediately.
725
01:02:42,755 --> 01:02:44,188
Let's go.
726
01:02:58,275 --> 01:03:00,186
Hey, down there.
727
01:03:01,755 --> 01:03:03,666
Could you give us a hand with this?
728
01:03:11,715 --> 01:03:14,070
TK-42 1 , why aren't you
at your post?
729
01:03:15,195 --> 01:03:17,151
TK-42 1 , do you copy?
730
01:03:28,635 --> 01:03:31,468
Take over. We've got a bad transmitter.
I'll see what I can do.
731
01:03:48,555 --> 01:03:50,864
Between his howling
and your blasting everything...
732
01:03:50,955 --> 01:03:53,515
it's a wonder the whole station
doesn't know we're here.
733
01:03:53,595 --> 01:03:56,155
Bring 'em on. I prefer a straight fight
to sneakin' around.
734
01:03:56,235 --> 01:03:57,953
We've found
the computer outlet, sir.
735
01:03:58,035 --> 01:04:00,947
Plug in. He should be able to
interpret the entire imperial network.
736
01:04:11,715 --> 01:04:15,025
He's found the controls to the power
beam that's holding the ship here.
737
01:04:15,115 --> 01:04:17,868
He'll try to make the precise location
appear on the monitor.
738
01:04:27,675 --> 01:04:30,792
I don't think you boys can help.
I must go alone.
739
01:04:30,875 --> 01:04:34,151
Whatever you say. I've done more than
I bargained for on this trip already.
740
01:04:34,235 --> 01:04:37,944
- I want to go with you.
- Be patient, Luke. Watch the droids.
741
01:04:38,035 --> 01:04:39,946
They must be delivered safely...
742
01:04:40,035 --> 01:04:43,072
or other star systems will suffer
the same fate as Alderaan.
743
01:04:43,155 --> 01:04:46,352
Your destiny lies along
a different path from mine.
744
01:04:49,795 --> 01:04:51,672
The Force will be with you...
745
01:04:51,755 --> 01:04:53,154
always.
746
01:05:02,235 --> 01:05:04,430
You said it, Chewie.
747
01:05:04,515 --> 01:05:06,790
Where did you dig up that old fossil?
748
01:05:07,835 --> 01:05:09,393
Ben is a great man.
749
01:05:09,475 --> 01:05:12,273
- Great at getting us into trouble.
- I didn't hear you give any ideas.
750
01:05:12,355 --> 01:05:15,267
Anything's better than just hangin'
around waiting for 'em to pick us up.
751
01:05:15,355 --> 01:05:17,585
Who do you think--
752
01:05:17,675 --> 01:05:20,792
- What is it?
- I'm afraid I'm not quite sure, sir.
753
01:05:20,875 --> 01:05:23,343
He says, "I've found her,'
and keeps repeating, "She's here.'
754
01:05:23,435 --> 01:05:25,949
Who? Who has he found?
755
01:05:26,035 --> 01:05:28,674
- Princess Leia.
- The princess? She's here?
756
01:05:28,755 --> 01:05:30,393
- Princess?
- Where is she?
757
01:05:30,475 --> 01:05:32,306
Princess? What's going on?
758
01:05:37,515 --> 01:05:40,188
Level 5, Detention Block AA-23.
759
01:05:44,835 --> 01:05:47,349
I'm afraid she's scheduled
to be terminated.
760
01:05:47,435 --> 01:05:50,313
Oh, no.
We've gotta do something.
761
01:05:50,395 --> 01:05:52,750
- What are you talking about?
- The droids belong to her.
762
01:05:52,835 --> 01:05:54,666
She's the one in the message.
We gotta help her.
763
01:05:54,755 --> 01:05:57,553
Don't get any funny ideas.
The old man wants us to wait here.
764
01:05:57,635 --> 01:06:00,752
He didn't know she was here.
Find a way into that detention block.
765
01:06:00,835 --> 01:06:03,190
- I'm not going anywhere.
- They're gonna execute her.
766
01:06:03,275 --> 01:06:06,711
You said you didn't want to just wait
to be captured. Now you want to stay?
767
01:06:06,795 --> 01:06:09,753
Marching into the detention area
is not what I had in mind.
768
01:06:09,835 --> 01:06:12,554
- But they're gonna kill her.
- Better her than me.
769
01:06:19,955 --> 01:06:21,229
She's rich.
770
01:06:23,755 --> 01:06:25,108
Rich?
771
01:06:25,755 --> 01:06:29,634
Rich, powerful. If you were to
rescue her, the reward would be--
772
01:06:29,715 --> 01:06:32,434
- What?
- Well, more well than you can imagine.
773
01:06:32,515 --> 01:06:34,392
I don't know.
I can imagine quite a bit.
774
01:06:34,475 --> 01:06:36,466
- You'll get it.
- I better.
775
01:06:36,555 --> 01:06:37,988
You will.
776
01:06:38,075 --> 01:06:40,430
All right, kid.
You better be right about this.
777
01:06:40,515 --> 01:06:42,426
- All right.
- What's your plan?
778
01:06:43,395 --> 01:06:45,784
3PO, hand me those binders there,
will you?
779
01:06:47,275 --> 01:06:48,628
Okay.
780
01:06:49,275 --> 01:06:51,106
Now, I'm gonna put these on you.
781
01:06:52,235 --> 01:06:55,307
Okay, Han,
you put those on.
782
01:06:56,355 --> 01:06:58,710
Don't worry, Chewie.
I think I know what he has in mind.
783
01:06:58,795 --> 01:07:01,104
Master Luke, sir,
pardon me for asking...
784
01:07:01,195 --> 01:07:04,312
but what should R2 and I do
if we're discovered here?
785
01:07:04,395 --> 01:07:08,070
- Lock the door.
- And hope they don't have blasters.
786
01:07:08,155 --> 01:07:10,111
That isn't very reassuring.
787
01:07:29,595 --> 01:07:31,586
<i>5 1 7 to scanner control.</i>
788
01:07:31,675 --> 01:07:33,666
<i>5 1 7 to scanner control.</i>
789
01:07:37,435 --> 01:07:39,426
<i>3 1 6, report to control.</i>
790
01:07:42,915 --> 01:07:45,065
<i>53 to upper bay door.</i>
791
01:07:45,155 --> 01:07:47,430
<i>53 to upper bay door.</i>
792
01:07:59,315 --> 01:08:01,590
I can't see a thing
in this helmet.
