Sign In

Onne

User Group
Trusted Members
Join date
17-Jul-2016
Last activity
1-Sep-2017
Posts
26

Post History

Post
#1092012
Topic
Preserving "French" Original Trilogy - ANH V1.0 released - ESB in progress
Time

Je pensais à un truc : peut-être que tu pourrais contacter Harmy concernant l’avancement de l’empire contre-attaque 2.5.
En lui expliquant que tu travailles sur les versions françaises, je suis sûr qu’il te répondrait. Comme ça tu seras fixé sur le fait de sortir l’empire contre-attaque maintenant ou pas. Il poste peu ces derniers temps, mais il passe tous les jours sur le forum d’après son profil.

Post
#1090783
Topic
Preserving "French" Original Trilogy - ANH V1.0 released - ESB in progress
Time

Bonne nouvelle!
Tu as donc trouvé une meilleure source du texte pour la guerre des étoiles?
Pour l’empire contre-attaque, il me semble que la version 2.0 est toujours la dernière en date.
La 2.5 est toujours prévue, mais il me semble que Harmy est très occupé donc ça avance très doucement.
Je pense donc que tu pourras sortir tes versions, et voir quand la 2.5 sortira, remplacer les textes.
Il me semble que tu avais indiqué que c’était relativement simple de passer d’une version à l’autre?
Merci en tout cas!

Post
#1074290
Topic
Preserving "French" Original Trilogy - ANH V1.0 released - ESB in progress
Time

Oh non, c’est vraiment dommage…Ton boulot est excellent, j’ai été bluffé la première fois que j’ai vu les screenshots!
Je me faisais vraiment une joie de voir ton travail, je consultais le sujet tous les jours voire plus pour voir si tu avais posté un message. Tes derniers posts m’avaient rassuré parce que j’avais confirmation que mon lecteur bluray pourrait lire les films.
Ne te laisse pas abattre par quelques commentaires, je suis sûr que beaucoup de gens suivent ce projet avec intérêt, même s’ils ne sont pas inscrits et ne postent pas. Tu n’imagine pas à quel point ce projet me mettait en joie : une despecialized full fr qui sera mise à jour, la version ultime de la trilogie!

Post
#1050053
Topic
Preserving "French" Original Trilogy - ANH V1.0 released - ESB in progress
Time

Encore une rumeur quasiment démentie sur la ressortie des versions d’origine.
Cela dit, j’en viens à me demander s’ils ne nous auraient pas mis des “Etoile de la Mort” dans le texte déroulant de l’épisode IV et des Han et C-3PO à tout va. Et s’il faut on aurait eu un mixage audio qui n’est pas le stéréo vf d’origine…
En résumé, vive Harmy et Yotsuba!

Post
#1043559
Topic
Preserving "French" Original Trilogy - ANH V1.0 released - ESB in progress
Time

Coucou! Je viens un peu aux nouvelles!
Au fait, je me demandais : depuis quand le “la guerre des étoiles” du texte déroulant a été remplacé par “star wars”?
Je pense que c’était le cas pour l’édition spéciale, mais je me demande si cela n’a pas été modifié lors d’une sortie laserdisc ou vhs.
Merci en tout cas et bon courage!

Post
#1020487
Topic
Preserving "French" Original Trilogy - ANH V1.0 released - ESB in progress
Time

Super nouvelles!
Du coup, le gros du travail est derrière toi en quelque sorte.
Et du coup, as-tu réfléchi à un moyen de partage? Comme je l’avais évoqué, la méthode d’Harmy est plutôt pratique : 15-20 archives ou plus qui se recompilent une fois extraites.
En tout cas, merci infiniment pour tout ce que tu fais; à mes yeux, ton boulot et celui d’Harmy permettent d’avoir au fil des versions la version ultime de la trilogie originale.

EDIT : Je viens de penser à quelque chose.
Serait-il possible d’inclure la piste vf d’origine pour chaque film? J’ai vu que tu avais inclus la piste laserdisc, il doit sans doute s’agir de la version thx? Avec la piste vf originale, on aurait vraiment le film d’époque.
Merci de m’avoir lu!

This post has been edited.

Post
#971187
Topic
Preserving "French" Original Trilogy - ANH V1.0 released - ESB in progress
Time

I was wondering: why the 24 gb size instead of the 19 gb one? Is this MKV H264 like the Harmy ones?
Oh, and will you keep “Jabba le forestier” and “Tatouine” in the ROTJ crowl?
And finally, maybe a bold question, sorry if it’s the case: do you plan on updating to the ESB 2.5 and the 3.0 versions?
And again, your job is excellent. I always watch Star Wars in french and having a despecialized version with french crawl/credits would be amazing.

This post has been edited.

To the top