If there isn’t any actual clues to the translation, just telling the crew the dagger will guide the Heir/dark side/etc. etc. would it be good or bad to have that vision Rogue mentioned to have a it say endor at the end in a very sith like way? Not saying one way or the other, but would that help? It’s kinda hard to match audio clips using your own audio to then match the sith whisper clips … so it may stick out… Hmmm.
I feel like this would make the detour to Kijimi and 3PO’s sacrifice kinda pointless. Let’s just say that the dagger only guides her when she actually reaches the destination.