The funny thing about it: the names are actually from the original English HD footage. They were not touched at all.
Ah, wow! I think subconsciously I figured something like that was going to be the case, hence all my "chotto"ing/softening. Still, consciously it’s a bit shocking to learn that! That “ST” just looks so off 😃
.
I am quite eager not to cut any corners
…despite you doing all this for free, just out of the love of the project…! Kudos to your attitude, and hopefully you have all positives come your way as results of these versions you’re doing.
I’ll toss out while here, please keep throwing us these images/examples. Even if people aren’t replying much I’m pretty sure a lot of people are interested seeing what you’re doing, are taking peeks. 😃