Originally posted by: boreddusty
I wasn't referring to you specifically, just everyone who is coming in now and shitting on the dubbing when it's a month or two away from completion.
Of course it's not going to be perfect, we don't expect it to be. It wouldn't be perfect if Trooperman was actually on set for the original filming.
I guess it just irks me to keep reading posts praising everything else and then criticizing the hell out of his dub work. Most of it has been constructive (offering suggestions on how to make it sound more natural, etc), but it's still getting a little late in the game for this.
I wasn't referring to you specifically, just everyone who is coming in now and shitting on the dubbing when it's a month or two away from completion.
Of course it's not going to be perfect, we don't expect it to be. It wouldn't be perfect if Trooperman was actually on set for the original filming.
I guess it just irks me to keep reading posts praising everything else and then criticizing the hell out of his dub work. Most of it has been constructive (offering suggestions on how to make it sound more natural, etc), but it's still getting a little late in the game for this.
I would have mentioned it earlier had I heard it earlier. I only heard it for the first time yesterday. If it really is nearly 'in the can' then I guess the suggestions don't help much, but there is always the 'special edition'

It was only the person doing Anakins voice that really jumped out at me, the voice actor not the process. It just sounded so "I'm putting on a voice now" that it pulled me straight out of the clip. (I guess it hit me because I always get that problem when making shorts using non-actors, and no matter what country/accent/upbringing the guy always sounds *exactly* like that - it is some weird universal phenomenon)
I was trying to be constructive in as much as mentioning trying to find an actual actor rather than a 'friend' to do the voice work, or get the person involved to try it in their natural speaking voice. If it needed to then be lower you would get a better result pitch shifting it than getting the person to artificially speak in a lower voice.
I hadn't actually read any other posts re the dubbing when I posted mine (I saw Zombies just *after* I posted and then realised my post was redundant).
I figured that is why people put sample posts up, to get them critiqued. I reckon criticism is to be encouraged, you don't have to follow it or agree with it of course!