793
01:08:31,715 --> 01:08:34,309
- This is not gonna work.
- Why didn't you say so before?
794
01:08:34,395 --> 01:08:36,306
I did say so before.
795
01:08:50,635 --> 01:08:53,752
Where are you
taking this... thing?
796
01:08:53,835 --> 01:08:56,474
Prisoner transfer
from Cell Block 1 1 38.
797
01:08:57,715 --> 01:08:59,592
I wasn't notified.
798
01:08:59,675 --> 01:09:01,586
I'll have to clear it.
799
01:09:07,675 --> 01:09:10,109
- Look out! He's loose!
- He'll tear us all apart!
800
01:09:33,475 --> 01:09:34,146
Look out.
801
01:09:44,275 --> 01:09:46,664
We gotta find out which cell
this princess of yours is in.
802
01:09:46,755 --> 01:09:48,871
Here it is-- 2 1 8 7.
You go and get her.
803
01:09:48,955 --> 01:09:50,866
I'll hold them here.
804
01:09:54,595 --> 01:09:57,109
Everything's under control.
Situation normal.
805
01:09:57,195 --> 01:09:58,344
<i>What happened?</i>
806
01:09:58,435 --> 01:10:00,266
Had a slight weapons malfunction...
807
01:10:00,355 --> 01:10:02,630
but everything's
perfectly all right now.
808
01:10:02,715 --> 01:10:05,787
We're fine. We're all fine here now.
Thank you.
809
01:10:05,875 --> 01:10:08,469
- How are you?
- <i>We're sending a squad up.</i>
810
01:10:09,435 --> 01:10:12,427
Negative, negative.
We have a reactor leak here now.
811
01:10:12,515 --> 01:10:16,269
Give us a few minutes to lock it down.
Large leak, very dangerous.
812
01:10:16,355 --> 01:10:18,823
<i>Who is this?</i>
<i>What's your operating number?</i>
813
01:10:21,155 --> 01:10:24,511
Boring conversation anyway.
Luke, we're gonna have company!
814
01:10:37,595 --> 01:10:40,029
Aren't you a little short
for a stormtrooper?
815
01:10:41,315 --> 01:10:42,748
Oh, the uniform.
816
01:10:44,115 --> 01:10:46,151
I'm Luke Skywalker.
I'm here to rescue you.
817
01:10:46,235 --> 01:10:48,271
- You're who?
- I'm here to rescue you.
818
01:10:48,355 --> 01:10:50,664
I've got your R2 unit.
I'm here with Ben Kenobi.
819
01:10:50,755 --> 01:10:52,666
- Where is he?
- Come on.
820
01:10:54,115 --> 01:10:57,187
- He is here.
- Obi-Wan Kenobi?
821
01:10:57,915 --> 01:11:01,112
- What makes you think so?
- A tremor in the Force.
822
01:11:01,195 --> 01:11:04,904
The last time I felt it
was in the presence of my old master.
823
01:11:04,995 --> 01:11:07,304
Surely he must be dead by now.
824
01:11:07,395 --> 01:11:09,704
Don't underestimate the Force.
825
01:11:10,755 --> 01:11:13,872
The Jedi are extinct.
Their fire has gone out of the universe.
826
01:11:14,675 --> 01:11:17,143
You, my friend, are all that's left
of their religion.
827
01:11:17,955 --> 01:11:19,070
Yes.
828
01:11:19,155 --> 01:11:22,545
<i>We have an emergency alert</i>
<i>in Detention Block AA-23.</i>
829
01:11:23,195 --> 01:11:25,629
The princess?
Put all sections on alert.
830
01:11:25,715 --> 01:11:29,230
Obi-Wan is here.
The Force is with him.
831
01:11:29,315 --> 01:11:32,068
If you're right,
he must not be allowed to escape.
832
01:11:32,155 --> 01:11:35,465
Escape is not his plan.
I must face him alone.
833
01:11:44,395 --> 01:11:45,874
Get behind me.
834
01:11:56,835 --> 01:11:59,474
Watch your left.
They went down the cell bay.
835
01:12:02,395 --> 01:12:05,193
- Can't get out that way.
- You cut off our only escape route.
836
01:12:05,275 --> 01:12:07,835
Maybe you'd like it back in your cell,
Your Highness.
837
01:12:10,115 --> 01:12:12,185
- C-3PO. C-3PO.
- <i>Yes, sir?</i>
838
01:12:12,275 --> 01:12:15,631
Are there any other ways out of
the cell bay? We've been cut off.
839
01:12:17,755 --> 01:12:19,905
What was that?
I didn't copy.
840
01:12:19,995 --> 01:12:23,305
I said all systems have been
alerted to your presence, sir.
841
01:12:23,395 --> 01:12:25,829
The main entrance
seems to be the only way in or out.
842
01:12:25,915 --> 01:12:28,065
All other information on your level
is restricted.
843
01:12:28,155 --> 01:12:30,589
Open up in there.
Open up in there.
844
01:12:31,555 --> 01:12:33,193
Oh, no.
845
01:12:33,275 --> 01:12:34,788
There isn't any other way out.
846
01:12:40,155 --> 01:12:42,305
I can't hold them off forever.
Now what?
847
01:12:42,395 --> 01:12:45,785
Some rescue. When you came in here,
didn't you have a plan for getting out?
848
01:12:45,875 --> 01:12:47,786
He's the brains, sweetheart.
849
01:12:47,875 --> 01:12:49,513
Well, I didn't--
850
01:12:50,635 --> 01:12:53,991
- What the hell are you doing?
- Somebody has to save our skins.
851
01:12:56,035 --> 01:12:57,832
Into the garbage chute, fly boy.
852
01:13:04,995 --> 01:13:05,984
Get in!
853
01:13:07,115 --> 01:13:10,027
Get in there, you big furry oaf.
I don't care what you smell.
854
01:13:10,995 --> 01:13:13,384
Get in there,
and don't worry about it.
855
01:13:15,355 --> 01:13:16,788
Wonderful girl.
856
01:13:18,835 --> 01:13:21,907
Either I'm gonna kill her,
or I'm beginning to like her.
857
01:13:23,355 --> 01:13:25,266
Get in there.
858
01:13:37,355 --> 01:13:40,711
The garbage chute was
a really wonderful idea.
859
01:13:40,795 --> 01:13:43,104
What an incredible smell
you've discovered.
