logo Sign In

Post #629008

Author
spielt mit
Parent topic
[OUT - ruLes] Original Unaltered Trilogy restored using Laserdisc editions - A New Hope (Released)
Link to post in topic
https://originaltrilogy.com/post/id/629008/action/topic#629008
Date created
23-Mar-2013, 4:44 AM

Hi!

I may introduce myself: I'm Martin from Austria. Thai Panther asked me to go through the German subtitles and correct it. I started yesterday evening (A new hope) and...

NEARLY FINISHED!!!!

What a work.... but done!

Status:

- I have 4 entries which are missing completely.

(- There are 2 more new scenes in the 2004 SE I wrote the subtitles for. But only plain text for now. In case someone wants to use it)

- 4 entries may be too long, but don't have to. Need to be checked.

Whats next?

- I will check to get the Subtitle Editor running to check all subtitles so they fit for sure. I need to set the time codes for the missing entries.

Open questions:

- The subtitles are writen in a newer grammar which was not effective 1977. If you do not oppose I would like to keep the original grammar.

- Any other things to do?

In general it was strange how certain things were changed, while other kept the original dialog.
This seems not only because of ease of reading or space management.

Thank you for motivating me to do this. Loved it! Had two times tears in my eyes as I did not see it for quite a long time...