logo Sign In

Post #1105946

Author
RoccondilRinon
Parent topic
STAR WARS: EP VI -RETURN OF THE JEDI "REVISITED EDITION"ADYWAN - ** PRODUCTION HAS NOW RESTARTED **
Link to post in topic
https://originaltrilogy.com/post/id/1105946/action/topic#1105946
Date created
8-Sep-2017, 6:11 AM

One thing that always bothered me about ROTJ is the “alien” dialogue. In ANH, Greedo sounds like he’s speaking an actual different language, and (although they’re not being Revisited) the same is true for alien dialogue in the other movies. In ROTJ, Jabba and Bib Fortuna are both very obviously speaking English that has been dubbed with lip-synced gibberish — despite the fact that one is a puppet and the other has heavy makeup including dentures, so they didn’t need to lip-sync it anything like as closely as they did.

Would Adywan consider re-dubbing these characters (as well as Leia, perhaps, who just says pretty much the same thing over and over with that mask) with believable dialogue that actually sounds like a different language? If so, I’d like to volunteer my services. I have some experience in the field (I majored in linguistics at uni, and I’ve worked and corresponded with Mark Rosenfelder of The Language Construction Kit), and I’d jump at the chance to sketch a language and write dialogue to fit the existing subtitles (or any alterations to them Ady sees fit to make). It should be easy enough to base it, phonologically and grammatically, on Greedo’s dialogue in ANH.