860
01:13:45,595 --> 01:13:47,745
Let's get out of here.
861
01:13:47,835 --> 01:13:50,065
- Get away from there.
- No, wait.
862
01:13:56,595 --> 01:13:58,870
I already tried it!
It's magnetically sealed.
863
01:13:58,955 --> 01:14:01,150
Put that thing away!
You're gonna get us all killed!
864
01:14:01,235 --> 01:14:03,112
Absolutely, Your Worship.
865
01:14:03,195 --> 01:14:05,425
Look, I had everything under control
till you led us down here.
866
01:14:05,515 --> 01:14:08,313
It's not gonna take 'em long
to figure out what happened to us.
867
01:14:08,395 --> 01:14:10,306
It could be worse.
868
01:14:14,035 --> 01:14:15,263
It's worse.
869
01:14:15,355 --> 01:14:18,267
- There's something alive in here.
- That's your imagination.
870
01:14:19,195 --> 01:14:21,026
Something just moved
past my leg.
871
01:14:22,675 --> 01:14:24,666
Look. Did you see that?
872
01:14:24,755 --> 01:14:25,631
What?
873
01:14:46,395 --> 01:14:47,828
Kid! Luke!
874
01:15:00,075 --> 01:15:01,747
Grab hold of this!
875
01:15:01,835 --> 01:15:04,110
Blast it! My gun's jammed.
876
01:15:04,195 --> 01:15:06,868
- Where?
- Anywhere!
877
01:15:38,155 --> 01:15:39,713
Help him!
878
01:15:39,795 --> 01:15:42,184
- What happened?
- I don't know.
879
01:15:42,275 --> 01:15:44,505
It just let go of me
and disappeared.
880
01:15:50,275 --> 01:15:52,186
I got a bad feeling about this.
881
01:15:58,035 --> 01:16:01,107
- The walls are moving!
- Try and brace it with something.
882
01:16:09,715 --> 01:16:11,194
Help me.
883
01:16:23,395 --> 01:16:24,987
Wait a minute.
884
01:16:26,955 --> 01:16:29,833
3PO! Come in, 3PO!
885
01:16:31,035 --> 01:16:32,514
<i>3PO!</i>
886
01:16:32,595 --> 01:16:34,506
<i>Where could he be?</i>
887
01:16:38,595 --> 01:16:40,665
Take over. See to him.
888
01:16:43,035 --> 01:16:44,468
Look, there.
889
01:16:46,795 --> 01:16:49,070
They're madmen.
They're heading for the prison level.
890
01:16:49,155 --> 01:16:50,986
If you hurry, you might catch them.
891
01:16:51,075 --> 01:16:52,508
Follow me.
892
01:16:56,075 --> 01:16:57,986
You stand guard.
893
01:17:02,035 --> 01:17:03,309
Come on.
894
01:17:11,275 --> 01:17:14,426
All this excitement has overrun
the circuits in my counterpart here.
895
01:17:14,515 --> 01:17:17,552
If you don't mind, I'd like to
take him down to maintenance.
896
01:17:17,635 --> 01:17:19,114
All right.
897
01:17:30,795 --> 01:17:33,434
3PO. Come in, 3PO.
898
01:17:33,515 --> 01:17:34,709
3PO.
899
01:17:34,795 --> 01:17:37,548
- Get on top.
- I can't.
900
01:17:37,635 --> 01:17:39,432
Where could he be? 3PO.
901
01:17:40,795 --> 01:17:42,513
3PO, will you come in.
902
01:17:43,235 --> 01:17:45,385
They aren't here.
Something must have happened.
903
01:17:45,475 --> 01:17:47,591
See if they've been captured. Hurry.
904
01:17:51,715 --> 01:17:54,593
One thing's for sure.
We're all gonna be a lot thinner.
905
01:17:56,795 --> 01:17:58,990
- Get on top of it.
- I'm trying.
906
01:18:04,115 --> 01:18:07,391
Thank goodness they haven't found them.
Where could they be?
907
01:18:09,795 --> 01:18:12,070
"Use the comlink'? Oh, my.
908
01:18:12,155 --> 01:18:13,986
I forgot.
I turned it off.
909
01:18:17,995 --> 01:18:20,031
- Are you there, sir?
- 3PO?
910
01:18:20,995 --> 01:18:23,463
- We've had some problems.
- <i>Shut up and listen to me.</i>
911
01:18:23,555 --> 01:18:27,184
<i>Shut down all the garbage mashers</i>
<i>on the detention level. Do you copy?</i>
912
01:18:27,275 --> 01:18:29,835
Shut down all the garbage mashers
on the detention level!
913
01:18:31,235 --> 01:18:33,749
<i>Shut down all the garbage mashers</i>
<i>on the detention level!</i>
914
01:18:33,835 --> 01:18:36,508
No, shut them all down.
Hurry! Oh, no.
915
01:18:47,515 --> 01:18:48,948
What?
916
01:18:49,955 --> 01:18:51,786
You did great, 3PO!
917
01:18:51,875 --> 01:18:54,150
Listen to them.
They're dying, R2.
918
01:18:54,235 --> 01:18:56,112
Curse my metal body.
I wasn't fast enough.
919
01:18:56,195 --> 01:18:59,392
It's all my fault.
My poor master.
920
01:18:59,475 --> 01:19:00,988
We're all right.
You did great!
921
01:19:01,875 --> 01:19:05,584
Hey! Open the pressure maintenance
hatch on unit number-- Where are we?
922
01:19:05,675 --> 01:19:08,906
<i>3 26382 7.</i>
923
01:19:52,755 --> 01:19:56,225
If we can avoid any more female advice,
we oughta be able to get out of here.
924
01:19:56,315 --> 01:19:58,112
Let's get moving.
925
01:19:59,235 --> 01:20:01,351
Where you goin'?
926
01:20:01,435 --> 01:20:02,834
Wait! They'll hear!
927
01:20:04,795 --> 01:20:06,626
Come here, you big coward.
928
01:20:06,715 --> 01:20:08,307
- Chewie, come here.
- Listen.
929
01:20:09,155 --> 01:20:11,794
I don't know who you are
or where you came from...
930
01:20:11,875 --> 01:20:14,594
but from now on,
you do as I tell you, okay?
931
01:20:15,435 --> 01:20:18,233
Look, Your Worshipfulness,
let's get one thing straight.
932
01:20:18,315 --> 01:20:20,875
I take orders
from just one person-- me.
