logo Sign In

Languages — Page 2

Author
Time
European Portuguese (which is basically, well, from Portugal) have some differences on how words are spelled, the way some verbs are conjugated (not gramatically, but the use of those verbs), and a very distinct vocabulary. The accent is so much different that sometimes it gets hard to understand what a portuguese is saying. Brazillian portuguese is spoken in a more clear, well pronounced manner, while in portugal sometimes vowels have different sounds ("a" sounds like "oo" and "e" sounds like "ah" in parabéns - congratulations) parts of a word are not pronounced at all.

Portuguese and Spanish have the same origin. On one way we have spanish, and the other we have a second language that derived in two: galician and portuguese (which are very similar).
“Voice or no voice, the people can always be brought to the bidding of the leaders. That is easy. All you have to do is tell them they are being attacked and denounce the pacifists for lack of patriotism and exposing the country to danger. It works the same in any country.” — Nazi Reich Marshal Hermann Goering
Author
Time
Originally posted by: ricarleite
European Portuguese (which is basically, well, from Portugal) have some differences on how words are spelled, the way some verbs are conjugated (not gramatically, but the use of those verbs), and a very distinct vocabulary. The accent is so much different that sometimes it gets hard to understand what a portuguese is saying. Brazillian portuguese is spoken in a more clear, well pronounced manner, while in portugal sometimes vowels have different sounds ("a" sounds like "oo" and "e" sounds like "ah" in parabéns - congratulations) parts of a word are not pronounced at all.

Portuguese and Spanish have the same origin. On one way we have spanish, and the other we have a second language that derived in two: galician and portuguese (which are very similar).


I've been around Portuguese quite a bit. The town I live in is about 40% Portuguese, and the Godfather of my daughter is Portuguese and we were good friends for quite some time; I have an ear for languages (was very conversant in French after 1 semester in College, never took another language before that) and I STILL have great difficulty with it. Another friend, who is Cuban, also has no clue with it. He frequently said that Portuguese sounds to him like the people are very nasal, like they're trying to speak through their nose when he hears it. I just find it a fascinating language in general.

Nemo me impune lacessit

http://ttrim.blogspot.com
Author
Time
Free Esperanto course for folks in the U.S.:

Esperanto
Nemo me impune lacessit

http://ttrim.blogspot.com