logo Sign In

Post #1218351

Author
RicOlie_2
Parent topic
Religion
Link to post in topic
https://originaltrilogy.com/post/id/1218351/action/topic#1218351
Date created
20-Jun-2018, 4:53 PM

Warbler said:

RicOlie_2 said:

Warbler said:

RicOlie_2 said:

we interpret it differently than Protestants (or rather, Protestants interpret it differently than us),

Why are making the distinction?

The Catholic Church existed before Protestantism, so the Catholic interpretation is older.

I still don’t see the reason to make a distinction between saying “we interpret it differently than Protestants” and “Protestants interpret it differently than us”. It is the same thing. Protestants and Catholics interpret the scripture differently.

There’s a subtle semantic difference, but let’s not get caught up over it.

c. Various translations into the vernacular were banned, but this was because they were bad translations, not because people were only allowed to read the Bible in Latin.

Tyndall would like a word with you on that subject.

Tyndale’s translation was in fact ideological. Among other things, he sought to undermine the clergy and translated the Greek word ekklesia with “congregation” rather than “church,” essentially undermining the ecclesiology of the Catholic Church. Basically he was imposing his own ideas on what Scripture was saying, and the Catholic Church did not want him to mislead people. It was wrong to execute him, but in the Church’s view, souls were at stake.

Well I am not expert on the accuracy of Tyndale’s translation. But from what I know, I think it was more than just the Catholic church objecting to bad translation, it was objecting to translating the Bible from Latin into English and other languages. I am pretty sure there was Catholic opposition to the KJV.

That’s not quite accurate. The èarliest Catholic English translation of the Bible (or at least the first major one), the Douay-Rheims, predates the KJV (the New Testament is a few decades older and the Old Testament was published shortly before it). In fact, the Douay-Rheims influenced the KJV, although Anglican England banned the original Douay-Rheims (Bible-banning wasn’t just one sided!). So it’s a myth that the Church was opposed to vernacular translations. The Vulgate, after all, was originally just that: a translation from Hebrew and Greek into the more common language, Latin.