933
01:20:21,595 --> 01:20:23,426
It's a wonder you're still alive.
934
01:20:23,515 --> 01:20:26,552
Will somebody get
this big walking carpet out of my way?
935
01:20:26,635 --> 01:20:28,830
No reward is worth this.
936
01:20:38,635 --> 01:20:40,466
Give me regular reports, please.
937
01:20:40,555 --> 01:20:41,624
Right.
938
01:20:43,715 --> 01:20:46,832
- Do you know what's going on?
- Maybe it's another drill.
939
01:20:51,675 --> 01:20:53,586
You seen that new VT-1 6?
940
01:20:53,675 --> 01:20:56,064
Yeah. Some of the other guys
were telling me about it.
941
01:20:56,155 --> 01:20:57,986
They say it's quite a thing to see.
942
01:20:58,075 --> 01:20:59,952
What was that?
943
01:21:00,035 --> 01:21:03,186
It's nothing. Outgassing.
Don't worry about it.
944
01:21:07,795 --> 01:21:09,945
- There she is.
- C-3PO, do you copy?
945
01:21:10,035 --> 01:21:11,024
<i>Yes, sir.</i>
946
01:21:11,115 --> 01:21:12,946
- Are you safe?
- <i>For the moment.</i>
947
01:21:13,035 --> 01:21:15,265
We're in the main hangar
across from the ship.
948
01:21:17,195 --> 01:21:18,753
We're right above you.
Stand by.
949
01:21:18,835 --> 01:21:21,474
You came in that thing?
You're braver than I thought.
950
01:21:21,555 --> 01:21:23,466
Nice. Come on.
951
01:21:26,875 --> 01:21:28,547
It's them.
Blast them.
952
01:21:29,755 --> 01:21:31,473
Get back to the ship!
953
01:21:31,555 --> 01:21:33,432
- Where are you going?
- He certainly has courage.
954
01:21:33,515 --> 01:21:37,030
What good will it do us
if he gets himself killed? Come on.
955
01:22:00,955 --> 01:22:02,866
I think we took a wrong turn.
956
01:22:07,635 --> 01:22:08,511
There's no lock.
957
01:22:12,395 --> 01:22:15,193
- That oughta hold them for a while.
- Quick. We've got to get across.
958
01:22:15,275 --> 01:22:18,347
-Find the controls to extend the bridge.
-I think I just blasted it.
959
01:22:18,435 --> 01:22:20,153
They're coming through.
960
01:22:41,595 --> 01:22:43,187
Here, hold this.
961
01:22:58,475 --> 01:22:59,874
Here they come.
962
01:23:10,755 --> 01:23:12,234
For luck.
963
01:23:18,115 --> 01:23:21,949
We think they may be splitting up.
They may be on Level 5 and 6 now, sir.
964
01:23:36,195 --> 01:23:38,106
Where could they be?
965
01:23:50,355 --> 01:23:52,744
Open the blast doors.
Open the blast doors.
966
01:24:10,355 --> 01:24:14,951
I've been waiting for you, Obi-Wan.
We meet again at last.
967
01:24:15,675 --> 01:24:17,313
The circle is now complete.
968
01:24:17,395 --> 01:24:19,511
When I left you,
I was but the learner.
969
01:24:19,595 --> 01:24:21,870
Now I am the master.
970
01:24:21,955 --> 01:24:23,866
Only a master of evil, Darth.
971
01:24:43,355 --> 01:24:45,550
Your powers are weak, old man.
972
01:24:45,635 --> 01:24:49,150
You can't win, Darth.
If you strike me down...
973
01:24:49,235 --> 01:24:52,466
I shall become more powerful
than you can possibly imagine.
974
01:24:59,635 --> 01:25:01,546
You should not have come back.
975
01:25:26,275 --> 01:25:27,788
Didn't we just leave this party?
976
01:25:30,475 --> 01:25:32,625
- What kept you?
- We ran into some old friends.
977
01:25:32,715 --> 01:25:35,149
- The ship all right?
- Seems okay, if we can get to it.
978
01:25:35,235 --> 01:25:37,191
I hope the old man got
the tractor beam down.
979
01:25:51,155 --> 01:25:52,304
Look.
980
01:25:55,875 --> 01:25:57,786
Come on, R2. We're going.
981
01:25:59,355 --> 01:26:00,390
Now's our chance. Go!
982
01:26:29,315 --> 01:26:30,430
Come on!
983
01:26:31,475 --> 01:26:32,874
Come on!
984
01:26:32,955 --> 01:26:35,913
- Luke, it's too late!
- Blast the door, kid!
985
01:26:45,235 --> 01:26:46,714
<i>Run, Luke, run.</i>
986
01:26:49,795 --> 01:26:53,231
I hope that old man got the tractor beam
down, or this is gonna be a short trip.
987
01:26:53,315 --> 01:26:54,748
Hit it!
988
01:27:24,995 --> 01:27:26,826
We're coming up
on their sentry ships.
989
01:27:26,915 --> 01:27:30,191
Hold them off. Angle the deflector
shields while I charge up the main guns.
990
01:27:38,995 --> 01:27:40,906
I can't believe he's gone.
991
01:27:44,355 --> 01:27:46,107
There wasn't anything
you could have done.
992
01:27:46,875 --> 01:27:49,025
Come on, buddy.
We're not out of this yet.
993
01:28:05,155 --> 01:28:07,385
You in, kid?
Okay, stay sharp.
994
01:28:17,795 --> 01:28:18,864
Here they come.
995
01:28:36,155 --> 01:28:37,907
They're coming in too fast!
996
01:28:45,595 --> 01:28:49,224
- We've lost the lateral controls.
- Don't worry. She'll hold together.
997
01:28:50,715 --> 01:28:52,671
Hear me, baby?
Hold together.
998
01:29:13,875 --> 01:29:15,388
Got him. I got him!
999
01:29:15,475 --> 01:29:17,784
Great, kid.
Don't get cocky.
1000
01:29:18,915 --> 01:29:20,587
There's still two more.
1001
01:29:53,115 --> 01:29:55,549
- That's it. We did it.
- We did it.
1002
01:29:56,755 --> 01:29:59,144
Help. I think I'm melting.
This is all your fault.
1003
01:30:06,635 --> 01:30:08,273
Are they away?
1004
01:30:08,355 --> 01:30:10,585
They've just made the jump
into hyperspace.
