logo Sign In

Post #221636

Author
Vigo
Parent topic
Preserving the "German" Original Trilogy (Released)
Link to post in topic
https://originaltrilogy.com/post/id/221636/action/topic#221636
Date created
25-Jun-2006, 11:54 AM
Originally posted by: R2D2Yeah, thought about that, too. I got the very first Star Wars [Krieg der Sterne] on Original VHS-Tape, when I was a kid. It is the Full Screen, Silverscreen Edition from ~1990, and has Dolby Stereo Surround. To your all surprise, there is no Episode 4 in the Title, and no "A new Hope" oder "Eine neue Hoffnung", just:

Krieg der Sterne {Star Wars}

Es herrscht Bürgerkrieg... {It is a period of civil war...}

So besides, its Full Screen and maybe Time-compressed (still have to figure out, what that really means), its seams to be the original cinema version in german. Even the very first tv-broadcast in 1990 was without "Episode 4" in the title.


Yep, the version running on Sat.1 in 1990 was the first time I saw Star Wars (Krieg der Sterne). Up until the 1995 THX laserdisc/VHS release, every Krieg der Sterne release had the 1978 German textcrawl without Episode IV, like the 1977 original release. They added it using a cheap video titler on the 1995 THX release, where the whole textcrawl was replaced that way. In the 1997 SE, they included it properly, still called "Krieg der Sterne". For the 2004 SE, they omitted "Krieg der Sterne" and made a German "Star Wars" textcrawl.

Also the German audio is quite interesting. It has always been based on the english mono mix, and includes all lines and soundeffects from this mix, including the 2004 SE. They messed it up quite badly for the DD 5.1 remix. They did not have the seperate dialogue tracks anymore, so they had to extract the german voices using some propritary software, which adding a very annoying lisping in some scenes.

So in order to recreate the "original" German version, one would have to find the 1978 textcrawl in widescreen, and insert it in front of a better video source (1995 PAL THX edition). Were the 1990 German laserdiscs in widescreen?


Yesterday I read in some german forum, that the subtitle "Episode IV - Eine neue Hoffnung" was not added until 1995 in german. Seems cool to me!


Yes, this is correct. My 1995 german THX laserdisc set has it, edited in quite badly.


There will be at least an DD2.0 English Track onboard. Of course, I prefer the original audio but it seems that it was a long time ago, I watched the unaltered trilogy in german.


I think it´s a worthy effort to preserve the german ( or any other foreign) language version, since these are almost as old as the movies themselves. The German dub was done in late 1977, and they put a lot of effort into it, since it is a really good dub which captures the spirit of the movies really well. And of course the original localized textcrawl made by Lucasfilm themselves.