This sounds like a great idea…
I would say, one thing that I think I probably should encourage in the threads is staying on target and avoiding the particularly radical ideas. I’m talking things like comedy versions, black and white, heavy metal, replacing the language with an alternate track and doing it all as subtitles, etc etc.
…up until that part 😃
(I kid! I kid!)
It’s still a really great idea! And I’m sure a lot of these topics & spinoff discussions will still be beneficial for us radicals, even if we aren’t working on something directly related to that particular idea. Sometimes a change of pace or line of thinking can get you seeing something else in a new light. I’m looking forward to taking part!
Haha, I meant more in terms of dubbing and subbing the entire movie, rather than just single characters. I totally get wanting to redub Jar Jar and Neimoidians.
Personally I prefer to keep voices which are used in other media (especially since I’m a Clone Wars adherent, though I don’t think Jar Jar speaks in my edit), but for movie-only viewings it makes a lot of sense.