Sign In

Space Hunter M

User Group
Trusted Members
Join date
1-Dec-2012
Last activity
10-Apr-2018
Posts
221

Post History

Post
#1172604
Topic
Accurate English Subtitles for the GODZILLA franchise
Time

Some sources for sub translations for the Heisei and Millennium flicks that AREN’T dubtitles are the Australian Madman DVDs and the Hong Kong Universe Laser DVDs.

The Universe Laser DVDs I’d be a little wary of because some look like they’re translated from the Cantonese dub back to English (the new Kraken subs for RoG are a HUGE improvement), but the Madman ones (namely vs Mothra) seem accurate.

The subbed copies that Janus/Criterion are using for their Showa titles are improvements over the Classic Media ones, too.

Post
#1172603
Topic
Accurate English Subtitles for the GODZILLA franchise
Time

ScottZill said:

Space Hunter M said:

The only accurate translation for King Kong vs. Godzilla is the one from the German DVD.

The old VDK bootleg subs for most of these movies are either guesswork garbage or modified dubtitles, and King Kong vs. Godzilla’s familiar boot script is the most egregious example.

Which German DVD?

The 2013 Anolis Entertainment DVD.

Here’s an example of the subs from those translated to English compared against the bootleg subtitles:
https://www.youtube.com/watch?v=LE8kKYM7AcQ

Post
#1169355
Topic
Accurate English Subtitles for the GODZILLA franchise
Time

ray_afraid said:

Space Hunter M said:

The only accurate translation for King Kong vs. Godzilla is the one from the German DVD.

Which version of the film is it?

It’s a 576-line upscale of the already shitty old '91 LD/the 2001 DVD (the Japanese version)

Subs are obviously German but even those translated back to English actually convey what’s being said.

Post
#1105181
Topic
Backstroke of the West dub - VHS Bootleg Edition
Time

SilverWook said:

You could also try rerecording it through a speakerphone or a walkie talkie? Of course the best way to get that true bootleg feel is to output the whole thing to a VCR and then copy the tape a few more times. Then mess with the tracking a bit when digitizing it again. 😃

I have a bootleg ROTS DVD stashed away somewhere, but I don’t know if the subs are what you’re looking for.

Oh don’t worry, I have a perfect multi VCR setup for when I do get around to the tape capture. I’ve done multigen shit hundreds of time by now using that method you mentioned. The microcassette output was just a test to make the audio sound more like a bad mono optical track before the tape capture.

If it’s the Backstroke DVD, it should have menus like this I believe:
https://web.archive.org/web/20130118054837im_/http://www.winterson.com.nyud.net/pics2/botw01.jpg
https://web.archive.org/web/20130118054837im_/http://www.winterson.com.nyud.net/pics2/botw02.jpg

SparkySywer said:

35mm sourced version of Revenge of the Sith for the picture

Hey, where’d you get that?

output the whole thing to a VCR and then copy the tape a few more times.

How much would that cost to get a VCR, a few tapes, and something to put the data onto a computer? It’s been a while since I’ve bought any of that.

friedcamera still had a copy of the SVCD release of Russian 35mm bootleg that used to be hosted on none’s website.

A cheap VCR unit isn’t very hard to find (I managed to get lucky and score a free Philips S-VHS deck two years ago from guy who was clearing out his dad’s house), but capturing is a different story. I use an “ehhh”-ish Toshiba DVD recorder for capturing, but if you want more precise results and better bitrates, it’s wiser to go with a good capture card, which can sometimes be in the high hundreds in terms of cost.

You can still get decent-ish blank tapes from a few retailers like Walmart IIRC.

Post
#1104930
Topic
Backstroke of the West dub - VHS Bootleg Edition
Time

I want to create an awful looking multi-generational, linear mono audio VHSrip version of TheThirdGathers’ Backstroke of the West dub that uses a 35mm sourced version of Revenge of the Sith for the picture. I plan to render the subtitles on the video frame itself like the popular YouTube version, but done up to look like shitty burnt-in theatrical subs to give it a Chinese language film theatrical print vibe. If anyone could also give me the actual Chinese subs the Backstroke script originates from, that’d be helpful, too.

For this I need the 576i TUN bootleg SVCD that used to be hosted on none’s fd.noneinc :F:L:I:M:S:I:P:L:A:S:T: 😄:A:T:A:B:A:S:E:. This is the version with the Cyrillic crawl that was also used to make the moviesonfire .avi. If anyone could direct me to a copy of this version, please notify me.

Edit: received bin/cue files from friedcamera, so this project can move forward now.

Post
#1092599
Topic
Return of the Pug (ROTP) - webpage and screenshots
Time

There was a mono ROTJ mix assembled, but obviously the question is whether or not this print uses it or not (or if there’s any differences other than acoustic adjustment). I can’t find the exact thread, but a while back there was an excerpt from a book or article about when everything pertaining to Jedi was delivered to Fox and it mentioned a mono version.

Post
#1092520
Topic
Return of the Pug (ROTP) - webpage and screenshots
Time

I liked the stereo option on the PSB disc since the mono mix had so many differences and it was fun to compare, but obviously it’s not really necessary if a convenient DVD5 of a 131 minute long film is what is ultimately wanted.

I just wanna see the dang thing and have a complete “mouse droppings” trilogy, honestly.