logo Sign In

Post #1014457

Author
Swift S. Lawliet
Parent topic
Project Threepio (Star Wars OOT subtitles)
Link to post in topic
https://originaltrilogy.com/post/id/1014457/action/topic#1014457
Date created
30-Nov-2016, 2:36 AM

CatBus said:

Regarding software, for rendering the graphical ones, I’ve gone through many pieces of software and decided I’m just too particular and wrote my own. It’s a Python script included in the project files (which in turn relies on ImageMagick, Pango, and some font files). It’s pretty customized to this project’s needs and I don’t know how well it would work for other projects.

Regarding Tagalog, just capture what you can and wait for the missing parts to get filled in later. I can wait a long time.

I can’t actually record it since I am always traveling and I am not in the Philippines as of now.

But maybe I can tune in to unauthorized TV live streams and record it with something like Fraps.

I am a member of a Filipino private tracker (I am a pure American but I speak Filipino, have lots of Filipino friends and often watch Filipino movies and TV shows because of how cheesy they are) and they sometimes release Filipino-dubbed versions of non-Filipino movies (usually Asian movies but they also released some American movies.

Maybe I can request Star Wars there but unfortunately, said site is very hard to navigate because you have constant pop-ups everywhere, everytime and sometimes, clicking a link will just redirect you to the same page you were when you clicked it.