1005
01:30:11,235 --> 01:30:14,511
You're sure the homing beacon
is secure aboard their ship?
1006
01:30:15,675 --> 01:30:17,950
I'm taking an awful risk, Vader.
1007
01:30:18,035 --> 01:30:19,912
This had better work.
1008
01:30:20,075 --> 01:30:22,111
Not a bad bit of rescuing, huh?
1009
01:30:22,795 --> 01:30:25,753
You know, sometimes
I amaze even myself.
1010
01:30:25,835 --> 01:30:28,065
That doesn't sound too hard.
1011
01:30:28,155 --> 01:30:31,670
They let us go. It's the only
explanation for the ease of our escape.
1012
01:30:31,755 --> 01:30:34,428
- You call that easy?
- They're tracking us.
1013
01:30:34,515 --> 01:30:36,233
Not this ship, sister.
1014
01:30:37,435 --> 01:30:39,869
At least the information in R2
is still intact.
1015
01:30:39,955 --> 01:30:42,310
What's so important?
What's he carrying?
1016
01:30:42,395 --> 01:30:44,511
The technical readouts
of that battle station.
1017
01:30:45,475 --> 01:30:48,626
I only hope that when the data's
analysed a weakness can be found.
1018
01:30:48,715 --> 01:30:51,946
- It's not over yet.
- It is for me, sister.
1019
01:30:52,035 --> 01:30:55,311
I ain't in this for your revolution,
and I'm not in it for you, Princess.
1020
01:30:55,395 --> 01:30:58,114
I expect to be well paid.
I'm in it for the money.
1021
01:30:58,195 --> 01:31:00,311
You needn't worry
about your reward.
1022
01:31:00,395 --> 01:31:03,193
If money is all that you love,
then that's what you'll receive.
1023
01:31:06,235 --> 01:31:08,112
Your friend is quite a mercenary.
1024
01:31:08,195 --> 01:31:11,267
I wonder if he really cares
about anything... or anybody.
1025
01:31:12,355 --> 01:31:13,788
I care.
1026
01:31:20,115 --> 01:31:21,673
So...
1027
01:31:21,755 --> 01:31:23,586
what do you
think of her, Han?
1028
01:31:23,675 --> 01:31:25,472
I'm trying not to, kid.
1029
01:31:26,275 --> 01:31:27,503
Good.
1030
01:31:30,755 --> 01:31:33,553
Still, she's got a lot of spirit.
1031
01:31:35,595 --> 01:31:38,553
What do you think?
You think a princess and a guy like me--
1032
01:31:38,635 --> 01:31:39,226
No.
1033
01:32:24,915 --> 01:32:27,987
You're safe. When we heard about
Alderaan, we feared the worst.
1034
01:32:28,075 --> 01:32:29,906
We have no time for sorrows,
Commander.
1035
01:32:29,995 --> 01:32:32,907
You must use the information
in this R2 unit to help plan the attack.
1036
01:32:32,995 --> 01:32:34,906
It's our only hope.
1037
01:32:55,115 --> 01:32:57,709
- Yes.
- <i>We're approaching the planet Yavin.</i>
1038
01:32:57,795 --> 01:33:00,025
<i>The rebel base is on a moon</i>
<i>on the far side.</i>
1039
01:33:00,115 --> 01:33:02,026
<i>We are preparing</i>
<i>to orbit the planet.</i>
1040
01:33:10,635 --> 01:33:12,671
The battle station
is heavily shielded...
1041
01:33:12,755 --> 01:33:16,065
and carries a firepower
greater than half the starfleet.
1042
01:33:16,755 --> 01:33:20,668
Its defences are designed around
a direct large-scale assault.
1043
01:33:20,755 --> 01:33:25,783
A small, one-man fighter should be able
to penetrate the outer defence.
1044
01:33:27,475 --> 01:33:31,150
Pardon me for asking, sir, but what good
are snub fighters against that?
1045
01:33:31,235 --> 01:33:35,626
The Empire doesn't consider a small,
one-man fighter to be any threat...
1046
01:33:35,715 --> 01:33:37,626
or they'd have a tighter defence.
1047
01:33:38,435 --> 01:33:41,552
An analysis of the plans
provided by Princess Leia...
1048
01:33:41,635 --> 01:33:44,547
has demonstrated a weakness
in the battle station.
1049
01:33:45,395 --> 01:33:47,272
The approach will not be easy.
1050
01:33:47,355 --> 01:33:50,392
You're required to manoeuvre
straight down this trench...
1051
01:33:50,475 --> 01:33:52,989
and skim the surface to this point.
1052
01:33:53,795 --> 01:33:56,389
The target area
is only two metres wide.
1053
01:33:56,475 --> 01:33:59,990
It's a small thermal exhaust port
right below the main port.
1054
01:34:01,195 --> 01:34:04,267
The shaft leads directly
to the reactor system.
1055
01:34:04,355 --> 01:34:06,994
A precise hit
will start a chain reaction...
1056
01:34:07,075 --> 01:34:09,225
which should destroy the station.
1057
01:34:09,315 --> 01:34:12,671
Only a precise hit will
set up a chain reaction.
1058
01:34:12,755 --> 01:34:15,792
The shaft is ray-shielded,
so you'll have to use proton torpedoes.
1059
01:34:15,875 --> 01:34:17,945
That's impossible,
even for a computer.
1060
01:34:18,035 --> 01:34:21,664
No, it's not. I used to bull's-eye
womp rats in my T-1 6 back home.
1061
01:34:21,755 --> 01:34:24,064
They're not much bigger
than two metres.
1062
01:34:24,155 --> 01:34:27,227
Then man your ships,
and may the Force be with you.
1063
01:34:35,115 --> 01:34:37,470
<i>Orbiting the planet</i>
<i>at maximum velocity.</i>
1064
01:34:38,235 --> 01:34:41,784
<i>The moon with the rebel base</i>
<i>will be in range in 30 minutes.</i>
1065
01:34:41,875 --> 01:34:44,389
This will be a day
long remembered.
1066
01:34:44,475 --> 01:34:46,386
It has seen the end of Kenobi...
1067
01:34:46,475 --> 01:34:48,989
and will soon see
the end of the rebellion.
1068
01:34:54,475 --> 01:34:56,830
<i>All flight crews,</i>
<i>man your stations.</i>
1069
01:35:02,835 --> 01:35:05,827
So, you got your reward
and you're just leaving, then?
