logo Sign In

Ju-On (The Grudge) series - Chronological Cuts (* unfinished project *)

Author
Time
 (Edited)

My next project (work in project): “Chronological Cuts” of the Ju-On series (the original Japanese movies upon which “The Grudge”, the American movie starring Sarah Michelle Gellar, was made).

Here’s a little bit of background information for the uninformed:

There are at present four different Ju-On movies (excluding the American “The Grudge”, which is based primarily on the third but draws elements from all of them):

1. Ju-On (made-for-TV movie) (2000)
2. Ju-On 2 (made-for-TV sequel to Ju-On) (2000)
3. Ju-On (theatrical movie) (2002)
4. Ju-On 2 (sequel to the theatrical version of Ju-On) (2003)

Discussions about the Ju-On movies on online forums are often very muddled, due to confusion over the different movies and their titles. For some reason, the made-for-TV movies are often refered to in English as “The Curse”, while the theatrical movies as “The Grudge” (I don’t speak Japanese so I don’t know which translation is more accurate, though the fact that the American version by the same director was titled “The Grudge” probably says something).

The made-for-TV movies are significantly shorter than the theatrical movies. One problem with the made-for-TV Ju-On 2 is that it spends half of the movie rehashing and expanding scenes from its predecessor. Contrary to popular belief, the theatrical Ju-On is not a remake of the original made-for-TV movies, but a sequel of sorts (which may or may not contradict the original movies, depending on your interpretation of some events). Each of the four movies contain six disjoint segments, each preceded by a screen displaying the name of one of the main characters in that segment (almost always a victim). The segments are often not in chronological order, sometimes jumping a whole generation foward or backward.

In Singapore, the four movies were released as a trilogy on VCD and DVD. The two made-for-TV movies were edited into a feature-length movie titled “Ju-On: The Prequel” (unfortunately, they used the original versions of some scenes from Ju-On that were extended in Ju-On 2, resulting in the omission of some footage that was in Ju-On 2), while the theatrical movies were titled “Ju-On: The Grudge” and “Ju-On 2: The Final” (I have no idea where the subtitle “The Final” came from, and rumor has it that a third theatrical Ju-On may be in the works, though the director is probably giving priority to the American sequel). I bought this “trilogy” on VCD as it came in a nice box set – though I’m obviously not going to use VCD video as the source for my edits.

Thus far, only the theatrical Ju-On has been released on DVD in the United States (by Lions’ Gate), as part of the publicity for the “The Grudge”, with some nice extras that are subtitled – I hope they’ll do the same with the theatrical Ju-On 2 in conjunction with the American sequel.

(Side note – I bought the imported 4-DVD set on eBay, which was supposed to contain all four movies, but the DVD with the cover for the theatrical Ju-On was actually an unsubtitled bonus features disc for the theatrical Ju-On 2 instead. So I paid for four movies and got only three, plus a bonus features disc that’s completely unintelligible to me.)

Whew, that was a long post. I’ll describe my edits in another post.

Author
Time
So, about my edits -- "Chronological Cuts" of the Ju-On movies. Actually, there's not much to describe -- the title says it all.

I've already done the editing for the theatrical Ju-On (using the U.S. DVD release as the source). I wish I could include some of the deleted scenes from the DVD, but unfortunately the video resolution and quality is much too low, and the audio tracks contain the director's commentary. I did include parts of the extended ending (no longer the ending according to the chronological timeline) in my edit, disguising the poor source material by decolorizing the video and adding grain to match the introductory sequence. I'm about to start working on the subtitles. I'll probably release this as a single-layer DVD only, since it's a relatively short movie (92 minutes).

I plan to do the TV movies next, combining them into a feature-length movie and perhaps calling it "Ju-On 0" (ala the Ringu series). Ju-On 2 is going to be somewhat harder because of the wilder temporal interplay.
Author
Time
Sounds interesting. btw, Ju-On 2 was announced a few days ago by Lions Gate. Releases 10/10/06
Author
Time
Awesome! I'm sure the Lions Gate release will offer better video quality than the Taiwan import edition I got -- and all the extras will be subtitled! (Now, if I can just find a buyer on eBay who knows Japanese and doesn't need subtitles! I've got to be honest about that even if the guys that sold it to me weren't.)
Author
Time
No doubt. All the movies being imported now by R1 companies has made it so much easier to watch the various asian horror films out there.
Author
Time
I'm sorry to say that I haven't worked on this since my last post, so as it stands, the edit is finished, but I haven't made subtitles yet. (And I have to figure out the best way to do that.)

Speaking of Asian horror, I just saw Audition (Odishon), and it's one of the most disturbing films I've ever seen. I guess it's not really a horror film -- or at least, not supernatural horror, but the fact that the antagonist was human makes it all the freakier. The visceral impact of the last half hour is second perhaps only to The Passion of the Christ, and I kept wanting to turn the bloody thing off, but didn't. I almost never get frightened by horror movies, but this was something else!
Author
Time
Any news on this fanedit if it's finished yet?

Same Make. Same Model. New Mission.

Author
Time
I'm sorry... I've just been so busy with college and music and stuff, and I haven't had time for fan editing.
Author
Time
No problemo, I know how time consuming the making of a fanedit is. I'm glad my Terminator 3 fanedit is almost finished.

If you ever start on it, be sure to keep me updated

Same Make. Same Model. New Mission.

Author
Time
Actually, I finished the Ju-On edit long ago (not the whole series, just the first theatrical movie), but I haven't done the subtitles and encoding and menus and all that jazz.