Location/time titles for Part 2 and 3:
I decided to create both English and German location titles as softsubs. The ASS format offers very good flexibility in terms of placement, size and font of the subtitles, and also supports animation like fade in/out.
The font used for the credits is AvantGarde Gothic. However, the numerals in the digital version of Century Gothic do not match the numerals from the movie version (left: movie version, right: AvantGarde Gothic font)
Therefore, I made a custom version of the font which contains the modified numerals (to the right).
I originally planned to use the original video (with English-language intertitles) and block it out by black rectangles (via ASS means). However, after all, I decided against it. First of all, while it looked okay in MPC (my player of choice), some players showed artefacts at fadein/out effects. And second of all, I was going to be editing the video anyway.