1070
01:35:05,915 --> 01:35:07,826
That's right. Yeah.
1071
01:35:08,875 --> 01:35:11,389
I got some old debts
I gotta pay off with this stuff.
1072
01:35:11,475 --> 01:35:15,388
Even if I didn't, you don't think I'd be
fool enough to stick around here, do ya?
1073
01:35:15,475 --> 01:35:18,945
Why don't you come with us? You're
pretty good in a fight. We could use ya.
1074
01:35:19,035 --> 01:35:21,913
Come on. Why don't you
take a look around?
1075
01:35:21,995 --> 01:35:24,555
You know what's about to happen,
what they're up against.
1076
01:35:24,635 --> 01:35:27,308
They could use a good pilot like you.
You're turning your back on them.
1077
01:35:27,395 --> 01:35:29,704
What good's a reward
if you ain't around to use it?
1078
01:35:29,795 --> 01:35:32,628
Besides, attacking that battle station
ain't my idea of courage.
1079
01:35:32,715 --> 01:35:35,468
It's more like... suicide.
1080
01:35:36,835 --> 01:35:39,952
All right.
Well, take care of yourself, Han.
1081
01:35:40,035 --> 01:35:42,595
I guess that's what you're best at,
isn't it?
1082
01:35:42,675 --> 01:35:43,949
Hey, Luke.
1083
01:35:47,155 --> 01:35:49,430
May the Force be with you.
1084
01:35:55,715 --> 01:35:58,752
What are you looking at?
I know what I'm doing.
1085
01:36:02,955 --> 01:36:05,344
<i>All pilots to your stations.</i>
1086
01:36:13,915 --> 01:36:16,110
- What's wrong?
- It's Han.
1087
01:36:16,195 --> 01:36:18,550
I don't know.
I really thought he'd change his mind.
1088
01:36:18,635 --> 01:36:21,991
He's got to follow his own path.
No one can choose it for him.
1089
01:36:22,995 --> 01:36:25,350
I only wish Ben were here.
1090
01:36:33,035 --> 01:36:35,026
<i>Open main launch tubes.</i>
1091
01:36:37,115 --> 01:36:39,265
<i>Main launch tubes opening, sir.</i>
1092
01:36:44,475 --> 01:36:47,273
This R2 unit of yours seems
a bit beat up. You want a new one?
1093
01:36:47,355 --> 01:36:50,392
Not on your life. That droid and I
have been through a lot.
1094
01:36:50,475 --> 01:36:51,430
You okay, R2?
1095
01:36:53,035 --> 01:36:54,388
Good.
1096
01:36:55,395 --> 01:36:58,034
<i>Gold squadron,</i>
<i>begin take-off procedure.</i>
1097
01:36:58,675 --> 01:37:01,553
Hang on tight, R2.
You've got to come back.
1098
01:37:03,355 --> 01:37:05,266
You wouldn't want my life
to get boring, would you?
1099
01:37:51,635 --> 01:37:54,513
<i>Luke, the Force will be with you.</i>
1100
01:38:06,075 --> 01:38:09,431
<i>Standby alert.</i>
<i>Death Star approaching.</i>
1101
01:38:09,515 --> 01:38:12,507
<i>Estimated time to firing range,</i>
<i>1 5 minutes.</i>
1102
01:38:25,115 --> 01:38:27,265
- All wings report in.
- Red 1 0 standing by.
1103
01:38:27,355 --> 01:38:29,505
- <i>Red Seven standing by.</i>
- Red Three standing by.
1104
01:38:29,595 --> 01:38:32,234
- Red Six standing by.
- <i>Red Nine standing by.</i>
1105
01:38:32,315 --> 01:38:34,271
- Red Two standing by.
- <i>Red 1 1 standing by.</i>
1106
01:38:34,355 --> 01:38:36,186
Red Five standing by.
1107
01:38:37,515 --> 01:38:39,346
Lock S-foils in attack position.
1108
01:38:43,435 --> 01:38:45,346
<i>We're passing through</i>
<i>the magnetic field.</i>
1109
01:38:45,435 --> 01:38:48,108
Hold tight.
Switch your deflectors on.
1110
01:38:48,195 --> 01:38:49,594
<i>Double front.</i>
1111
01:38:52,475 --> 01:38:54,193
Look at the size of that thing.
1112
01:38:54,275 --> 01:38:56,789
<i>Cut the chatter, Red Two.</i>
<i>Accelerate to attack speed.</i>
1113
01:39:00,035 --> 01:39:02,674
- This is it, boys.
- Red Leader, this is Gold Leader.
1114
01:39:02,755 --> 01:39:05,508
- <i>I copy, Gold Leader.</i>
- We're starting for the target shaft.
1115
01:39:05,595 --> 01:39:08,905
We're in position. I'm going to cut
across the axis and draw their fire.
1116
01:39:22,755 --> 01:39:25,906
- <i>Heavy fire, boss, 23 degrees.</i>
- <i>I see it. Stay low.</i>
1117
01:39:33,035 --> 01:39:34,468
This is Red Five.
I'm going in.
1118
01:39:38,875 --> 01:39:39,830
<i>Luke, pull up!</i>
1119
01:39:41,675 --> 01:39:43,666
- You all right?
- A little cooked, but I'm okay.
1120
01:39:49,395 --> 01:39:53,183
We count 30 rebel ships, but they're so
small they're evading our turbolasers.
1121
01:39:53,275 --> 01:39:55,106
We'll have to destroy
them ship to ship.
1122
01:39:55,195 --> 01:39:57,151
Get the crews
to their fighters.
1123
01:39:59,675 --> 01:40:00,551
Watch yourself.
1124
01:40:00,635 --> 01:40:03,354
<i>There's a lot of fire coming from</i>
<i>the right side of that deflection tower.</i>
1125
01:40:03,435 --> 01:40:04,663
I'm on it.
1126
01:40:04,755 --> 01:40:08,031
- I'm going in. Cover me, Porkins.
- Right with you, Red Three.
1127
01:40:14,155 --> 01:40:15,873
I've got a problem here.
1128
01:40:15,955 --> 01:40:17,308
- Eject.
- I can hold it.
1129
01:40:17,395 --> 01:40:19,511
- Pull up!
- No, I'm all right--
1130
01:40:23,515 --> 01:40:26,348
<i>The rebel base will be in firing range</i>
<i>in seven minutes.</i>
1131
01:40:30,035 --> 01:40:32,629
<i>Luke, trust your feelings.</i>
1132
01:40:40,115 --> 01:40:41,673
Squad leaders...
