that’s interesting. here in Brazil, some characters had to have their names changed not to sound weird. captain panaka became captain panace because panaka would sound like “panaca”, which means either fool or in a more aggressive context, an idiot or something. dooku became dookan because dooku would sound like ‘do cu’, which means ‘from the asshole’, so yeah. i don’t recall if padme had her name changed, but ‘amidala’ sounds a lot like ‘amigdala’ which is ‘amygdala’.
Post #1240697
- Author
- Collipso
- Parent topic
- What's Star Wars like in your language?
- Link to post in topic
- https://originaltrilogy.com/post/id/1240697/action/topic#1240697
- Date created
- 16-Sep-2018, 12:28 PM