logo Sign In

Post #132705

Author
Bossk
Parent topic
Brosnan is no longer Bond, Daniel Craig is now Bond.
Link to post in topic
https://originaltrilogy.com/post/id/132705/action/topic#132705
Date created
22-Aug-2005, 9:40 AM
We won't know if change is good until we try. I think the Bond films, save for Dalton's run, are still pretty damn close to the mark when it comes to their formula. Maybe not to the exacting degree that you want them to be, but they are close enough for the casual fan. They need to change dramatically or each announcement of a new film will be met with a collective "meh."

"Licence" is a British spelling. It is not incorrect at all. Different countries will use their nation-specific spellings of common words, even if it is part of a title.

However, in the case of this Bond flick, it is Licence with a "C-E" as the official title even in the U.S. Just check IMDb for proof. The Bond producers may have opted for this spelling for any of many reasons... 1) Bond is British, it works; 2) "License to Kill" was already a movie title at that time that came out in 1984 starring Denzel Washington; 3) well, there are likely others that I just cannot think of right now.

Don't worry, you're not the only one who has been misspelling it. I've been using the "S-E" spelling each time I've typed it so far. Guess I'd better change.

This would definitely explain why I couldn't find it on Netflix. I kept looking for "License" and they have it under the "C-E" spelling."



Best. Bond. Ever.