1133
01:40:41,755 --> 01:40:43,746
we've picked up
a new group of signals.
1134
01:40:43,835 --> 01:40:45,666
Enemy fighters
coming your way.
1135
01:40:45,755 --> 01:40:47,393
My scope's negative.
I don't see anything.
1136
01:40:47,475 --> 01:40:49,591
- Pick up your visual scanning.
- <i>Here they come.</i>
1137
01:40:52,715 --> 01:40:54,353
You've got one on your tail.
1138
01:40:59,475 --> 01:41:00,305
I'm hit!
1139
01:41:01,715 --> 01:41:04,149
- You've picked one up. Watch it.
- I can't see it.
1140
01:41:06,075 --> 01:41:07,713
He's on me tight.
I can't shake him.
1141
01:41:09,355 --> 01:41:11,346
I'll be right there.
1142
01:41:23,035 --> 01:41:26,266
Several fighters have broken off
from the main group. Come with me.
1143
01:41:29,595 --> 01:41:32,587
- <i>Fall in. Fall in.</i>
- <i>Watch your back, Luke.</i>
1144
01:41:32,675 --> 01:41:34,905
<i>Fighters above you, coming in.</i>
1145
01:41:40,915 --> 01:41:43,588
I'm hit, but not bad.
R2, see what you can do with it.
1146
01:41:43,675 --> 01:41:45,711
<i>Hang on back there.</i>
1147
01:41:45,795 --> 01:41:48,355
<i>Red Six, can you see Red Five?</i>
1148
01:41:48,435 --> 01:41:50,744
<i>There's a heavy fire zone.</i>
<i>Red Five, where are you?</i>
1149
01:41:50,835 --> 01:41:52,188
I can't shake him.
1150
01:41:56,075 --> 01:41:57,554
I'm on him, Luke.
1151
01:42:00,635 --> 01:42:02,193
Blast it, Biggs.
Where are you?
1152
01:42:08,915 --> 01:42:11,588
- Thanks, Wedge.
- <i>Good shooting, Wedge.</i>
1153
01:42:11,675 --> 01:42:14,667
<i>Red Leader, this is Gold Leader.</i>
<i>We're starting our attack run.</i>
1154
01:42:16,435 --> 01:42:18,710
<i>I copy, Gold Leader.</i>
<i>Move into position.</i>
1155
01:42:21,035 --> 01:42:23,230
Stay in attack formation.
1156
01:42:23,315 --> 01:42:25,988
<i>The exhaust port</i>
<i>is marked and locked in.</i>
1157
01:42:31,675 --> 01:42:34,712
<i>Switch all power</i>
<i>to front deflector screen.</i>
1158
01:42:34,795 --> 01:42:37,912
Switch all power
to front deflector screen.
1159
01:42:42,395 --> 01:42:44,067
How many guns do you think,
Gold Five?
1160
01:42:44,155 --> 01:42:47,272
<i>Say about 20 guns,</i>
<i>some on the surface, some on the towers.</i>
1161
01:42:47,355 --> 01:42:50,074
<i>Death Star will be in range</i>
<i>in five minutes.</i>
1162
01:42:52,115 --> 01:42:55,027
Switch to targeting computer.
1163
01:42:57,395 --> 01:42:59,306
Computer's locked.
Getting a signal.
1164
01:43:01,595 --> 01:43:03,631
The guns. They've stopped.
1165
01:43:05,275 --> 01:43:07,709
Stabilize your rear deflectors.
Watch for enemy fighters.
1166
01:43:07,795 --> 01:43:10,150
<i>They're coming in.</i>
<i>Three marks at 2 1 0.</i>
1167
01:43:12,075 --> 01:43:14,145
I'll take them myself.
Cover me.
1168
01:43:14,235 --> 01:43:15,463
Yes, sir.
1169
01:43:29,395 --> 01:43:31,750
- It's no good. I can't manoeuvre.
- Stay on target.
1170
01:43:31,835 --> 01:43:33,632
- We're too close.
- Stay on target.
1171
01:43:35,355 --> 01:43:36,265
Loosen up!
1172
01:43:39,235 --> 01:43:41,908
Gold Five to Red Leader,
lost Tiree, lost Hutch.
1173
01:43:41,995 --> 01:43:44,270
- I copy, Gold Leader.
- They came from behind.
1174
01:43:50,355 --> 01:43:52,869
We've analysed their attack, sir,
and there is a danger.
1175
01:43:52,955 --> 01:43:54,786
Should I have your ship
standing by?
1176
01:43:54,875 --> 01:43:57,673
Evacuate?
In our moment of triumph?
1177
01:43:57,755 --> 01:44:00,110
I think you overestimate
their chances.
1178
01:44:00,795 --> 01:44:02,706
<i>Rebel base,</i>
<i>three minutes and closing.</i>
1179
01:44:03,435 --> 01:44:05,187
Red boys, this is Red Leader.
1180
01:44:05,275 --> 01:44:06,947
<i>Rendezvous at mark 6. 1.</i>
1181
01:44:07,035 --> 01:44:10,550
- <i>This is Red Two flying toward you.</i>
- <i>Red Three standing by.</i>
1182
01:44:10,635 --> 01:44:12,387
Red Leader, this is Base One.
1183
01:44:12,475 --> 01:44:15,035
<i>Keep half your group out of range</i>
<i>for the next run.</i>
1184
01:44:15,115 --> 01:44:17,629
<i>Copy, Base One.</i>
<i>Luke, take Red Two and Three.</i>
1185
01:44:17,715 --> 01:44:20,946
Hold up here and wait for
my signal to start your run.
1186
01:44:29,035 --> 01:44:30,184
This is it.
1187
01:44:34,555 --> 01:44:36,625
We should be able
to see it by now.
1188
01:44:38,195 --> 01:44:39,867
Keep your eyes open
for those fighters.
1189
01:44:41,595 --> 01:44:43,904
There's too much interference.
Red Five, can you see them?
1190
01:44:43,995 --> 01:44:46,873
- No sign of any-- Wait. Coming in .35.
- I see them.
1191
01:44:48,355 --> 01:44:49,424
I'm in range.
1192
01:44:50,635 --> 01:44:52,307
Target's coming up.
1193
01:44:54,755 --> 01:44:56,791
Just hold them off
for a few seconds.
1194
01:44:57,595 --> 01:44:59,108
Close up formation.
1195
01:45:00,435 --> 01:45:02,551
Almost there.
1196
01:45:11,235 --> 01:45:14,386
-Let her loose. They're right behind me.
-Almost there.
1197
01:45:15,675 --> 01:45:17,267
I can't hold them.
1198
01:45:25,155 --> 01:45:25,871
It's away!
1199
01:45:30,195 --> 01:45:31,753
<i>- It's a hit!</i>
<i>- Negative.</i>
1200
01:45:31,835 --> 01:45:33,826
Negative. It didn't go in.
1201
01:45:33,915 --> 01:45:36,475
<i>It just impacted on the surface.</i>
1202
01:45:42,675 --> 01:45:44,267
<i>Red Leader, we're right above you.</i>
1203
01:45:44,355 --> 01:45:46,471
Turn to .05.
We'll cover for you.
1204
01:45:46,555 --> 01:45:49,353
<i>Stay there. I just lost</i>
<i>my starboard engine.</i>
1205
01:45:50,115 --> 01:45:52,310
<i>Get set up for your attack run.</i>
1206
01:46:05,075 --> 01:46:07,543
<i>Rebel base, one minute and closing.</i>
1207
01:46:08,275 --> 01:46:09,788
<i>Biggs, Wedge, let's close it up.</i>
1208
01:46:09,875 --> 01:46:13,106
<i>We're going in full throttle. That ought</i>
<i>to keep those fighters off our back.</i>
1209
01:46:13,195 --> 01:46:15,231
Right with you, boss.
1210
01:46:15,315 --> 01:46:17,510
Luke, at that speed,
will you be able to pull out in time?
1211
01:46:17,595 --> 01:46:19,506
It'll be just like
Beggars Canyon back home.
1212
01:46:26,555 --> 01:46:28,705
We'll stay back
far enough to cover you.
1213
01:46:28,795 --> 01:46:31,263
<i>My scope shows the tower,</i>
<i>but I can't see the exhaust port.</i>
1214
01:46:31,355 --> 01:46:32,788
Are you sure
the computer can hit it?
1215
01:46:36,115 --> 01:46:38,026
Watch yourself.
Increase speed, full throttle.
1216
01:46:38,115 --> 01:46:39,343
What about that tower?
1217
01:46:39,435 --> 01:46:41,744
You worry about those fighters.
I'll worry about the tower.
1218
01:46:47,915 --> 01:46:51,351
R2, that stabilizer's broken loose
again. See if you can't lock it down.
1219
01:47:00,155 --> 01:47:01,873
<i>Fighters coming in .3.</i>
1220
01:47:10,435 --> 01:47:12,824
- <i>I'm hit. I can't stay with you.</i>
- <i>Get clear, Wedge.</i>
1221
01:47:12,915 --> 01:47:15,304
- You can't do any more good back there.
- Sorry.
1222
01:47:16,315 --> 01:47:18,192
Let him go.
Stay on the leader.
1223
01:47:21,035 --> 01:47:23,185
Hurry, Luke.
They're coming in much faster this time.
1224
01:47:27,155 --> 01:47:29,749
R2, try and increase the power.
1225
01:47:34,915 --> 01:47:36,109
<i>Hurry up, Luke. Quick.</i>
1226
01:47:36,995 --> 01:47:38,064
Quick.
1227
01:47:44,835 --> 01:47:47,269
<i>Rebel base, 30 seconds and closing.</i>
1228
01:47:47,355 --> 01:47:48,424
I'm on the leader.
1229
01:47:51,755 --> 01:47:53,154
Hang on, R2.
1230
01:48:07,955 --> 01:48:10,423
<i>Use the Force, Luke.</i>
1231
01:48:12,955 --> 01:48:15,515
<i>Let go, Luke.</i>
1232
01:48:16,875 --> 01:48:19,150
The Force is strong with this one.
1233
01:48:19,235 --> 01:48:21,112
<i>Luke, trust me.</i>
1234
01:48:26,075 --> 01:48:27,827
<i>His computer's off.</i>
1235
01:48:27,915 --> 01:48:29,985
<i>You switched off your</i>
<i>targeting computer. What's wrong?</i>
1236
01:48:30,075 --> 01:48:32,543
<i>Nothing. I'm all right.</i>
1237
01:48:44,995 --> 01:48:46,189
<i>I've lost R2.</i>
1238
01:48:47,995 --> 01:48:49,986
<i>The Death Star has cleared the planet.</i>
1239
01:48:50,075 --> 01:48:52,305
<i>The Death Star has cleared the planet.</i>
1240
01:48:53,315 --> 01:48:54,873
<i>Rebel base in range.</i>
1241
01:48:54,955 --> 01:48:56,786
You may fire when ready.
1242
01:48:57,475 --> 01:48:58,874
<i>Commence primary ignition.</i>
1243
01:49:12,275 --> 01:49:13,628
I have you now.
1244
01:49:15,995 --> 01:49:17,110
What?
1245
01:49:19,635 --> 01:49:20,385
Look out.
1246
01:49:26,995 --> 01:49:29,714
You're all clear, kid.
Now let's blow this thing and go home.
1247
01:49:36,275 --> 01:49:37,549
<i>Stand by.</i>
1248
01:49:40,435 --> 01:49:42,073
<i>Stand by.</i>
1249
01:49:52,115 --> 01:49:53,946
Great shot, kid!
That was one in a million!
1250
01:49:55,355 --> 01:49:59,587
<i>Remember, the Force</i>
<i>will be with you always.</i>
1251
01:50:23,995 --> 01:50:25,826
I just knew you'd come back.
1252
01:50:25,915 --> 01:50:28,224
I wasn't gonna let you get all
the credit and take all the reward.
1253
01:50:28,315 --> 01:50:30,226
I knew there was
more to you than money.
1254
01:50:30,875 --> 01:50:32,103
Oh, no.
1255
01:50:32,195 --> 01:50:34,550
Oh, my.
R2, can you hear me?
1256
01:50:35,195 --> 01:50:37,948
Say something.
You can repair him, can't you?
1257
01:50:38,035 --> 01:50:41,152
- We'll get to work on him right away.
- You must repair him.
1258
01:50:41,235 --> 01:50:44,033
Sir, if any of my circuits or gears
will help, I'll gladly donate them.
1259
01:50:44,115 --> 01:50:46,026
He'll be all right.
